Eschenbach menas ZOOM Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour menas ZOOM:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eschenbach menas ZOOM

  • Page 1 Bedienungsanleitung User Manual Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod...
  • Page 2: Table Des Matières

    Deutsch ............4 English ............7 Français ............10 Italiano ............13 Español............16 Nederlands...........19 Dansk ............22 Svenska ............25 Norsk ............28 Suomi ............31 Polski ............34 Česky ............37 ............40 日本語 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4: Deutsch

    Deutsch Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ESCHEN- BACH erworben, das nach modernster Fertigungstechno- logie in Deutschland hergestellt wurde, ein Markenprodukt „made in Germany“. Wir beglückwünschen Sie zu dieser Entscheidung. Sicherheitshinweise Brandgefahr! Linsen in optischen Geräten können bei unsach- gemäßer Handhabung oder Lagerung durch die „Brennglaswirkung“...
  • Page 5 Blendungs- und Verletzungsgefahr! Sehen Sie niemals mit optischen Geräten in die Sonne oder in andere sehr helle Lichtquellen! Machen Sie auch andere Personen und besonders Kinder darauf aufmerksam! Schützen Sie menasZOOM vor Stoß oder Schlag und übermäßiger Wärme! Legen Sie menasZOOM nie auf Heizkörper oder in die Sonne! menasZOOM verwenden 1.
  • Page 6 Pflegehinweise Reinigen Sie menasZOOM mit einem weichen, fusselfreien Tuch (z.B. Brillenputztuch). Bei stärkerer Verschmutzung (z.B. Fingerabdrücke) reinigen Sie menasZOOM vorsichtig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen von menasZOOM auf keinen Fall alkoholische bzw. orga- nische Lösungsmittel, denn diese können menasZOOM zerstören.
  • Page 7: English

    English You have purchased a quality product made with the latest production technology by ESCHENBACH in Germany; a brand product „made in Germany“. We would like to congratulate you on this decision. Safety information Danger of fire! Lenses in optical devices can cause significant damage by focusing light to generate heat if handled or stored improperly.
  • Page 8 Also inform other people and children especially of this safety measure! Protect your menasZOOM from impacts and exces- sive heat. Never lay your menasZOOM on a radiator or in direct sunlight. Using the menasZOOM 1. Place menasZOOM over the text that is to be enlarged. 2. Turn the upper housing q to set the desired enlargement.
  • Page 9 Warranty Within the parameters of the applicable statutory provi- sions, we provide a warranty for the functioning of the product described in this manual with regard to faults aris- ing in connection with manufacturing or material defects. In the event of damage due to improper handling, including damage from a fall or impact, no warranty claim exists.
  • Page 10: Français

    Français Vous venez d‘acheter un produit de qualité de la maison ESCHENBACH, fabriqué en Allemagne suivant la technolo- gie de fabrication la plus moderne, un produit de marque «made in Germany». Nous vous félicitons pour votre choix. Consignes de sécurité...
  • Page 11 Risque d’éblouissement et d’accident ! En cas d’usage d’appareils optiques, ne regardez jamais vers le soleil ou vers une autre source lumineuse ! Veillez à sensibiliser les autres personnes et en particulier les enfants ! Protégez le menasZOOM des impacts et d’une expo- sition à...
  • Page 12 Conseils d’entretien Nettoyer le menasZOOM avec un tissu souple, non pelucheux (chiffon doux pour nettoyage de lunettes). Pour les salissures plus tenaces (traces de doigt, etc.) nettoyer avec précaution le menasZOOM avec un chiffon humide. Ne pas utiliser pour le nettoyage du menasZOOM des solvants à...
  • Page 13: Italiano

    Italiano Avete acquistato un prodotto ESCHENBACH di primissima qualità, realizzato in Germania con la tecnologia produttiva più moderna: un prodotto di marca «made in Germany». Ci complimentiamo con voi per questa scelta. Avvertenze di sicurezza Pericolo d’incendio! Le lenti degli apparecchi ottici possono creare sostanziali danni, se utilizzate o conservate in modo improprio, a causa dell’effetto di “focalizzazione”!
  • Page 14 Pericolo di accecamento e lesioni! Non guardare mai verso il sole o verso un’intensa fonte luminosa con apparecchi ottici! Fare presente tale avvertenza anche ad altre perso- ne e soprattutto ai bambini! Proteggere menasZOOM da colpi o urti e dal calore eccessivo! Non collocare mai menasZOOM su ter- mosifoni o al sole.
  • Page 15 Manutenzione Pulire menasZOOM con un panno morbido e privo di pelucchi (ad es. panno per pulire gli occhiali). In caso di sporco più intenso (ad es. impronte digitali) pulire cauta- mente menasZOOM con un panno inumidito. Per la pulizia di menasZOOM non utilizzare assolutamente solventi a base di alcol o a base organica, poiché...
  • Page 16: Español

