Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODELE
UX-470
TELECOPIEUR
GUIDE UTILISATEUR
1. Installation
2. Utilisation du répondeur téléphonique
3. Transmission de documents
4. Réception de documents
5. Réalisation de copies
6. Appels téléphoniques
7. Fonctions spéciales
8. Réglages facultatifs
9. Impression des rapports et des listes
10. Entretien
11. Dépistage et résolution des problèmes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp UX-470

  • Page 1 MODELE UX-470 TELECOPIEUR GUIDE UTILISATEUR 1. Installation 2. Utilisation du répondeur téléphonique 3. Transmission de documents 4. Réception de documents 5. Réalisation de copies 6. Appels téléphoniques 7. Fonctions spéciales 8. Réglages facultatifs 9. Impression des rapports et des listes 10.
  • Page 2 CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
  • Page 3: Précautions Générales Importantes

    Introduction Bienvenue et merci d’avoir choisi un télécopieur Sharp! Les caractéristiques et spécifications de votre nouvel appareil fax sont décrites ci-après. Précautions générales importantes • N’essayez pas de démonter l’appareil ou d’entreprendre une opération qui n’est pas décrite dans le présent manuel. Confiez tout entretien à un personnel qualifié.
  • Page 4 • N’insérez jamais d’objets dans une ouverture ou l’un des connecteurs de l’appareil sous peine de risques d’incendie et de chocs électriques. Si un objet devait tomber à l’intérieur de l’appareil et que vous ne pouvez pas l’ôter, débranchez l’appareil du réseau et contactez une personne quali- fiée.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matiéres Installation Déballage et liste de contrôle ....... . . 5 Le panneau de commande.
  • Page 6 Appels téléphoniques Fonctions spéciales Présentation du numéro........87 Diffusion .
  • Page 7: Installation

    Installation Déballage et liste de contrôle Avant de procéder Si l’un de ces éléments aux réglages, n’est pas disponible, assurez-vous que veuillez contacter votre les éléments revendeur ou suivants sont fournisseur. présents. Support du Extension du document compartiment original papier Etiquettes pour Combiné...
  • Page 8: Le Panneau De Commande

    Le panneau de commande Le panneau de commande TEL FAX A.M. TEL/FAX ANSWERING DIGITAL SYSTEM LECTURE/ TYPE VOLUME REPETITON ENR. SAUT DE MESSAGE ABREGE REPONSE RESOLUTION FONCTION EFFACEMENT RECHERCHE PQRS WXYZ COPIE/GUIDE NOM/N˚ STOP SYMBOLES 05/RELEVE HT. PARL DEPART/MEMOIRE 12 13 Micro Touche ABREGE Appuyez sur cette touche pour composer un numéro de numérotation...
  • Page 9 Le panneau de commande Touche TYPE REPONSE Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de réception. Une flèche apparaît à l’écran et indique le mode de réception sélectionné. Touche RESOLUTION Appuyez sur cette touche pour régler la résolution et le contraste avant l’envoi ou la copie d’un document.
  • Page 10: Touche Depart/Memoire

    Le panneau de commande Touche EFFACEMENT Appuyez sur cette touche pour effacer les messages enregistrés. Touche STOP Appuyez sur cette touche pour interrompre les opérations avant qu’elles ne soient terminées. Touche DEPART/MEMOIRE Pressez cette touche pour envoyer ou recevoir un document, ou pour numériser un document dans la mémoire avant de l’envoyer.
  • Page 11: Connexions

    Connexions Connexions Eléments à garder à l’esprit lors de l’installation Ne placez pas l’appareil à Ne placez pas l’appareil à un proximité d’un appareil de endroit directement exposé aux chauffage ou de conditionnement rayons du soleil. d’air. Evitez toute accumulation de Maintenez l’appareil et ses poussière sur l’appareil.
  • Page 12 Connexions Combiné Raccordez le combiné comme illustré et placez-le sur son support. ♦ Les extrémités du cordon du combiné sont identiques, de sorte que vous pouvez indifféremment placer le cordon dans un sens ou dans l’autre. Assurez-vous que le cordon du combiné est raccordé...
  • Page 13 Connexions Cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation dans une prise 220 - 230 V c.a., 50 Hz, avec terre. Attention: La prise d’alimentation électrique doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. Cordon d’alimentation (Niveau de sécurité: Tension réseau d’énergie).
  • Page 14: Cordon Téléphonique

    Connexions Cordon téléphonique Introduisez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise marquée TEL. LINE, située à l’arrière de l’appareil. Insérez l’autre extrémité dans la prise téléphonique murale. (Niveau de sécurité: Tension réseau de télécommunication). Nota : • • • • Si vous branchez l’appareil sur un autocommutateur privé, vous devrez régler correctement le paramètre utilisateur 8.
  • Page 15 Connexions Plateaux Fixez l’extension du compartiment à papier. ♦ Tirez vers l’avant le plateau de sortie du papier. Insérez l’extension du compartiment à papier dans les encoches du compartiment à papier. Faites pivoter l’extension du compartiment à papier vers le haut jusqu’à ce qu’elle se bloque en place. Fixez le support pour document original.
  • Page 16: Installation Du Ruban Thermique

    Suivez les étapes ci-dessous pour charger ou remplacer le ruban thermique. Lorsque vous remplacez Le ruban-échantillon le ruban thermique, fourni avec votre utilisez le ruban Sharp télécopieur peut UX-3CR. Un ruban peut imprimer environ 30 imprimer environ 95 pages de format A4.
  • Page 17 Installation du ruban thermique Si vous installez le ruban thermique pour la première fois, passez à l’étape 6. Enlevez la cortouche du ruban thermique du compartiment d’impression (saisissez la poignée située sur le devant de la cartouche) et retournez-la. Retirez le ruban thermique usagé de la cartouche. Enlevez les quatre roulettes vertes du ruban thermique usagé.
  • Page 18 Installation du ruban thermique Ôtez l’emballage du nouveau ruban thermique. • • • • N’enlevez pas encore la bande qui maintient les rouleaux ensemble. Insérez la grande roulette dans l’extrémité verte de la bobine vide. Assurez-vous que les deux pattes de la grande roulette se bloquent fermement dans les encoches de l’extrémité...
  • Page 19 Installation du ruban thermique Insérez la grande roulette dans le grand support de la cartouche du ruban thermique (assurez-vous qu’elle se bloque en place), et ensuite insérez la petite roulette située à l’autre extrémité de la bobine dans son support. Remarque: Le pignon de la grande roulette doit se trouver de l’autre côté...
  • Page 20 L’écran affiche : FONCTION INIT. RUBAN DEPART/MEMOIRE Quand devez-vous remplacer le ruban thermique ? Remplacez le ruban thermique lorsque l’écran affiche : REMPL. RUBAN Utilisez le ruban thermique suivant, qui est disponible chez votre revendeur ou distributeur : Sharp UX-3CR Ruban thermique...
  • Page 21: Chargement Du Papier D'enregistrement

    Chargement du papier d’enregistrement Chargement du papier d’enregistrement Vous pouvez charger du papier A4 dans le compartiment à papier. Le nombre maximum de feuilles pouvant être chargées est de : ♦ 60 pour du papier de 60 à 80 g/m ♦...
  • Page 22 Chargement du papier d’enregistrement Rabaissez le plateau de sortie du papier. Si le plateau de sortie du papier n’est pas abaissé, cela peut provoquer des erreurs d’alimentation en papier. Remarque: Lorsque vous recevez des télécopies ou que vous réalisez des copies, ne laissez pas s’accumuler un trop grand nombre de pages dans le compartiment de sortie.
  • Page 23: Enregistrement De Vos Nom Et Numéro De Télécopieur

    Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur Une fois ces informations Avant de pouvoir utiliser enregistrées, elles seront votre télécopieur, vous imprimées devez entrer votre nom et automatiquement au le numéro de votre sommet de chaque page télécopieur.
  • Page 24: Entrez Votre Nom

    à la même touche, appuyez sur la touche HT. PARL après avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la droite. HT. PARL Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7...
  • Page 25 Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur ESPACE = Effacer ABREGE Appuyez sur cette touche pour effacer la lettre mise en surbrillance par le curseur. Majuscule Appuyez une seule fois sur cette touche WXYZ PQRS RECHERCHE NOM/N˚ pour passer de minuscule en majuscule (appuyez une seconde fois pour revenir à...
  • Page 26: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure La date et l’heure s’affichent à l’écran et sont imprimées sur les rapports ainsi que sur le haut de chaque page transmise. Touche 3 Touche FONCTION Touche DEPART/MEMOIRE Touche *...
  • Page 27 Réglage de la date et de l’heure Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. DEPART/MEMOIRE • • • • L’écran affiche la date du jour. Entrez un numéro à deux chiffres pour le jour ("01" à "31"). • • • • Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche ABREGE afin de ramener le curseur en arrière jusqu’à...
  • Page 28 Réglage de la date et de l’heure Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE pour démarrer l’horloge. DEPART/MEMOIRE L’écran affiche : MODE No FILTRE Appuyez sur la touche STOP pour enregistrer l’horloge dans la mémoire. STOP Remarque: Le réglage de l’heure sera automatiquement modifié au début et à...
  • Page 29: Choix Du Type De Réponse

    Choix du type de réponse Choix du type de réponse Votre télécopieur dispose de 4 modes de réception des télécopies et des appels entrants : Mode TEL : C’est le mode le plus efficace pour la réception d’appels téléphoniques vocaux. Vous pouvez également recevoir des télécopies; toutefois, vous devez d’abord répondre manuellement à...
  • Page 30: Paramétrage Du Mode De Réception

    Choix du type de réponse Paramétrage du mode de réception Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche apparaissant sur l’écran d’affichage indique le mode désiré. Touche TYPE REPONSE 14 FEB 10:30 TEL/FAX 14 FEB 10:30 TYPE REPONSE TEL/FAX 14 FEB 10:30...
  • Page 31: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Réglage du volume Vous pouvez régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie en utilisant les touches + et - . Touche - Touche + Touche HT. PARL Haut-parleur Appuyez sur la touche HT. PARL. HT. PARL Appuyez sur la touche + ou -.
  • Page 32 Réglage du volume Sonnerie Appuyez sur la touche + ou -. (Assurez-vous de n’avoir pas appuyé sur la touche HT.PARL et que le Affichage: combiné n’est pas décroché.) SONNERIE FORTE SONNERIE MOYENNE SONNERIE FAIBLE • • • • La sonnerie retentira une fois au niveau de volume sélectionné.
  • Page 33: Utilisation Du Répondeur Téléphonique

    Enregistrement d’un message d’accueil Le message d’accueil est le message lu immédiatement après la réponse de l’ UX-470 à un appel pour informer l’appelant qu’il peut laisser un message ou envoyer une télécopie. Exemple : "Bonjour. Vous êtes en communication avec la firme ABC. Nous ne sommes actuellement pas en mesure de répondre à...
  • Page 34: Général Transfert

    Enregistrement d’un message d’accueil Appuyez sur la touche DEPART/MEMORIE. DEPART/MEMOIRE Enfoncez la touche 1 pour sélectionner GÉNÉRAL TRANSFERT le message d’accueil GÉNÉRAL. (Si vous enregistrez un message pour la fonction de transfert expliquée plus loin dans ce chapitre, pressez la touche 2 pour TRANSFERT.) Appuyez sur la touche ENR.
  • Page 35: Pour Écouter Le Message D'accueil

    Enregistrement d’un message d’accueil Pour écouter le message d’accueil Pour écouter le message d’accueil, exécutez les étapes 1 à 4 de la procédure décrite précédemment pour sélectionner le message, ensuite appuyez sur la touche LECTURE/SAUT DE MESSAGE pour l’écouter. Pour revenir à l’affichage de la date et de l’heure, appuyez deux fois sur la touche STOP.
  • Page 36: Utilisation Du Répondeur

