thomann the t.bone IEM 100 R Notice D'utilisation

thomann the t.bone IEM 100 R Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour the t.bone IEM 100 R:

Publicité

Liens rapides

IEM 100 R
récepteur UHF
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann the t.bone IEM 100 R

  • Page 1 IEM 100 R récepteur UHF notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 19.02.2018, ID : 137670, 137794 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................6 Performances et étendue de la livraison..................10 Installation et mise en service......................11 4.1 Informations générales........................11 4.2 Récepteur............................12 Connexions et éléments de commande..................13 5.1 Récepteur............................13 Utilisation..............................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5 Remarques générales Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores vers des oreillettes. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisa- tion. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonction- nement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 7 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 8 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité...
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. IEM 100 R...
  • Page 10: Performances Et Étendue De La Livraison

    Performances et étendue de la livraison Performances et étendue de la livraison Le récepteur bodypack IEM 100-R en tant que composante du système intra-auriculaire sans-fil UHF IEM 100 convient particulièrement aux événements professionnels, sur les scènes de musique rock et de concerts, au théâtre et dans le domaine des comédies musicales. the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n Sortie d’oreillette (prise jack en 3,5 mm) à...
  • Page 11: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service 4.1 Informations générales Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 12: Récepteur

    être notifiée à l'auto- rité compétente. Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de. Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le même canal.
  • Page 13: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 5.1 Récepteur Face avant Antenne flexible. [ON/OFF/MAX] Interrupteur principal et bouton de réglage du volume. Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre au-delà de la résistance rencontrée pour mettre le récepteur en marche.
  • Page 14 Connexions et éléments de commande Face avant Compartiment pour deux piles mignon (AA, LR6), 1,5 V ou des accumulateurs cor- respondants. Couvercle du compartiment à piles. Touche [ESC] Fonction « Annuler/Quitter » du menu. Touches pour augmenter ou diminuer la valeur affichée à l’écran. Pour régler la balance, maintenez appuyé...
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Arrière Spécification de la gamme de fréquences sur laquelle l’appareil fonctionne. Cette information doit concorder avec celle à l’arrière de l’émetteur. Clip de fixation du récepteur à la ceinture ou la sangle de guitare. IEM 100 R...
  • Page 16 Connexions et éléments de commande Écran Indique le groupe de fréquences réglé. Informe sur le canal réglé. Indique que le limiteur qui protège des pointes de volume (peaks) réagit. Indique que la fonction d’accentuation des hautes fréquences est activée. Affichage de l’état des piles. Remplacez les piles dès que vous ne voyez plus qu’une seule barre affichée.
  • Page 17 Connexions et éléments de commande Écran Indique que l’appareil est verrouillé pour éviter des modifications involontaires. Affichage de la fréquence associée à la combinaison réglée formée par le groupe de fréquences et le canal ( Ä Chapitre 8.2 « Tableaux de fréquence » à la page 26). IEM 100 R...
  • Page 18: Utilisation

    Utilisation Utilisation Les touches [SET] et [ESC] dont vous avez besoin pour configurer le récepteur se trou- vent sous le couvercle du compartiment à piles. récepteur UHF...
  • Page 19 Utilisation Sélection du groupe de fré- quences et du canal Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu’à ce que le champ « GROUP » (groupe de fré- quences) clignote à l’écran. Utilisez les touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur affichée. Lorsque la valeur souhaitée s’affiche, appuyez sur [SET] pour confirmer le réglage et passer à...
  • Page 20 Utilisation Émetteur et récepteur doivent être réglés sur la même combinaison de groupe de fré- quences et de canal. Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil provenant de cette même famille d’appareils, vous devez associer tous les systèmes au même groupe de fréquences pour obtenir un résultat optimal, tout en associant un canal différent à...
  • Page 21 Utilisation Verrouillage des configurations Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu’à ce que le champ « ON » ou « OFF » et le symbole clignotent à l’écran. Utilisez les touches pour sélectionner soit le mode avec verrouil- lage (affichage « ON » ) soit le mode normal (affichage « OFF » ). Lorsque l’appareil est ver- rouillé, la configuration du système peut être consultée, mais non modifiée.
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne- ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : récepteur UHF...
  • Page 23 Dépannage Symptôme Remède Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur. 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquences et que l’antenne d’émetteur est prévue pour cette gamme. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils. 3.
  • Page 24 Sur l’émetteur, modifiez le réglage du bouton INPUT LEVEL. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con- tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. récepteur UHF...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques Données techniques 8.1 Récepteur Type de modulation modulation de fréquence (FM) Réjection de fréquence image > 55 dB Sensibilité –94 dBm à 30 dB SINAD, typique Niveau de sortie audio 100 mW Alimentation en énergie 2 piles mignon (AA, LR6, 1,5 V) Dimensions (L ×...
  • Page 26: Tableaux De Fréquence

    Données techniques 8.2 Tableaux de fréquence the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n° article 137670) Groupe de fréquences 1 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 790,850 MHz 791,475 MHz 792,525 MHz 793,150 MHz 795,550 MHz 797,050 MHz...
  • Page 27 Données techniques the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n° article 137670) Groupe de fréquences 3 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 790,875 MHz 791,450 MHz 792,550 MHz 793,175 MHz 795,575 MHz 797,075 MHz 798,875 MHz 801,100 MHz...
  • Page 28 Données techniques the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n° article 137670) Groupe de fréquences 5 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 790,900 MHz 791,425 MHz 792,575 MHz 793,200 MHz 795,600 MHz 797,100 MHz 798,900 MHz 801,125 MHz...
  • Page 29 Données techniques the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n° article 137670) Groupe de fréquences 7 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 790,925 MHz 793,225 MHz 794,100 MHz 795,625 MHz 797,125 MHz 798,925 MHz 801,150 MHz 802,175 MHz...
  • Page 30 Données techniques the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n° article 137670) Groupe de fréquences 9 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 790,950 MHz 793,425 MHz 794,125 MHz 795,650 MHz 797,150 MHz 798,950 MHz 801,175 MHz 802,200 MHz...
  • Page 31 Données techniques the t.bone IEM 100-R 863 MHz (n° article 137794) Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 863,100 MHz 863,900 MHz 864,500 MHz 864,900 MHz 863,200 MHz 863,300 MHz 863,400 MHz 863,500 MHz Canal 9 Canal 10...
  • Page 32: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal- lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 33 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa- reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 34: Remarques

    Remarques récepteur UHF...
  • Page 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

The t.bone iem 100

Table des Matières