Descalcificación - Krups SAVOY EC415 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SAVOY EC415:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

fuertes en ninguna de las piezas de la cafetera.
■ P ara limpiar las piezas de acero inoxidable de su cafetera, humedezca un paño suave o una esponja con
agua caliente. Séquelas bien con un trapo seco.
■ Para las manchas difíciles, utilice un paño con vinagre blanco.
■ No sumerja nunca el aparato en agua ni lo ponga bajo el grifo.
8. DESCALCIFICACIÓN
■ Por qué hacer la descalcificación
- Se deposita la cal de forma natural en su cafetera. La descalcificación conserva la cafetera, asegurándole
una mayor duración y una calidad de café constante en el tiempo. La cal corre el riesgo de alterar de forma
definitiva el funcionamiento de la máquina. El mal funcionamiento vinculado a la falta de descalcificación no
estará incluido en la garantía en el caso de devolución del producto.
■ Cuándo descalcificar
- Cuando sea necesario descalcificar, la máquina mostrará en pantalla el icono CLEAN.
- No obstante, la frecuencia de descalcificación depende de la dureza del agua y del número de ciclo
de café. Puede ser necesario descalcificar la cafetera cuando aparezcan las siguientes señales incluso
aunque el mensaje CLEAN no aparezca en la pantalla : tiempo de ciclo prolongado, salida de vapor
en exceso, nivel elevado de ruido al final del ciclo, parada durante el ciclo; esto quiere decir que su
máquina tiene calcificación.
- La descalcificación de la cafetera deberá producirse al menos una vez al mes según la dureza del agua.
Cómo descalcificar la cafetera KRUPS
■ Retirar el cartucho de filtro. Fig. 27.
■ Utilizar la solución de descalcificación KRUPS® o 15 cl de vinagre blanco diluido en medio litro de agua
fría o templada, o usar 40gr de ácido cítrico diluido en medio litro de agua hasta la disolución completa
de los cristales. Fig. 28.
■ Verter la solución en el depósito de agua (sin café). Fig. 29.
■ Pulse la tecla CLEAN (o), pulsando después el botón BREW (k) para lanzar el ciclo de desincrustado.
Fig. 30.
■ El ciclo dura 30 min.
■ Tenga paciencia hasta el final del ciclo.
■ Si el tanque de agua no está vacío, realice otro ciclo para eliminar sarro apretando el botón CLEAN (limpiar).
■ Para aclarar la máquina, lance 2 ciclos completos de 12 tazas con agua pero sin café. Fig. 31.
■ Repetir la operación si fuera necesario.
■ Sustituya el cartucho filtrante. Fig. 35 y 36.
■ La garantía excluye aquellas cafeteras que no funcionan o que funcionan mal por no haberse
realizado la descalcificación.
CARTUCHO DUO FILTER
■ La máquina le permite filtrar el agua con los filtros DuoFilter: filtro de doble acción (reduce el cloro y sarro),
fabricado con vegetales activos. Este DuoFilter le permite aprovechar los aromas más delicados de su café
y reduce la frecuencia de la descalcificación.
■ En su parte superior el soporte del cartucho filtrante está provisto de un indicador de sustitución del cartucho.
■ Seleccione el número del mes en el que sustituye el filtro. Se visualiza, por tanto, el mes en el que deberá
cambiar el filtro según la dureza del agua. Fig. 34.
■ Para cambiar el filtro, retire el DuoFilter del depósito. Fig. 33.
■ Ábralo desenroscando y abriendo la parte inferior, y sustitúyalo. Fig. 35.
IMPORTANTE:
El filtro DuoFilter solo se debe utilizar con agua.
Su cafetera funciona incluso si el filtro de agua no se encuentra instalado.
Si no ha utilizado su cafetera durante más de un mes, aclare el filtro DuoFilter con agua corriente.
Se recomienda no dejar su filtro DuoFilter sin cambiarlo más de 5 meses.
32

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières