Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................22 Installation..............................23 Mise en service............................30 Connexions et éléments de commande..................34 Utilisation..............................
Page 4
Table des matières Câbles et connecteurs........................... 56 Dépannage..............................57 Nettoyage..............................60 Protection de l’environnement......................61 laser...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 9
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 10
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayon laser. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. laser...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à projeter des effets laser. Il a exclusivement été conçu en vue d’une utilisa‐ tion durant les spectacles. Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation.
Page 12
Consignes de sécurité Exigences fondamentales quant Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1:2015. La consigne de prévention des acci‐ à la sécurité des appareils à dents correspondante définie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la laser consigne BGV-B2.
Page 13
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 14
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 15
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐ ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort.
Page 16
Consignes de sécurité DANGER Rayonnement laser – Ne pas s’exposer au rayon L’appareil est équipé d'un laser de la classe 3B conformément à la classification selon la norme EN 60825-1:2015. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provoquer des lésions des yeux. Ne pas s’exposer au rayon laser. Le rayon laser peut provoquer des brûlures.
Page 17
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Rayonnement laser – Risque de brûlures Éloignez toutes les substances inflammables de la zone balayée par les rayons laser.
Page 18
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. laser...
Page 19
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
Page 21
Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
Performances Performances Le laser convient particulièrement aux discothèques, clubs, bars, petites scènes, etc. et s’in‐ tègre sans problème au spectacle lumière, mais fonctionne aussi en mode autonome. Caractéristiques particulières de l’appareil Contrôle par DMX (5 canaux), par télécommande à infrarouges ainsi que par le biais des touches et de l’écran de l’appareil Shows automatiques préprogrammés Commande par la musique...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue.
Page 24
Installation Interrupteur de sécurité (arrêt d’urgence) Branchez l’interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de conne‐ xion de l’appareil prévue à cet effet. En appuyant sur l’interrupteur, le faisceau laser se coupe immédiatement. Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme.
Page 25
Installation Hauteur minimale Lors de l'installation, respectez la hauteur minimale applicable pour garantir la sécurité des personnes et respectez les valeurs limites de rayonnement maximal de l'œil ou de la peau avec un laser. La détermination de ces valeurs limites dépendent au cas par cas des conditions d'environne‐ ment et doit être basée sur la norme applicable DIN EN 60825-1:2015 par le responsable de protection laser en charge sur le site.
Page 26
Installation AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. DANGER Observez les instructions du chapitre «...
Page 27
Installation AVERTISSEMENT Rayonnement laser diffusé La fixation insuffisante de composants supplémentaires peut être à l’origine d’un rayonnement laser diffusé. Assurez-vous de la bonne fixation des composants supplémentaires. REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 2,0 m.
Page 28
Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
Page 29
Installation REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. DANGER Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre «...
Page 31
Mise en service REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Page 32
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 33
Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant laser...
Page 35
Connexions et éléments de commande 1 Orifice de sortie du laser. 2 [POWER] Indique que l’appareil est sous tension. 3 [MUSIC] Indique que le signal de son ou de musique est détecté. 4 [IR] Récepteur du signal infrarouge de la télécommande. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Page 36
Connexions et éléments de commande Arrière laser...
Page 37
Connexions et éléments de commande 5 Interrupteur principal. 6 Châssis CEI avec porte-fusible pour le câble réseau. 7 [OUTPUT] Sortie DMX. 8 [INPUT] Entrée DMX. 9 Œillet pour une corde de sécurité. 10 [LOCK] Interrupteur de sécurité à clé : active ou désactive la sortie laser. 11 [REMOTE] Branchement d'un commutateur externe de sécurité...
Page 38
Connexions et éléments de commande 14 [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité. 15 [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité. 16 [ENTER] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné. 17 [MIC] Microphone pour le mode de fonctionnement Musique laser...
Page 39
Connexions et éléments de commande Télécommande DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Page 40
Connexions et éléments de commande 20 [ON/OFF] Lorsque l’appareil est en mode Auto-Show ou en test automatique, appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes pour passer au mode de fonctionnement Télécommande. Lorsque l’appareil est déjà en mode Télécommande, cette touche active ou désactive le laser. 21 [MUSIC] Lance un show automatique, piloté...
Page 41
Connexions et éléments de commande 26 [B] Active ou désactive le clignotement (effet flash) pour le laser vert, la fréquence de clignotement peut être entré en utilisant le clavier numérique. 27 [C] Sans fonction. 28 Clavier numérique pour la saisie directe des valeurs (fréquence de clignotement, vitesse du moteur, vitesse de l'effet Double Burst Grating).