    REP. si aucun message d’accueil général n’a été enregistré. Lorsque le mode de réception est paramétré sur REP., l’ UX-470 répond aux appels entrants après deux sonneries s’il a reçu au moins un message entrant, ou après quatre sonneries s’il n’a reçu aucun message.
  • Page 37 Utilisation du répondeur Ecoute des messages reçus A votre retour, l’écran affichera le nombre de messages reçus. Écoutez les messages comme suit : Appuyez sur la touche LECTURE/SAUT DE MESSAGE. LECTURE/ SAUT DE MESSAGE • • • • Si vous ne voulez écouter que les nouveaux messages (les messages dont vous n’avez pas déjà...
  • Page 38 Utilisation de la touche ENR. Vous pouvez utiliser la touche ENR. pour enregistrer des conversations téléphoniques et des messages destinés aux autres utilisateurs du UX-470. Ceux-ci seront rediffusés lors de l’enfoncement de la touche LECTURE/SAUT DE MESSAGE. • • • •...
  • Page 39 Utilisation du répondeur La date et l’heure des messages entrants Vous pouvez contrôler la date et l’heure des messages que vous avez reçus. Pour cela, appuyez sur les touches du panneau de commandes comme indiqué ci-dessous. ♦ Les dates et les heures d’enregistrement sont également répertoriés dans la Liste des messages, qui peut être imprimée comme indiqué...
  • Page 40: Paramètres Facultatifs Du Répondeur Téléphonique

    Paramètres facultatifs du répondeur téléphonique Paramètres facultatifs du répondeur téléphonique Paramétrage de la durée des messages entrants Les messages entrants sont les messages laissés à votre intention par les personnes qui vous appelent. Le répondeur est paramétré en usine de manière à permettre à chaque appelant de laisser un message d’une durée maximale de 4 minutes.
  • Page 41 ♦ Si vous répondez NON à la réception automatique de télécopies : L’ UX-470 répondra après 20 sonneries, après quoi il attendra de recevoir une commande à distance. La plupart des appelants raccrocheront avant que l’appareil ne réponde; toutefois, lorsque vous appelez l’...
  • Page 42: Mode Message D'accueil Uniquement

    Paramètres facultatifs du répondeur téléphonique Mode message d’accueil uniquement Si nécessaire, vous pouvez désactiver l’enregistrement de messages entrants. Dans ce cas, votre message d’accueil sera diffusé mais les appelants ne pourront pas laisser de message. (L’appareil continuera de recevoir des télécopies envoyées par numérotation automatique.) Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION L’écran affiche :...
  • Page 43: Fonction De Transfert

    Fonction de transfert Fonction de transfert La fonction de transfert est utilisée pour que le UX-470 vous appelle automatiquement à un numéro bien précis à chaque fois qu’il reçoit un message. Cela vous permet d’entendre vos messages immédiatement après qu’ils aient été reçus, même lorsque vous vous trouvez à...
  • Page 44: Enregistrement Du Message De Transfert

    Fonction de transfert Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. DEPART/MEMOIRE Enregistrez un numéro de transfert (32 chiffres maximum, y compris les pauses) en utilisant les touches numériques. (Exemple) Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE puis sur la STOP touche STOP. DEPART/MEMOIRE Enregistrement du message de transfert Le message de transfert est diffusé...
  • Page 45 Fonction de transfert Activation et désactivation de la fonction de transfert Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION L’écran affiche : PARAM. REPONDEUR Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : FONCT. TRANSFERT Pressez la touche 1 pour activer la fonction de transfert, ou 2 pour la désactiver.
  • Page 46: Appel Privilégié

    Appel privilégié Appel privilégié Cette fonction permet à certains appelants utilisant un téléphone de type fréquences vocales de passer outre le message d’accueil du répondeur et de déclencher une sonnerie particulière afin de vous avertir qu’ils souhaitent vous parler. Elle est utile lorsque vous êtes à côté...
  • Page 47 Appel privilégié Accès privilégié Les personnes qui vous appellent doivent suivre les étapes ci-dessous pour passer outre le message d’accueil du répondeur téléphonique. L’appelant appelle l’ UX-470 à partir d’un appareil téléphonique à fréquences vocales. Lorsque le message d’accueil commence, il doit appuyer sur la touche "#"...
  • Page 48: Opérations À Distance

    Opérations á distance Opérations à distance Vous pouvez appeler l’ UX-470 à partir de n’importe quel téléphone à fréquences vocales et écouter vos messages en utilisant les commandes à distance. Vous pouvez également utiliser ces commandes pour modifier le mode de réception et les autres paramètres.
  • Page 49 Opérations á distance Economie de taxe Lorsque vous appelez l’ UX-470 pour écouter vos messages, l’appareil décrochera après deux sonneries s’il a reçu au moins un message, ou après quatre sonneries s’il n’a reçu aucun message. Cela vous permet d’économiser des unités d’appel téléphonique, en particulier si vous téléphonez d’un pays lointain.
  • Page 50 Opérations á distance Ecoute de vos messages Remarque: Vous pouvez également accéder à l’ UX-470 en mode de fonctionnement à distance lorsque le mode de réception est paramétré sur FAX. Dans ce cas, appelez l’ UX-470, appuyez sur la touche "#" immédiatement après la réponse (avant d’entendre la tonalité...
  • Page 51 Opérations á distance Pendant que les messages sont en cours de lecture, vous pouvez exécuter n’importe quelle opération de la liste suivante : • • • • Répéter: Pour écouter un message une seconde fois, appuyez sur "2" puis sur la touche "#" du téléphone avant la fin du message.
  • Page 52 "*" avant de raccrocher (dans certains cas, surtout lorsque vous utilisez la fonction de transfert, l’ UX-470 risque de ne pas accepter de nouveaux appels pendant une ou deux minutes après que vous ayez raccroché.
  • Page 53 Opérations á distance Autres opérations à distance Après avoir écouté vos messages, vous pouvez exécuter n’importe quelle opération décrite ci-dessous, en appuyant sur les touches adéquates de votre téléphone. Remarque: Les commandes suivantes ne peuvent pas être enregistrées pendant que les messages sont diffusés. Si vous ne voulez pas attendre la fin de la lecture pour enregistrer une commande, commencez par interrompre la lecture en appuyant sur "0"...
  • Page 54 Opérations á distance Lorsque vous entendez un "bip" bref, parlez dans le combiné pour enregistrer le nouveau message. • • • • Le message peut durer jusqu’à 15 secondes. Après 15 secondes (ou plus tôt si l’appareil détecte un silence après que vous ayez fini de parler), vous entendrez un "bip", et le nouveau message sera diffusé.
  • Page 55 "bip", et le nouveau message est rediffusé automatiquement. Enregistrement d’un mémo Vous pouvez enregistrer un "mémo" pour vous-même ou pour d’autres utilisateurs de l’ UX-470. Le mémo sera rediffusé lorsque des messages entrants sont écoutés. Appuyez sur les touches "*" et "#" du téléphone.
  • Page 56 Opérations á distance Mode message d’accueil uniquement Pour activer le mode message d’accueil uniquement, pressez les touches "1", "1", et "#". (Votre message d’accueil sera diffusé, mais les appelants ne pourront pas enregistrer de message. Les télécopies envoyées par numérotation automatique ne pourront pas être reçues).
  • Page 57: Transmission De Documents

