Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................6 Performances et étendue de la livraison..................10 Installation et mise en service......................12 4.1 Informations générales........................12 4.2 Récepteur............................13 Connexions et éléments de commande..................14 5.1 Récepteur............................14 Utilisation..............................
Page 4
Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Page 5
Remarques générales Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un apperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
Page 6
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores vers des oreillettes. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisa‐ tion. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonction‐ nement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 7
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 8
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité...
Page 9
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. IEM 100-R...
Page 10
IEM 100-R 770 MHz (n Sortie d’oreillette (prise jack en 3,5 mm) à volume réglable ° article 269817) Alimentation électrique : 2 piles mignon (AA, LR6, 1,5 V) Oreillettes EP 3 Il est possible de faire fonctionner dix chaînes en parallèle.
Page 11
Performances et étendue de la livraison the t.bone IEM 100-R 800 MHz (n Sortie d’oreillette (prise jack en 3,5 mm) à volume réglable ° article 137670) Alimentation électrique : 2 piles mignon (AA, LR6, 1,5 V) Oreillettes EP 3 Il est possible de faire fonctionner dix chaînes en parallèle. Le système fonctionne sur une fré‐ quence dans la gamme de 791,850 à...
Page 12
Installation et mise en service Installation et mise en service 4.1 Informations générales Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 13
être notifiée à l'auto‐ rité compétente. Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de. Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le même canal.
Page 14
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 5.1 Récepteur Face avant du récepteur récepteur UHF...
Page 15
Connexions et éléments de commande 1 Antenne flexible. 2 [ON/OFF/MAX] Interrupteur principal et bouton de réglage du volume. Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre au-delà de la résistance rencontrée pour mettre le récepteur en marche. Continuez de le tourner pour augmenter le volume. Tournez ce bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume.
Page 16
Connexions et éléments de commande 7 Touche [ESC] Fonction « Annuler/Quitter » du menu. Touches pour augmenter ou diminuer la valeur affichée à l’écran. Dessus du récepteur 9 PHONES Prise jack en 3,5 mm (stéréo) pour les oreillettes. 10 RF Cette LED s’allume lorsque l’appareil reçoit un signal radio.
Page 17
Connexions et éléments de commande Arrière du récepteur 11 Spécification de la gamme de fréquences sur laquelle l’appareil fonctionne. Cette information doit concorder avec celle à l’arrière de l’émetteur. 12 Clip de fixation du récepteur à la ceinture ou la sangle de guitare. IEM 100-R...
Page 18
Connexions et éléments de commande Écran du récepteur A GR Indique le groupe de fréquences réglé. B CH Informe sur le canal réglé. C LIM Indique que le limiteur qui protège des pointes de volume (peaks) réagit. D HF Indique que la fonction d’accentuation des hautes fréquences est activée. E Affichage de l’état des piles.
Page 19
Connexions et éléments de commande Indique que l’appareil est verrouillé pour éviter des modifications involontaires. I Affichage de la fréquence associée à la combinaison réglée formée par le groupe de fréquences et le canal ( Ä Chapitre 8.2 « Tableaux de fréquence » à la page 28). IEM 100-R...
Page 20
Utilisation Utilisation Les touches [SET] et [ESC] dont vous avez besoin pour configurer le récepteur se trou‐ vent sous le couvercle du compartiment à piles. récepteur UHF...
Page 21
Utilisation Sélection du groupe de fré‐ quences et du canal Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu’à ce que le champ « GROUP » (groupe de fré‐ quences) clignote à l’écran. Utilisez les touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur affichée. Lorsque la valeur souhaitée s’affiche, appuyez sur [SET] pour confirmer le réglage et passer à...
Page 22
Utilisation Émetteur et récepteur doivent être réglés sur la même combinaison de groupe de fré‐ quences et de canal. Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil provenant de cette même famille d’appareils, vous devez associer tous les systèmes au même groupe de fréquences pour obtenir un résultat optimal, tout en associant un canal différent à...
Page 23
Utilisation Verrouillage des configurations Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu’à ce que le champ « ON » ou « OFF » et le symbole clignotent à l’écran. Utilisez les touches pour sélectionner soit le mode avec verrouil‐ lage (affichage « ON » ) soit le mode normal (affichage « OFF » ). Lorsque l’appareil est ver‐ rouillé, la configuration du système peut être consultée, mais non modifiée.
Page 24
Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : récepteur UHF...
Page 25
Dépannage Symptôme Remède Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur. 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquences et que l’antenne d’émetteur est prévue pour cette gamme. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils. 3.
Page 26
Sur l’émetteur, modifiez le réglage du bouton INPUT LEVEL. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. récepteur UHF...
Page 27
Données techniques Données techniques 8.1 Récepteur Type de modulation Modulation de fréquence (FM) Réjection de fréquence image > 55 dB Sensibilité -94 dBm à 30 dB SINAD, typique Niveau de sortie audio 100 mW Alimentation en énergie 2 piles mignon (AA, LR6, 1,5 V) Dimensions (L ×...
Page 39
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 40
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.