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en service de l’appareil Effectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en service : Vérifiez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que per‐ sonne ne se trouve dans la zone du rayon laser. Branchez à...
Utilisation Le ventilateur et les moteurs commencent à fonctionner quelques secondes après. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. Tournez la clé de sécurité (9) en position ON pour mettre le rayon laser en marche. 7.1.1 Mise hors service de l’appareil Tournez la clé...
Utilisation 7.2 Menu principal Appuyez sur [FUNC] pour activer le menu principal et sélectionner l’un des modes de fonction‐ nement. Lorsque l’affichage clignote, utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour modifier la valeur affichée respective. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER]. Pour revenir au menu principal sans modifications, appuyez sur [FUNC] ou patientez une minute.
Utilisation Mode de fonctionnement Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche « Aut » . L’appareil fonctionne en mode auto‐ « Auto-Show » (Show automa‐ nome et présente un « show » préprogrammé qui peut être piloté par le microphone intégré tique) sur demande.
Page 46
Utilisation Mode de fonctionnement DMX Appuyez sur [FUNC] jusqu’à ce que l’écran affiche « 001 » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 507 avec les touches [UP] et [DOWN]. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer cette valeur et démarrer le fonctionnement en mode DMX.
Utilisation 7.4 Fonctions en mode de fonctionnement DMX Canal 1 Valeur Fonction Sélection du mode de fonctionnement 0…50 Laser en arrêt 51…100 Show automatique 101…150 Show automatique commandé par la musique 151…200 Mode de fonctionnement DMX 1 201…255 Mode de fonctionnement DMX 2 laser...
Page 49
Utilisation Canaux 2 à 5 en mode de fonc‐ tionnement DMX 1 Canal Valeur Fonction Rotation 0…4 Pas de rotation 5…127 Rotation dans le sens horaire (de lent à rapide) 128…133 Pas de rotation 134…255 Rotation dans le sens anti-horaire (de lent à rapide) 0…255 Effet de vibration (d’une petite vibration à...
Page 50
Utilisation Canal Valeur Fonction Laser vert 0…4 Laser en arrêt 5…10 Laser allumé 11…254 Flash (effets stroboscopiques), de lent à rapide Flash piloté par la musique laser...
Page 51
Utilisation Canaux 2 à 5 en mode de fonc‐ tionnement DMX 2 Canal Valeur Fonction Rotation 0…4 Pas de rotation 5…127 Rotation dans le sens horaire (de lent à rapide) 128…133 Pas de rotation 134…255 Rotation dans le sens anti-horaire (de lent à rapide) 0…255 Effet de vibration (d’une petite vibration à...
Page 52
Utilisation Canal Valeur Fonction 51…80 Effet stroboscopique pour rouge, vert éteint 81…110 Rouge éteint, effet stroboscopique pour vert 111…140 Effet stroboscopique pour rouge, vert éteint 141…170 Rouge constant, effet stroboscopique pour vert 171…200 Effet stroboscopique pour rouge, vert constant 201…255 Effet stroboscopique en alternance pour rouge et vert Flash (effets stroboscopiques) 0…4...
Données techniques Données techniques Médium laser Rouge : 650 nm (typique), LD GaAlAs Vert : 532 nm (typique), DPSS Nd:YVO4 Puissance laser Rouge : 100 mW Vert : 40 mW Classification laser selon EN 60825-1 2015 Diamètre du rayon à l’orifice de sortie <...
Page 54
Données techniques Fusible 5 mm × 20 mm, 1,6 A, 250 V, à action retardée Dimensions (L × H × P) 145 mm × 80 mm × 160 mm Poids 1,8 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité...
Page 55
Données techniques Informations complémentaires Spectre de couleur Laser d’animation Laser Grating ILDA Puissance Jusqu'à 100 Modulation analogique DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Dépannage Dépannage DANGER Rayonnement laser à l’intérieur de l’appareil Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Seul le personnel spécialisé est habilité à effectuer les opérations de maintenance sur l’appareil (ouvert). Lors de la réalisation de travaux sur l’appareil, portez des lunettes de protection laser adéquates.
Page 58
Dépannage L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas de ventila‐ teur Vérifiez le branchement électrique et le disjoncteur principal. Vérifiez l’interrupteur de sécurité à clé (10). Vérifiez l’interrupteur externe de sécurité (11). Aucune réaction sur le contrô‐ leur DMX Aucun signal DMX n’est reçu si l’écran affiche un chiffre clignotant, par ex.
Page 59
à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. DJ Lase GR-140 RGY MKII...
Nettoyage Nettoyage DANGER Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début du nettoyage de l’appareil. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 62
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.