    Transmission de documents Documents transmissibles Format et grammage Le format et le grammage des documents que vous pouvez placer dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles que vous chargez simultanément (une ou plusieurs). Une feuille à la fois: 210 mm Taille Taille 148 mm...
  • Page 58 Documents transmissibles Nota: Les lettres ou graphiques placés en bordure de page ne seront pas analysés. 5 mm Les lettres placées dans la zone d’ombre ne seront pas analysées. 4 mm 4 mm 5 mm Autres restrictions ♦ L’analyseur ne reconnaît pas les encres de couleur jaune, vert-jaune et bleu clair.
  • Page 59: Chargement Du Document

    Chargement du document Chargement du document Vous pouvez placer jusqu’à 10 pages à la fois dans le chargeur. Les pages seront chargées automatiquement dans l’appareil, en commençant par la page du bas. ♦ Si vous devez envoyer ou copier plus de 10 pages, glissez les pages supplémentaires doucement et précautionneusement dans le chargeur au moment où...
  • Page 60 Chargement du document Retirer un document du chargeur Si vous devez enlever le document du chargeur, ouvrez d’abord le panneau de commande. Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme. Ouvrez le panneau de commande en saisissant la poignée et en tirant vers le haut.
  • Page 61: Résolution Et Contraste

    Résolution et contraste Résolution et contraste Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la résolution et le contraste avant de transmettre la télécopie. La résolution par Vous devez régler ces défaut est STANDARD paramètres à chaque et la contraste par fois que vous ne défaut est AUTO.
  • Page 62 Résolution et contraste Placez le(s) document(s) dans le chargeur. • • • • Le document doit être chargé avant de pouvoir régler la résolution et le contraste. RESOLUTION Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche RESOLUTION jusqu’à ce que les valeurs de réglage désirées pour la résolution et le contraste s’affichent à...
  • Page 63: Transmettre Une Télécopie En Numérotation Normale

    Transmettre une télécopie en numérotation normale Transmettre une télécopie en numérotation normale En numérotation normale, vous décrochez le combiné (ou vous appuyez sur la touche HT. PARL) puis vous composez le numéro à l’aide des touches numériques. ♦ Si une personne décroche, vous pourrez vous entretenir avec elle avant de transmettre votre télécopie.
  • Page 64 Transmettre une télécopie en numérotation normale Attendez la connexion. En fonction du réglage de l’appareil destinataire, vous Beep entendrez soit une tonalité de réception télécopie, soit votre correspondant qui vous adresse la parole. • • • • Si votre correspondant vous répond, demandez-lui d’appuyer sur sa touche DEPART (si vous avez appuyé...
  • Page 65: Transmettre Une Télécopie En Numérotation Automatique

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Transmettre une télécopie en numérotation automatique Vous pouvez composer un numéro de télécopieur ou de téléphone en appuyant simplement sur une touche express ou sur la touche ABREGE et taper un numéro à 2 chiffres. ♦...
  • Page 66: Enregistrement Des Numéros De Téléphone Et De Télécopieur Pour La Numérotation Automatique

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Enregistrement des numéros de téléphone et de télécopieur pour la numérotation automatique FONCTION Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : MODE No FAX/TEL Appuyez sur "1" pour sélectionner INT.. L’écran affiche : INT.
  • Page 67 HT. PARL Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7 ESPACE = Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. DEPART/MEMOIRE Retournez à...
  • Page 68: Suppression De Numéros

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Suppression de numéros Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION L’écran affiche : MODE No FAX/TEL Appuyez sur "2" pour sélectionner EFFACER. Entrez le numéro de numérotation abrégée que vous voulez supprimer, en utilisant les touches numériques. (Exemple) Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
  • Page 69 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation via les touches express Si le numéro que vous souhaitez composer a été mémorisé comme numéro de numérotation abrégée pour la numérotation automatique de 01 à 05, vous pouvez composer ce numéro en appuyant sur la touche express correspondante.
  • Page 70: Numérotation Abrégée

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation abrégée La numérotation abrégée peut être utilisée pour composer n’importe quel numéro d’appel ayant été enregistré pour la numérotation automatique. Placez le(s) document(s) dans le chargeur. L’écran affiche : ENVOI PRET • • • • Si vous le souhaitez, réglez la résolution et/ou le contraste.
  • Page 71 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation directe au clavier Vous pouvez également saisir un numéro complet via les touches numériques puis appuyer sur la touche DEPART/MEMOIRE pour commencer la numérotation. Cette méthode sera utilisée si vous ne souhaitez pas parler à votre correspondant avant de transmettre la télécopie.
  • Page 72: Utilisation De La Touche Recherche Nom/N°/R

