Page 1
Fitting instructions Make: Honda CR-V; 2006-> Type: 4871 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
MUST be obtained by the installation engineer of the custo- zig is, dient deze verwijderd te worden. mer’s acceptance prior to completion. Brink International do not accept * Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw responsibility for any matters arising as a result of this miscommunicati- dealer te raadplegen.
Page 5
"of the vehicle". Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen. * Remove the insulating material from the contact area of the fitting Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die bei- points. liegende Montageanleitung zu Rate ziehen. * Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch pressure of your vehicle.
Page 6
8. Placer la traverse au centre de l’anneau de remorquage à l’emplace- 4. Såga ut delarna enligt fig. 4. ment des points E. 5. Fäst sidoplattan 4870/5 så att den pekar mot A, hårt dragen. 9. Serrer tous les boulons et écrous conformément le croquis. Voir la figu- 6.
Page 7
3. Tag udstødningsgummiet fra den løsnede ophængbøjle og skub den over stiften, som er svejset på anhængertrækket. Se fig. 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 4. Sav ifølge figur 4 de markerede dele ud. 5. Monter sideplade 4870/5 manuelt ved punkterne A. 1.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presi- N.B.: ón de la bola admitida de su vehículo. * Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul- * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina" * Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol- tare il fornitore.
7. Kiinnitä palkkiosa 4870/3 kohtiin C ja D sivulevyjen väliin. Kiinnitä nämä höllästi. 12.Zamontować obudowę kuli wraz z płytą z gniazdem wtykowym. 8. Kiinnitä poikittaispalkki vetorenkaan keskikohtaan kohtiin E. 13.Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z schematem. 9. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti. Co do montażu i montowania czę...
5. Připevněte boční destičku 4870/5 v bodě A, přitáhněte rukou. 3. Vegye ki a kipufogógumit a kipufogócső függőtartójából és csúsztassa 6. Připevněte boční destičku 4870/4 v bodě B, přitáhněte rukou. a csap fölé, amelyhez a vontatórúd van hegesztve. Lásd az ábrát 3. 7.
Page 11
üzemanyag-vezetékeket. * Если в точках прикрепления имеется слой битума или противошумовой * Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le материал, его следует удалить. róluk a mıanyag sapkát. * Сведения о максимально допустимой массе буксируемого прицепа Вы можете * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. получить...