Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Braukmann
FR124
Installation instructions
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Instrucţiunile de montaj
Combustion Regulator
Feuerungsregler
Régulateur de combustion
Stookregelaar
Regolatore del bruciatore
Regulador de combustión
Paloilman säädin
Forbrenningsregulator
Einbauanleitung
Instrucciones de instalación
Instrukcja montażu
Pokyny na inštaláciu
Instructions d'installation
Asennusohjeet
Návod na montáž
Kurulum talimatları
Eldningsregulator
Regulator paleniska
Regulátor spalování
Tüzelésszabályozó
Regulator de aprindere
Regulátor spaľovania
Ateşleme regülatörü
Регулятор горения
Installatievoorschrift
Instruksjoner for installasjon
Beépítési útmutató
Руководство по установке

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour resideo Braukmann FR124

  • Page 1 Braukmann FR124 Installation instructions Einbauanleitung Instructions d'installation Installatievoorschrift Istruzioni di montaggio Instrucciones de instalación Asennusohjeet Instruksjoner for installasjon Monteringsanvisning Instrukcja montażu Návod na montáž Beépítési útmutató Instrucţiunile de montaj Pokyny na inštaláciu Kurulum talimatları Руководство по установке Combustion Regulator Eldningsregulator Feuerungsregler Regulator paleniska Régulateur de combustion...
  • Page 2: Safety Guidelines

    Safety Guidelines Options Follow the installation instructions. For Options visit homecomfort.resideo.com/europe Use the appliance Assembly • according to its intended use • in good condition 4.1 Installation Guidelines • with due regard to safety and risk of danger. • Horizontal or vertical installation Note that the appliance is exclusively for use in the •...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Wechselbrandkesseln • in einwandfreiem Zustand • sicherheits- und gefahrenbewusst. Produktvarianten Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den Produktvarianten finden Sie unter homecomfort.resideo.com/ in dieser Einbauanleitung genannten europe Verwendungsbereich bestimmt ist (siehe Montage 2 Technische Daten). Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht 4.1 Einbauhinweise...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    • En tenant dûment compte de la sécurité et des Options risques. Pour les options, visitez homecomfort.resideo.com/europe Notez que le dispositif est exclusivement réservé à Assemblage une utilisation dans les applications décrites en détails dans les présentes instructions d'installation (Voir 4.1 Consignes d'installation...
  • Page 5: Probleemoplossing

    Veiligheidsrichtlijnen Opties Houd de installatiehandleiding aan. Voor opties bezoek homecomfort.resideo.com/europe Gebruik de apparatuur Montage • waarvoor het is bedoeld 4.1 Installatie Richtlijnen • in goede conditie • Inbouwpositie horizontaal of verticaal • met aandacht voor de veiligheid en risico's. •...
  • Page 6: Avvertenze Di Sicurezza

    • solo se integro Opzioni • in modo sicuro e consapevoli dei pericoli connessi. Per gli opzioni, visita homecomfort.resideo.com/europe Si prega di considerare che l'apparecchio è realizzato Montaggio esclusivamente per gli impieghi riportati nelle presenti istruzioni (Vedere 2 Dati tecnici). Un uso differente da 4.1 Istruzioni di installazione...
  • Page 7: Directivas De Seguridad

    • en buen estado Opciones • teniendo en cuenta la seguridad y el riesgo de peligro. Para opciones visite homecomfort.resideo.com/europe Tenga en cuenta que el aparato únicamente se ha Montaje previsto para el uso en las aplicaciones detalladas en estas instrucciones de instalación (Ver 2 Datos 4.1 Directrices de instalación...
  • Page 8 Turvaohjeet Lisävarusteet Noudata asennusohjetta Lisävarusteet varten käy homecomfort.resideo.com/europe Käytä laitetta Kokoaminen • sen käyttötarkoituksen mukaan • hyvässä kunnossa 4.1 Asennussuositukset • turvallisuus- ja vaaranäkökohdat huomioiden. • Asennusasento vaaka- tai pystysuora Laite on tarkoitettu vain näissä asennusohjeissa • Asenna paloilman säädin kattilan vesikiertoon mainittuihin käyttötarkoituksiin (ks.2 Tekniset tiedot ).
  • Page 9: Retningslinjer For Sikkerhet