    Transmettre une télécopie en numérotation automatique Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°/R Si vous ne vous souvenez plus de la touche express ou du numéro abrégé sous lequel vous avez enregistré un numéro d’appel télécopieur particulier, vous pouvez le rechercher en suivant la procédure ci-dessous.
  • Page 73 Transmettre une télécopie en numérotation automatique Appuyez sur la touche "#" ou sur la touche "*" pour faire défiler les noms (ou les numéros si vous avez appuyé sur "0"). Arrêtez lorsque le nom souhaité s’affiche à l’écran. • • • • S’il n’existe aucun nom débutant par la lettre entrée, faites défiler la liste à...
  • Page 74: Réception De Documents

    Réception de documents Utilisation du Mode TEL/FAX Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique TEL/FAX. TYPE REPONSE TEL/FAX REP. Quand le mode de réception est réglé sur TEL/FAX, votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries. Après avoir répondu, votre télécopieur gère la ligne pendant 5 secondes environ pour vérifier si une tonalité...
  • Page 75: Utilisation Du Mode Fax

    Réception de documents Utilisation du Mode FAX Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique FAX. TYPE REPONSE REP. TEL/FAX Lorsque le mode de réception est réglé sur FAX, votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries, et réceptionne les documents entrants.
  • Page 76: Utilisation Du Mode Rep

    Réception de documents Utilisation du Mode REP. Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique REP.. TYPE REPONSE TEL/FAX REP. En mode REP., votre télécopieur recevra automatiquement des messages vocaux et des télécopies. (pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 2)
  • Page 77: Utilisation Du Mode Tel

    Réception de documents Utilisation du Mode TEL Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique TEL. TYPE REPONSE REP. TEL/FAX Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez répondre systématiquement à tous les appels en utilisant le combiné du télécopieur ou un téléphone supplémentaire branché...
  • Page 78 Réception de documents Si votre correspondant souhaite parler avant de transmettre son document, appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE au terme de la conversation (appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE de votre appareil avant que l’émetteur n’appuie sur la touche Départ de son télécopieur).
  • Page 79 Réception de documents Commentaires : • • • • Votre télécopieur n’acceptera pas le signal de lancement de la réception ("5", "*", et "*") si un document est glissé dans le chargeur. • • • • Si vous avez réglé le paramètre utilisateur 9 sur NON et si vous entendez une tonalité...
  • Page 80: Taux De Réception

    Réception de documents Taux de réception Le fax a été configuré en usine de manière à réduire automatiquement le format des documents réceptionnés pour qu’il corresponde au support papier. Ceci vous garantit que les données imprimées dans les marges du document ne seront pas coupées. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction et recevoir les documents imprimés au format d’origine.
  • Page 81: Mise En Mémoire Du Document Reçu

    Réception de documents STOP Appuyez sur la touche STOP. Mise en mémoire du document reçu Dans les situations où l’impression est impossible, par exemple lorsque le télécopieur manque de papier, lorsque le ruban thermique doit être remplacé, ou lors d’un bourrage de papier, les documents entrants seront reçus dans la mémoire.
  • Page 82: Réalisation De Copies

    Réalisation de copies Vous pouvez utiliser votre télécopieur pour réaliser des copies. Des copies simples ou multiples (jusqu’à 99 copies par original) peuvent être réalisées, votre télécopieur pouvant ainsi être converti en copieur d’appoint. Chargez le(s) document(s) face vers le bas (maximum de 10 pages.) L’écran affiche : ENVOI PRET •...
  • Page 83 Réalisation de copies Appuyez sur "1" (MULTI COPIE) si Triés MULTI vous ne voulez pas trier vos copies, ou sur "2" (COPIES TRIEES) si vous voulez qu’elles soient triées. Exemple de tirage de Originaux trois copies de chacun des trois originaux Non triés (MULTI COPIE) Triés (COPIES TRIEES)
  • Page 84 Réalisation de copies Remarque: Si vous placez un grand nombre d’originaux dans le chargeur, la mémoire risque d’être saturée avant qu’ils puissent tous être analysés (le message "MEMOIRE PLEINE" s’affiche sur l’écran). Dans ce cas, appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE pour copier les originaux qui ont été...
  • Page 85: Appels Téléphoniques

    Appels téléphoniques Vous pouvez utiliser votre télécopieur comme un téléphone normal pour donner ou recevoir des appels vocaux. ♦ Pour donner ou recevoir un appel téléphonique, l’appareil doit être allumé. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche HT. PARL. Ecoutez la HT.
  • Page 86: Numérotation Enchaînée

    Appels téléphoniques Nota : • • • • Remarque : Lorsque le combiné du télécopieur est décroché, le poste téléphonique supplémentaire branché directement sur le télécopieur ne peut pas être utilisé pour parler avec votre correspondant. • • • • Le télécopieur peut interrompre un appel vocal reçu sur un téléphone supplémentaire si le mode de réception est réglé...
  • Page 87 Appels téléphoniques Opérations avec un autocommutateur privé Si votre télécopieur est connecté à un autocommutateur privé, vous pouvez l’utiliser pour exécuter les opérations suivantes : Remarque: Assurez-vous que la valeur correcte est sélectionnée pour le paramètre facultatif 8 (voir Chapitre 8, section Paramètres facultatifs).
  • Page 88 Appels téléphoniques Transfert d’appels Pendant la conversation téléphonique, RECHERCHE appuyez sur la touche RECHERCHE NOM/N˚ NOM/N°/R pour mettre votre interlocuteur en attente. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer l’appel. Quand votre correspondant répond, raccrochez;...
  • Page 89: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Présentation du numéro Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro auprés de votre compagnie de téléphone, vous pouvez régler votre télécopieur pour qu’il affiche le nom et le numéro de l’appelant pendant que le télécopieur sonne. Important : •...
  • Page 90 Fonctions spéciales STOP Appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure. Comment fonctionne la fonction de présentation du numéro Lorsque vous recevez un appel, le nom et le numéro de téléphone de l’appelant s’afficheront alternativement à l’écran, juste avant la seconde sonnerie.
  • Page 91 Fonctions spéciales Visualisation de la liste des numéros d’appels entrants Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro et que vous avez activé cette fonction, votre télécopieur gardera les informations concernant les 20 appels et documents les plus récents que vous avez reçus.
  • Page 92: Pour Effacer Des Appels De La Liste D'appelants