    Español Usted ha adquirido un producto de calidad de la empresa ESCHENBACH, el cual ha sido producido en Alemania según la más moderna tecnología de procesado. Se trata de un producto de marca «hecho en Alemania». Le felici- tamos por su decisión.
  • Page 17 nunca hacia el sol ni ninguna otra fuente de luz potente con instrumentos ópticos! ¡Advierta de ello también a otras personas y espe- cialmente a los niños! ¡Proteja menasZOOM contra sacudidas o golpes y el calor excesivo! No coloque menasZOOM nunca sobre radiadores ni al sol.
  • Page 18 Instrucciones para el cuidado de las lentes Limpie la menasZOOM con un paño suave y sin pelusas (p.ej. una gamuza para limpiar gafas). Si hay suciedad difícil de quitar (p.ej. huellas dactilares), limpie la menas- ZOOM con cuidado utilizando un paño húmedo. No limpie nunca la menasZOOM con disolventes a base de alcohol u orgánicos, ya que podrían dañarla.
  • Page 19: Nederlands

    Nederlands U heeft een kwaliteitsprodukt gekocht dat volgens de mo- dernste produktietechnologie in Duitsland werd vervaar- digd, een merkprodukt „made in Germany“. Wij feliciteren u met deze keuze. Veiligheidsinstructies Brandgevaar! Als lenzen in optische apparaten verkeerd worden gebruikt of bewaard, kunnen deze door het „brand- glaseffect“...
  • Page 20 lichtbron kijken! Wijs andere personen en vooral kinderen hier ook op! Bescherm menasZOOM tegen slag of stoot en bovenmatige warmte! Leg menasZOOM nooit op verwarmingen of in de zon. menasZOOM gebruiken 1. Beweeg de menasZOOM over de tekst, die uitvergroot moet worden.
  • Page 21 schoonmaken met een vochtige doek. Gebruik voor het schoonmaken van de menasZOOM in geen geval alco- holhoudende of organische oplosmiddelen, omdat die de menasZOOM kunnen beschadigen. Garantie Wij garanderen de functie van het product dat wordt be- schreven in deze handleiding in het kader van de wettelijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voor- doen en te herleiden zijn tot fabricage- of materiaalfouten.
  • Page 22: Dansk

    Dansk Dette produkt er et kvalitetsprodukt, som er fremstillet efter moderne produktionsmetoder af firmaet Eschenbach i Tyskland - et mærkeprodukt ”Made in Germany”. Til lykke med dit køb. Sikkerhedsanvisninger Brandfare! Linser i optiske apparater kan forårsage alvorlige skader på grund af ”brændglaseffekten”, hvis de anvendes eller opbevares forkert! Sørg for, at optiske...
  • Page 23 Informér andre personer - og især børn - om dette! Beskyt menasZOOM mod stød og slag og voldsom varme! Læg aldrig menasZOOM på varmeapparatet eller i solen. menasZOOM verwenden 1. Bewegen Sie menasZOOM über den Text, der vergrößert dargestellt werden soll. 2.
  • Page 24 von menasZOOM auf keinen Fall alkoholische bzw. orga- nische Lösungsmittel, denn diese können menasZOOM zerstören. Garanti Vi yder garanti inden for lovens rammer for produktets funktion som beskrevet i denne vejledning med hensyn til opstående mangler, som kan føres tilbage til fabrikations- fejl eller materialefejl.
  • Page 25: Svenska

