Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

AspirAteur-souffleur de feuilles flB 2500 A2
AspirAteur-souffleur
de feuilles
Traduction du mode d'emploi d'origine
lAuBsAuger
Originalbetriebsanleitung
IAN 73662
®
BlAdBlAzer
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
leAf Blower
Translation of original operation manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST FLB 2500 A2

  • Page 1 ® AspirAteur-souffleur de feuilles flB 2500 A2 AspirAteur-souffleur BlAdBlAzer de feuilles Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction du mode d‘emploi d‘origine lAuBsAuger leAf Blower Originalbetriebsanleitung Translation of original operation manual IAN 73662...
  • Page 3 24 25 22 23...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Introduction........4 Utilisation.conforme.aux.prescrip- tions..........4 Toutes nos félicitations pour l’achat de Description.générale.....5 votre nouvel appareil. Schéma d’ensemble ......5 Vous avez ainsi choisi un produit de Fins d’utilisation ......5 qualité supérieure. La notice d’utilisation Description des fonctions ....5 fait partie de ce produit.
  • Page 5: Description.générale

    Description générale Fins d’utilisation Schéma d’ensemble L’appareil est uniquement destiné à souffler et aspirer les feuilles mortes dans les jardins par- Vous trouverez les illustra- ticuliers. Toute autre utilisation qui n’est pas tions sur la page de rabat expressément permise dans cette notice peut avant.
  • Page 6: Caractéristiques.techniques

    pêcher les poussières fines et l’humidité de Son et vibration : Les valeurs acoustiques et se propager vers l’extérieur. Cet enduit se de vibration ont été calculées sur la base trouve sur le côté gauche du sac et sert à des normes et pre-scriptions contenues protéger vos vêtements de travail du salis- dans la déclaration de conformité.
  • Page 7: Symboles Sur L'appareil

    Signes indicatifs (l’impératif peut Niveau de puissance acoustique être expliqué à la place des points garanti d’exclamation) avec conseils de pré- vention des dégâts. Classe de protection II Signes de conseils avec des informa- Les appareils électriques n’ont pas leur tions pour une meilleure manipula- place dans les ordures ménagères tion de l’appareil.
  • Page 8 • L‘utilisateur est, vis-à-vis des autres per- éviter la mise en danger de l’utilisateur. • Ne laissez personne toucher à l’ap- sonnes ou de leurs biens, responsable des risques et des accidents pouvant se pareil ou au câble de rallonge. Ne produire.
  • Page 9 mesure. Déplacez-vous lentement, sans liquides inflammables ou de gaz. Si ces courir. consignes ne sont pas observées, il y a • N’utilisez pas l’appareil par pluie, mau- danger d’incendie ou d’explosion. vais temps ou dans un environnement • Conservez l’appareil dans un endroit humide.Ne travaillez qu’à...
  • Page 10: Instructions.de.montage

    Sécurité.électrique.: tation non conformes aux prescriptions ne doivent pas être utilisés. En cas Prudence : vous éviterez ainsi les d’endommagement du câble d’alimen- blessures et les accidents dus au tation, retirez immédiatement la fiche de la prise. Ne touchez en aucun cas choc électrique : le câble de réseau tant que la fiche de •...
  • Page 11: Monter.le.suceur.pour.surfaces. Planes

    Avant la mise en service de de manière à ce que les languettes laté- l’appareil, le tuyau de soufflage/ rales s’encastrent. d’aspiration doit être entièrement Pour enlever le suceur, tirez les lan- monté et vissé, de même le sac réser- guettespour les séparer et retirez le suceur du tuyau.
  • Page 12: Mise En Service

    Avant.de.changer.de.mode. Respectez les lois de protection d’utilisation,.l’appareil.doit. contre le bruit et les prescriptions impérativement.être.éteint. locales. . Lorsqu’on.éteint.l’appareil,.la. Mode soufflage roue.à.ailettes.continue.pen- dant.un.certain.temps.à.tour- Mode aspirateur ner..Les.outils.en.rotation.ris- quent.de.blesser.quelqu’un.. 6. Pour allumer, positionnez l’interrupteur de marche (9) sur « I », l’appareil dé- Mise en service marre.
  • Page 13 -. comme.aspirateur.pour.as- obtiendrez le meilleur résultat en main- pirer.les.feuilles.sèches..En. tenant l’appareil à 5-10 cm du sol. mode.«aspirateur»,.l’appareil. • Ne dirigez pas le jet d’air dans votre fait.aussi.office.de.broyeur.. direction. Veillez à ne pas provoquer le Les.feuilles.séchées.sont.ha- soulèvement de matières lourdes, vous chées,.leur.volume.est.ainsi.
  • Page 14: Nettoyage.et.entretien

    Nettoyage et entretien Pour ne pas user le sac réservoir inutilement, évitez de le traîner sur le sol pendant le travail. Avant tout travail sur l’appareil, dé- branchez la fiche du réseau. Si en cours d’utilisation l’appareil . Faites.exécuter.les.travaux. cesse brusquement de fonctionner et qui.ne.sont.pas.décrits.dans.
  • Page 15: Déboucher Ou Débloquer L'appareil

    Nettoyage.de.la.zone.de.sortie.: • Nettoyer régulièrement le boîtier, le tuyau et les fentes de ventilation avec 1. Retirez le sac-réservoir. une brosse douce ou un chiffon. Ne 2. Nettoyez la zone extérieure de sortie nettoyez jamais l’appareil sous l’eau de l’appareil. courante. 3.
  • Page 16: L'environnement

    Pièces de rechange alors se former. • Nettoyez soigneusement l’appareil à la fin de la saison, en prévision de l’hiver. Vous pouvez commander directement les Nettoyez le sac-réservoir en l’ôtant de pièces détachées suivantes chez votre l’appareil, le vidant et le lavant à l’eau revendeur ou bien par l’intermédiaire du tiède et avec un savon peu acide.
  • Page 17: Dépistage Des Dysfonctionnement

    Dépistage des dysfonctionnement Problème Cause.possible Solution Contrôle de la prise, du câble, de la Il n’est pas branché sur le réseau conduite, de la fiche et du fusible, ré- paration éventuelle par un électricien. L’interrupteur est défectueux Le balai de charbon est usé Réparation par service après-vente L’appareil ne Le moteur est défectueux...
  • Page 18: Garantie

    Garantie Volume.de.la.garantie L’appareil a été fabriqué avec soin, selon Chère cliente, cher client, de sévères directives de qualité et il a été Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 entièrement contrôlé avant la livraison. ans, valable à compter de la date d’achat. En cas de manques constatés sur ce La garantie s’applique aux défauts de produit, vous disposez des droits légaux...
  • Page 19: Service.réparations

    Service-Center nez d’abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente Service.France dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des Tel.: 0800 919270 renseignements supplémentaires sur le E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 73662 déroulement de votre réclamation. • En cas de produit défectueux vous pou- Service.Belgique./.

Table des Matières