    Fonctions spéciales Si vous désirez composer un des numéros repris dans la liste, faites défiler la liste jusqu’à ce que le numéro apparaisse à l’écran. • • • • Si vous désirez envoyer un document, chargez le document et pressez la touche DEPART/MEMOIRE DEPART/MEMOIRE.
  • Page 93 Fonctions spéciales Appuyez sur les touches illustrées à FONCTION droite. "No APPEL PRIOR." s’affiche à l’écran. Pressez 1 pour entrer un numéro, ou 2 pour effacer un numéro. (Si vous pressez la touche 2, passez à l’étape 4.) Entrez le numéro de téléphone, y compris le code de la zone, en pressant les touches numérotées (max.
  • Page 94: Diffusion

    Diffusion Diffusion Cette fonction vous permet de transmettre en une fois un document jusqu’à 20 destinataires différents. Enregistrez d’abord le document dans la mémoire de votre télécopieur, puis entrez les numéros des correspondants. Le document sera transmis à chaque destinataire. ♦...
  • Page 95 Diffusion Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. La transmission démarre. DEPART/MEMOIRE • • • • Un rapport de transaction est automatiquement imprimé à l’issue de l’opération de diffusion. Consultez la colonne "Remarque" sur le rapport afin de vérifier si aucune des destinations n’est indiquée comme "Occupé"...
  • Page 96: Page De Garde

    Page de garde Page de garde Vous pouvez, sur le télécopieur, programmer une page de garde et l’envoyer en dernière page de toutes vos transmissions par télécopieur. Vous pouvez choisir un message. Pour que le nom du destinataire s’affiche, vous devez utiliser la touche de numérotation abrégée ou la touche express sous laquelle le...
  • Page 97 Page de garde Appuyez sur 1 (OUI) pour activer la fonction page de garde, ou sur 2 (NON) pour la désactiver. L’écran affiche : IMPRESSION AUTO Appuyez sur la touche STOP pour STOP enregistrer l’horloge dans la mémoire. Choisir un message d’en-tête (facultatif) Lorsque la fonction de page de garde est activée, vous pouvez également sélectionner un message qui apparaîtra en en-tête de la page de garde.
  • Page 98 Page de garde Sélectionnez un message en entrant un numéro entre "1" et "4" comme indiqué ci-dessous: (Exemple) "1": URGENT "2": IMPORTANT "3": CONFIDENTIEL "4": DISTRIBUEZ SVP Composez le numéro de télécopieur du destinataire et envoyez le document. Remarque: Pour annuler une configuration d’en-tête sur la page de garde, appuyez sur la touche STOP ou enlevez le document du chargeur.
  • Page 99: Numérotation Par Lots

    Numérotation par lots Numérotation par lots Vous pouvez modifier la numérotation de type simple (" P.01 ", " P.02 ", etc.) des pages des documents transmis en numérotation par lots; cela signifie qu’une barre oblique suivie du nombre total de pages à envoyer sera imprimée à...
  • Page 100 Numérotation par lots Commentaires: • • • • Si vous devez annuler l’enregistrement d’un numéro de lot, retirez le document du chargeur ou appuyez sur la touche STOP . • • • • Si le nombre de pages réellement transmis ne correspond pas au total du lot enregistré, l’alarme sonne et "ERREUR CPT PAGE"...
  • Page 101: Filtrage Fax

    Filtrage Fax Filtrage Fax La fonction de filtrage vous permet de bloquer la réception de documents provenant de correspondants que vous aurez préalablement définis. Ceci permet d’économiser du papier en n’imprimant pas les documents non désirés. Pour utiliser cette fonction, d’abord activez-la en réglant le paramètre utilisateur 10 sur OUI comme expliqué...
  • Page 102 Filtrage Fax Entrez le numéro complet que vous souhaitez bloquer (20 chiffres maximum). (Exemple) Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. DEPART/MEMOIRE Retournez à l’étape 3 pour enregistrer (ou effacer) un autre numéro, ou STOP appuyez sur la touche STOP pour Etape 3 ou sortir de la procédure.
  • Page 103: Envoi De Documents À Partir De La Mémoire

    Envoi de documents à partir de la mémoire Envoi de documents à partir de la mémoire Avec cette fonction, le document original est analysé immédiatement, mis en mémoire et transmis dès que la communication avec l’appareil distant est établie. Cette fonction est utile lorsque des documents doivent être transmis à...
  • Page 104: Depart/Memoire Si Vous Avez

    Envoi de documents à partir de la mémoire Entrez le numéro de l’appareil récepteur en utilisant l’une des méthodes suivantes : • • • • Appuyez sur une touche express. (Exemple) • • • • Appuyez sur la touche ABREGE puis entrez un numéro de numérotation abrégée.
  • Page 105: Relève (Demande D'une Transmission De Télécopie)

    Relève (demande d’une transmission de télécopie) Relève (demande d’une transmission de télécopie) La fonction relève vous permet de demander à un autre appareil d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres termes, c’est l’appareil récepteur et non l’appareil émetteur qui active la transmission.
  • Page 106: Etre Appelé (Attente De Relève)

    Relève (demande d’une transmission de télécopie) Etre appelé (attente de relève) Pour permettre à un autre télécopieur de vous appeler en mode relève, appuyez sur la touche TYPE REPONSE afin de régler le type de réponse sur FAX, chargez le(s) document(s), et appuyez sur la touche express 05/RELEVE.
  • Page 107 Relève (demande d’une transmission de télécopie) Enregistrement et effacement des numéros autorisés pour la relève Il vous est possible d’enregistrer jusqu’à 10 numéros de télécopieurs dans votre liste de numéros autorisés. Appuyez sur les touches illustrées à FONCTION droite. "ENTREE DONNEES" s’affiche à l’écran.
  • Page 108: Fonction D'opération Différée