    Svenska Du har just köpt en kvalitetsprodukt från företaget Eschen- bach. Den har tillverkats med de modernaste metoder i Tyskland och är en äkta märkesvara ”Made in Germany”. Vi gratulerar till ett bra köp. Säkerhetsanvisningar Brandrisk! Linser i optiska instrument kan fungera som bränn- glas och orsaka stora skador om de används eller förvaras på...
  • Page 26 Gör andra personer och i synnerhet barn uppmärk- samma på detta! Skydda menasZOOM från stötar, slag och höga temperaturer! Lägg aldrig menasZOOM på föremål som avger värme eller i solen. Använda menasZOOM 1. För menasZOOM över den text du vill förstora. 2. Skruva den övre ringen på...
  • Page 27 ZOOM, då kan menasZOOM förstöras. Garanti Inom ramarna för de lagstadgade bestämmelserna lämnar vi en garanti som täcker fabrikations- eller materialfel på den produkt som beskrivs här. Vi ansvarar inte och lämnar ingen garanti för skador som är ett resultat av att produk- ten behandlats på...
  • Page 28: Norsk

    Norsk Du har kjøpt et kvalitetsprodukt fra Eschenbach som er produsert i Tyskland etter de mest moderne produksjons- prinsippene, et merkeprodukt „Made in Germany”. Vi gratulerer deg med denne avgjørelsen. Sikkerhetshenvisninger Brannfare! Linser i optiske innretninger kan forårsake betyde- lige skader ved urettmessig håndtering eller oppbe- varing grunnet „brannglassvirkningen“!
  • Page 29 Gjør også andre personer, og særlig barn, oppmerk- somme på dette! Beskytt menasZOOM mot støt eller slag og oversta- dig varme! Legg aldri menasZOOM på varmeappara- ter eller i solen. Bruke menasZOOM 1. Beveg menasZOOM over teksten som skal fremstilles forstørret.
  • Page 30 fuktig klut. Du må aldri bruke alkoholholdige eller organis- ke løsemidler for å rengjøre menasZOOM, da disse kan ødelegge menasZOOM. Garanti Vi garanterer innenfor rammene av de juridiske bestem- melsene for funksjonen til produktet som er beskrevet i denne bruksanvisningen når det gjelder oppståtte mangler som kan føres tilbake til fabrikasjonsfeil eller materialfeil.
  • Page 31: Suomi

    Suomi Olet hankkinut Eschenbach-laatutuotteen, joka on valmis- tettu Saksassa uudenaikaisimpien valmistusmenetelmien mukaisesti: ”Made in Germany” -merkkituotteen. Onnitte- lemme sinua tästä päätöksestä. Turvaohjeet Tulipalovaara! Optisten laitteiden linssien ”polttolasivaikutus” voi asiattomassa käytössä tai varastoinnissa aiheuttaa huomattavia vahinkoja! Varmista, ettei optisia lins- sejä jätetä koskaan aurinkoon ilman suojusta! Häikäisy- ja loukkaantumisvaara!
  • Page 32 Tiedota tästä myös muille henkilöille ja erityisesti lapsille! Suojaa menasZOOM iskuilta tai törmäyksiltä ja ylet- tömältä lämmöltä! Älä koskaan aseta menasZOOM- luuppia lämpöpatterille tai aurinkoon. menasZOOM-luupin käyttö 1. Liikuttele menasZOOM-luuppia suurennettavaksi halutun tekstin yläpuolella. 2. Kierrä kuoren ylempää rengasta q asettaaksesi halutun suurennoksen.
  • Page 33 varovasti kostealla liinalla. Älä käytä menasZOOM-luupin puhdistamiseen missään tapauksessa alkoholipitoisia tai orgaanisia liuottimia, koska ne voivat tuhota menasZOOM- linssin. Takuu Myönnämme lakisääteisten määräysten puitteissa takuun tässä ohjeessa kuvatun tuotteen toiminnalle valmistus- virheestä tai materiaalivirheestä aiheutuvien mahdollisten vikojen suhteen. Emme vastaa asiattomasta käsittelystä tai putoamisen tai iskun vaikutuksesta aiheutuvista vahingois- ta.
  • Page 34: Polski