    Retningslinjer for sikkerhet Valgfritt tilleggsutstyr Følg monteringsinstruksene. Gå inn på homecomfort.resideo.com/europe for ekstrautstyr Bruk utstyret Montering • i henhold til tiltenkt bruk 4.1 Retningslinjer for installasjon • i god stand • Monteringsstilling horisontalt eller vertikalt • ta hensyn til sikkerheten og farerisikoen.
  • Page 10 Säkerhetsanvisningar Tillval Beakta monteringsanvisningen. För tillval, gå in på homecomfort.resideo.com/europe Utrustningen ska användas Hopsättning • enligt dess avsedda användning 4.1 Installationsanvisningar • i gott skick • monteringsläge horisontellt eller vertikalt • med vederbörlig hänsyn till säkerhet och risk för •...
  • Page 11: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    • ze świadomością bezpieczeństwa i zagrożeń. Opcje Należy pamiętać, że urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zastosować określonych w niniejszej Opcje zobacz stronę homecomfort.resideo.com/europe instrukcji montażu (Patrz 2 Dane techniczne). Każde Montaż inne zastosowanie uznaje się za niezgodne z 4.1 Wskazówki dotyczące montażu przeznaczeniem.
  • Page 12 Bezpečnostní pokyny Doplňkové vybavení Respektujte návod k montáži. Doplňkové vybavení viz homecomfort.resideo.com/europe Používejte zařízení Montáž • v souladu s určeným použitím • v dobrém stavu 4.1 Pokyny k montáži • s ohledem na bezpečnost a rizika nebezpečí. • Poloha zabudování vodorovně nebo svisle Mějte na paměti, že zařízení...
  • Page 13: Biztonsági Útmutató

    Biztonsági útmutató Opciók Vegye figyelembe a beépítési útmutatót. Az Opciók eléréséhez keresse fel a A készüléket homecomfort.resideo.com/europe webhelyet. • a tervezett felhasználási céljának megfelelően Szerelés • jó állapotban 4.1 Telepítési útmutató • kellő tekintettel a biztonsági követelményekre és a •...
  • Page 14: Date Tehnice

    Indicații referitoare la siguranţă Opţiuni Urmaţi instrucţiunile de montaj. Pentru opţiuni, vizitați homecomfort.resideo.com/europe Utilizaţi aparatul Montajul • în conformitate cu destinaţia • în stare ireproșabilă 4.1 Instrucţiuni de montaj • având în vedere măsurile de siguranţă şi • Poziţia de montaj orizontală sau verticală...
  • Page 15: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Voliteľne Dodržiavajte montážny návod. Možnosti nájdete na homecomfort.resideo.com/europe Prístroj používajte Montáž • podľa určenia 4.1 Montážne pokyny • v bezchybnom stave • Montážna poloha horizontálna alebo vertikálna • s uvedomením si bezpečnosti a nebezpečenstva. • Regulátor spaľovania namontujte do vodného okruhu Rešpektujte, že prístroj je určený...
  • Page 16: Teknik Veriler

    Güvenlik Uyarıları Varyantlar Montaj kılavuzunu dikkate alın. Seçenekler için homecomfort.resideo.com/europe adresini Cihazı ziyaret edin • kullanım amacına göre Montaj • iyi durumda • emniyet ve tehlike riski çerçevesinde 4.1 Kurulum Kılavuzu Cihazın sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen • Yatay veya dikey montaj konumu kullanım alanı...
  • Page 17: Технические Характеристики

    Указания по безопасности Варианты поставки Следуйте инструкциям по установке. Для Варианты части посетите homecomfort.resideo.com/ Пользуйтесь устройством: europe • в соответствии с его предназначением; Сборка • в исправном состоянии; • в соответствии с требованиями безопасности и 4.1 Руководство по установке возможной опасности.
  • Page 18: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Неисправность Причина Способ устранения В стабилизированном Слишком мала подача Укоротить цепь рабочем состоянии воздуха температура ниже Прочие воздействия, Вне зависимости от FR124 проверить все прочие установленного значения. например, слишком много воздействия, например, количество горючего и пепла, пепла...
  • Page 19: Правила Безпеки

    • в бездоганному стані Варіанти • в усвідомленні положень безпеки та ризиків. Зверніть увагу на те, що прилад призначений Для опцій відвідайте homecomfort.resideo.com/europe виключно для використання в цілях, перелічених в Монтаж інструкції з монтажу (подивитися 2 Технічна 4.1 Вказівки з монтажу...
  • Page 20 Pittway Sàrl, Z.A., La Pièce 4, Ademco 1 GmbH, Hardhofweg 40, 1180 Rolle, Switzerland 74821 MOSBACH, GERMANY by its authorised representative Phone: +49 6261 810 Ademco 1 GmbH Fax: +49 6261 81309 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. Subject to change. MU1H-1515GE23 R0420...
  • Page 21 2 mm MU1H-1515GE23 R0420...
  • Page 22 Ártalmatlanítás ..13 Üzemzavar-elhárítás. . 13 Safety Guidelines ..2 Turvaohjeet ..8 Technical Data ..2 Tekniset tiedot .

Table des Matières