    Fonction d’opération différée Fonction d’opération différée La fonction d’opération différée vous permet de paramétrer une opération de transmission et/ou de relève pour qu’elle se déroule automatiquement à un moment que vous précisez. Une opération de transmission et une opération de relève peuvent être programmées en même temps, et le moment auquel elles seront exécutées peut être défini jusqu’à...
  • Page 109 Fonction d’opération différée Entrez le numéro d’appel abrégé du télécopieur destinataire. • • • • S’il s’agit d’une opération de (Exemple) relève, passez à l’étape 9. Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE. DEPART/MEMOIRE Réglez la résolution et/ou le contraste RESOLUTION (passez cette étape si vous ne souhaitez pas modifier les réglages).
  • Page 110: Réglages Facultatifs

    Réglages facultatifs Divers réglages facultatifs sont possibles afin que vous puissiez régler avec précision votre télécopieur selon vos besoins. Ces paramètres sont introduits à l’aide des touches du panneau de commande. Vous trouverez ci-dessous la liste descriptive des paramètres utilisateur. Appuyez d’abord FONCTION FONCTION...
  • Page 111 Réglages facultatifs Paramètre 3: CODE TRANSFERT Si vous entendez une tonalité de télécopieur lorsque vous répondez à un appel avec un téléphone supplémentaire de type fréquences vocales connecté sur la même ligne, vous pouvez démarrer la réception de télécopie en appuyant sur les touches 5, * et * du téléphone.
  • Page 112 Réglages facultatifs Paramètre 5: IMPRESSION RAPPORT TRANSACTION Ce paramètre définit les conditions d’impression d’un rapport de transaction. Entrez un nombre entre "1" et "5", en fonction des indications ci-dessous : 1 (TOUJOURS IMPR.): Un rapport est imprimé après chaque transmission, chaque réception ou chaque erreur.
  • Page 113 Réglages facultatifs Paramètre 7: CHOIX LANGAGE Ce paramètre permet de choisir la langue utilisée pour les messages, les rapports et les listes apparaissant sur l’écran d’affichage. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART/MEMOIRE , la touche "#" ou la touche "*"...
  • Page 114 Réglages facultatifs Paramètre 9: RECEPTION SIGNAL FAX Votre télécopieur est paramétré pour démarrer automatiquement la réception lorsque vous entendez une tonalité aiguë de télécopieur après avoir décroché le combiné. Si vous utilisez un ordinateur équipé d’une carte fax/modem sur la même ligne, vous devez désactiver ce paramètre pour empêcher votre télécopieur d’essayer de recevoir des documents envoyés à...
  • Page 115 Réglages facultatifs Paramètre 12: PRESENTATION No Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro et que vous désirez utiliser la fonction de présentation du numéro, pressez la touche "1 ". Pour désactiver la fonction de présentation du numéro, pressez la touche " 2 ". (La fonction de présentation du numéro est expliquée en détails dans la rubrique Présentation du No au chapitre 7.) •...
  • Page 116: Impression Des Rapports Et Des Listes

    Impression des rapports et des listes Plusieurs types de listes répertoriant les réglages et les informations entrées dans le télécopieur peuvent être imprimées. Un rapport des transactions effectuées peut également être imprimé automatiquement. Ces diverses listes et ce rapport sont décrits ci-dessous. Impression d’une liste Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION...
  • Page 117 Impression des rapports et des listes ♦ Si le paramètre utilisateur 14 (impression automatique) est réglé sur OUI, un rapport sera imprimé automatiquement après 30 opérations. (Vous pouvez cependant imprimer un rapport à n’importe quel moment.) ♦ Une fois le rapport imprimé, toutes les données sont effacées. Si l’impression automatique n’est pas activée et qu’aucune impression manuelle n’a été...
  • Page 118 Impression des rapports et des listes Liste des opérations différées Cette liste répertorie les opérations différées qui sont paramétrées. Liste des numéros de téléphone Cette liste répertorie les numéros de télécopieur et de téléphone qui ont été enregistrés pour la numérotation automatique. Liste des mots de passe Cette liste indique les paramètres fixés pour la sécurité...
  • Page 119 Impression des rapports et des listes Liste des paramètres d’impression Cette liste indique l’état en cours des réglages d’impression effectués en appuyant sur les touches FONCTION et "6". Rapport de transaction Ce rapport est imprimé automatiquement à la suite d’une opération afin de vous permettre d’en contrôler le résultat.
  • Page 120: Entretien

    Entretien Tête d’enregistrement du télécopieur Nettoyez régulièrement la tête d’impression afin d’assurer des performances d’impression optimales. D’abord, débranchez la ligne téléphonique, ensuite le cordon d’alimentation. Tirez le plateau de sortie du papier vers l’avant et enlevez le papier. Ouvrez le panneau de commande (saisissez la poignée et tirez vers le haut), ensuite tirez vers l’avant la manette située sur le côté...
  • Page 121 Entretien Retirez le support du ruban thermique du compartiment d’impression et posez-la sur une feuille de papier. Nettoyez la tête d’impression et le rouleau au moyen d’alcool . Rouleau Tête d’enregistrement Attention ! • • • • N’utilisez ni benzène, ni diluant. Evitez de toucher la tête d’enregistrement avec un objet dur ou pointu.
  • Page 122 Entretien Replacez le support du ruban thermique dans le compartiment d’impression. Refermez le couvercle du compartiment d’impression (enfoncez les deux côtés pour vous assurer qu’il se bloque en place), ensuite refermez le panneau de commande. Réinsérez le papier dans le compartiment à papier et abaissez le plateau de sortie du papier.
  • Page 123: Vitre D'analyse Et Rouleaux