    Polski En wysokiej jakości produkt marki Eschenbach został wyprodukowany w Niemczech zgodnie z najnowocze- śniejszymi metodami produkcji. Markowy produkt „Made in Germany”. Gratulujemy ci tego wyboru. Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo pożaru! Soczew- ki w przyrządach optycznych przy nieprawi- dłowym użytkowaniu lub przechowywaniu mogą...
  • Page 35 Nigdy nie patrz przez urządzenia optyczne bezpośrednio w słońce lub inne jasne źró- dła światła! Zwróć na to uwagę innym osobom, a w szczególności dzieciom! Chroń menasZOOM przed uderzeniami, pęknięciami i nadmiernym nagrzewaniem! Nigdy nie odkładaj menasZOOM na grzej- nikach ani na powierzchniach wystawio- nych na działanie promieni słonecznych.
  • Page 36 Czyszczenie menasZOOM czyść miękką, niestrzępiącą się szmatką (np. ściereczką do czyszczenia okularów). Większe zab- rudzenia (np. odciski palców) usuwaj zwilżoną szmatką. Do czyszczenia menasZOOM nie używaj alkoholowych ani organicznych rozpuszczalników, ponieważ środki te mogłyby zniszczyć powierzchnię menasZOOM. Gwarancja Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na opisywany w niniejszej instrukcji produkt w zakresie występujących wad, które wynikają...
  • Page 37: Česky

    Česky Koupili jste si kvalitní výrobek z domu Eschenbach, který byl vyroben podle nejmodernějšího výrobního procesu v Německu, značkový výrobek s označením „Made in Ger- many”. Blahopřejeme Vám k tomuto rozhodnutí. Bezpečnostní upozornění Nebezpečí oslepení a zranění! Nikdy se nedívejte optickými přístroji do slunce nebo jiných jasných světelných přístrojů!
  • Page 38 žely na slunci bez krytu! Upozorněte na to také jiné osoby a zej- ména děti! Chraňte menasZOOM“ před nárazem nebo pádem a nadměrným teplem! Nikdy nepokládejte menasZOOM na radiátor a nikdy jej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Použití přístroje menasZOOM 1. Přístrojem menasZOOM pohybujte přímo nad textem, který...
  • Page 39 Instrukce k péči Očistěte menasZOOM měkkým, nechlupatým hadříkem (např.hadříkem na čištění brýlí). Při silnějším znečištění (např. otisky prstů) očistěte menasZOOM opatrně navlhčeným hadříkem. V žádném případě nepoužívejte k čištění přístroje menasZOOM alkoholická resp. orga- nická rozpouštědla, protože tyto mohou zničit menas- ZOOM.
  • Page 40: 日本語

    日本語 ご購入頂いた製品は、エッシェンバッハ社の高品 質製品で、最新技術によりドイツで製造された「 メイド・イン・ジャーマニー」ブランドです。当 社製品をお選び頂きまして、ありがとうございま す。 安全の手引き 燃焼の危険!視覚機器のレンズは不適切な使 用あるいは保存により、ガラス燃焼作用によ る大きな損傷を受ける可能性があります。視 覚機器レンズをカバーなしで絶対に直射日光 に当てないでください! 反射負傷の危険!視覚機器をつけたまま絶対 に太陽やその他の明るい発光体を見ないで下 さい! 周囲の人、特にお子様に注意を払うようにし - 40 -...
  • Page 41 てください! menasZOOM クリップは衝撃や強打、過度の暑 さから避けてください。menasZOOMクリップ を暖房機器や直射日光の当たるところには置 かないで下さい。 menasZOOMの使用 1. menasZOOMを、拡大したい文の上に動かしてく ださい。 2. 上部ケースの輪qを回し、適切な倍率に合わせ てください。 3. 上部ケースの輪にある赤い点wはその時点で調 節されている倍率を下部にある目盛りeに示し ています。 - 41 -...
  • Page 42 ケアについての注意 MenasZOOMは、やわらかい、滑らかな布(メガ ネふきなど)でクリーニングしてください。 汚れがひどい場合(指紋がついたときなど) は、menasZOOMを注意深く湿った布でふいてくだ さい。MenasZOOMのクリーニングには、絶対にア ルコールまたは有機溶剤を使用しないでくださ い。使用によりmenasZOOMを損傷する恐れがあり ます。 保証 法律の規定に基づき、本使用説明書で記載した商 品の機能における、製造過程での欠陥や材質不良 などに起因する欠陥について保証いたします。不 適切な使用による損害、落下や衝撃による欠損な どにおいては保証できません。購入証明書がある 場合のみ保証いたします! - 42 -...
  • Page 43 - 43 -...

Table des Matières