    Entretien Vitre d’analyse et rouleaux Nettoyez la vitre d’analyse et les rouleaux pour assurer la qualité des images transmises et des copies. Ouvrez le panneau de commande (saisissez la poignée et tirez vers le haut), et nettoyez la vitre d’analyse et les rouleaux au moyen d’un linge doux. ♦...
  • Page 124: Dépistage Et Résolution Des Problèmes

    Dépistage et résolution des problèmes Problèmes et solutions Erreur de ligne Problème Vérification et mesures correctrices • • • • ERREUR DE LIGNE est Recommencez l’opération. Si l’erreur persiste, affiché à l’écran et/ou un vérifiez les points suivants: rapport de transaction est imprimé...
  • Page 125: Problèmes De Réception Et De Copie

    • • • • Si l’appareil récepteur n’est pas un modèle Sharp, assurez-vous qu’il est compatible G3. • • • • Vérifiez l’écran d’affichage pour les messages d’erreur. • • • •...
  • Page 126 Problèmes et solutions • • • • Il est important de choisir un papier adéquat pour l’imprimante par transfert thermique de votre télécopieur. Nous recommandons le papier La qualité générale de qualité laser qui offre une bonne finition. Le d’impression est médiocre. papier pour photocopieur peut être utilisé, mais il tend parfois à...
  • Page 127: Problèmes Généraux

    Problèmes et solutions Problèmes généraux Problème Vérification et mesures correctrices • • • • Assurez-vous que le télécopieur est branché et que le ruban thermique et le papier ont été Il est impossible de chargés. (La programmation est impossible si le programmer une information ruban thermique et le papier n’ont pas été...
  • Page 128: Messages Et Alarmes

    Messages et alarmes Messages et alarmes Messages affichés Remarque: Si vous avez activé la fonction d’identification de l’appel entrant, reportez-vous à la section Présentation du numéro au chapitre 7 pour afficher les messages relatifs à présentation du numéro. La fonction de transfert du répondeur a été activée TRANSF.
  • Page 129 Messages et alarmes La mémoire est pleine. Ceci peut arriver pendant la réception d’une télécopie si les données en mémoire sont trop nombreuses avant que l’impression puisse débuter. Si les télécopies ont été déviées vers la mémoire parce qu’il n’était pas possible d’imprimer (dans ce cas, un message supplémentaire indiquera MEMOIRE PLEINE le type de problème), résolvez le problème pour que...
  • Page 130: Alarmes Sonores

    Messages et alarmes Ceci est affiché si vous tentez de transmettre une télécopie en numérotation automatique lorsque la ligne est occupée ou lorsque le télécopieur distant ne répond pas. Votre télécopieur rappellera RAPPEL automatiquement le numéro. (Reportez-vous à la section "Rappel automatique" dans "Transmission d’une télécopie en numérotation automatique"...
  • Page 131: Bourrages

    Bourrages Bourrages Libération d’un document coincé En cas de problème d’entraînement du document original lors d’une transmission ou d’une copie, ou lorsque l’écran affiche "DOCUMENT COINCE", appuyez d’abord sur la touche DEPART/MEMOIRE. Si le document ne ressort pas, enlevez-le comme suit. Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme.
  • Page 132 Bourrages Dégager les bourrages papier Tirez le plateau de sortie du papier vers l’avant et enlevez le papier. Ouvrez le panneau de commande (saisissez la poignée et tirez vers le haut), ensuite tirez vers l’avant la manette située sur le côté droit de l’appareil pour ouvrir le couvercle du compartiment d’impression.
  • Page 133 Bourrages Refermez le couvercle du compartiment d’impression (enfoncez les deux côtés pour vous assurer qu’il se bloque en place), ensuite refermez le panneau de commande. Réinsérez le papier dans le compartiment à papier et abaissez le plateau de sortie du papier.
  • Page 134: Caractéristiques Techniques

    Vitesse du modem : 9600 bps avec repli automatique à 7200, 4800, ou 2400 bps Temps de transmission* : Approximativement 15 secondes (Mode spécial Sharp) Affichage : Affichage sur 1 ligne de 16 caractères, 7 x 5 points Types réponses : FAX, TEL, TEL/FAX, REP Résolution :...
  • Page 135 Approx. 3.4 kg Dans le cadre de sa politique d’amélioration permanente des produits, SHARP se réserve le droit de modifier les spécifications ainsi que la conception du produit sans préavis. Les chiffres indiqués ci-dessus sont des valeurs nominales et peuvent varier légèrement d’un produit à l’autre.
  • Page 136: Guide De Référence Rapide

    GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE ENREGISTREMENT DE VOS INSTALLATION NOM ET NUMÉRO Le ruban thermique et le papier Remarque: doivent être chargés pour exécuter les opérations suivantes. FONCTION 1. Pressez : L’écran affiche : INDENTIFICATEURS T E L S E T T E L L I N 2.
  • Page 137 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE ENVOI DE DOCUMENTS L’HEURE Placez votre document Remarque: Le ruban thermique et le papier (jusqu’à 10 pages) face doivent être chargés pour imprimée vers le bas exécuter les opérations dans le chargeur de suivantes. documents.
  • Page 139: Carte D'operations A Distance

    CARTE D’OPERATIONS A DISTANCE La petite carte ci-dessous est destinée à faire office d’aide-mémoire pour les opérations à distance. Découpez cette carte et conservez-la toujours sur vous. Guide des opérations à distance 1. Dès le démarrage de la lecture du message d’ac- cueil, appuyez sur 3.
  • Page 140 COMMANDES A DISTANCE • • • • • • • • TYPE DE REPONSE LECTURE Type REP....Lecture des messages . . . Type FAX ....Retour arrière/répétition.
  • Page 141 SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A. 22,Avenue des Nations, BP 50094 95948 ROISSY CDG Cedex, France Téléphone: 0 802 856 333 SHARP ELECTRONICS BELGIUM Holveld 4, 1702 GROOT BIJGAARDDEN Téléphone: (02) 467.67.11 SHARP ELECTRONICS (SCHWEIZ) AG Langenwiesenstrasse 7, 8108 Dällikon, Switzerland Phone: (01) 846-6111...
  • Page 142 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Table des Matières