Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MILCHAUFSCHÄUMER SMA 3 B1
MILCHAUFSCHÄUMER
Bedienungsanleitung
MONTALATTE
Istruzioni per l'uso
IAN 100079
MOUSSEUR À LAIT
Mode d'emploi
MILK FROTHER
Operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SMA 3 B1

  • Page 1 MILCHAUFSCHÄUMER SMA 3 B1 MILCHAUFSCHÄUMER MOUSSEUR À LAIT Bedienungsanleitung Mode d'emploi MONTALATTE MILK FROTHER Istruzioni per l'uso Operating instructions IAN 100079...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Page 4: Table Des Matières

    Milchshake ............... 6 SMA 3 B1...
  • Page 5: Einleitung

    Kinder ohne Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Beaufsichtigung durchgeführt Folien vom Gerät. werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät ► spielen. Öff nen Sie das Gerät (außer ► Batteriefach) nicht selber. Durch unsachgemäßen Zusammenbau besteht Verletzungsgefahr! SMA 3 B1...
  • Page 6: Erste Verwendung

    Batterien in den Mund 4) Reinigen Sie vor der ersten Verwendung den nehmen und verschlucken. Quirl 4 wie im Kapitel „Reinigung“ beschrie- Sollte eine Batterie verschluckt ben. worden sein, muss sofort medizini- sche Hilfe in Anspruch genommen werden. SMA 3 B1...
  • Page 7: Anwendung

    1) Öff nen Sie das Batteriefach 2. 2) Entnehmen Sie die alten Batterien. 3) Legen Sie neue Batterien gemäß der im Batte- riefach 2 angegebenen Polarität ein. 4) Verschließen Sie das Batteriefach 2. Achten Sie darauf, dass der Batteriefachdeckel fest sitzt. SMA 3 B1...
  • Page 8: Entsorgung

    Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. 44867 BOCHUM Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder GERMANY Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, www.kompernass.com Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. SMA 3 B1...
  • Page 9: Rezeptvorschläge

    ■ Geben Sie dann eine Kugel Vanilleeis hinzu. ■ Geben Sie etwas Schokoladensirup über das Eis. Milchshake ■ Geben Sie kernlose Konfi türe oder einen Fruchtsirup in kalte Milch. ■ Schäumen Sie alles mit dem Milchaufschäumer auf. SMA 3 B1...
  • Page 10 Milk shake ............... 12 SMA 3 B1...
  • Page 11: Introduction

    Ne pas laisser les enfants jouer ► avec l'appareil. N'ouvrez pas l'appareil (à part ► le compartiment à piles) de votre propre initiative. Tout assemblage non conforme présente un risque de blessures ! SMA 3 B1...
  • Page 12: Première Utilisation

    4) Avant la première utilisation, veuillez nettoyer et les avaler. En cas d'ingestion le batteur 4 comme décrit au chapitre "Net- d'une pile, consulter immédiate- toyage". ment un médecin. SMA 3 B1...
  • Page 13: Utilisation

    2) Retirez les anciennes piles. 3) Insérez les nouvelles piles conformément à la polarité fi gurant sur le compartiment à piles 2. 4) Fermez le compartiment à piles 2. Assurez- vous que le couvercle du compartiment à piles est fermement enclenché. SMA 3 B1...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    Veuillez conserver le ticket de caisse en guise BURGSTRASSE 21 de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente 44867 BOCHUM compétent. Cette condition doit être respectée pour GERMANY assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. www.kompernass.com SMA 3 B1...
  • Page 15: Suggestions De Recettes

    Versez un peu de sirop de chocolat sur la glace. Milk shake ■ Ajoutez de la confi ture sans pépins ou un sirop de fruits dans du lait froid. ■ Battez le tout à l'aide du mousseur à lait. SMA 3 B1...
  • Page 16 Milk shake ............... 18 SMA 3 B1...
  • Page 17: Introduzione

    I bambini non devono giocare ► con l'apparecchio. Non aprire di propria iniziativa ► l'apparecchio (escluso il vano pile). Un montaggio inadeguato può comportare il rischio di lesioni! SMA 3 B1...
  • Page 18: Primo Impiego

    3) Chiudere il vano pile 2. medico. 4) Verifi care il corretto posizionamento del coperchio. 5) Pulire prima del primo utilizzo il frullino 4 come descritto nel capitolo "Pulizia". SMA 3 B1...
  • Page 19: Impiego

    1) Aprire il vano pile 2. 2) Rimuovere le pile scariche. 3) Inserire le pile nell'apposito vano 2 rispettando la polarità. 4) Chiudere il vano pile 2. Verifi care il corretto posizionamento del coperchio. SMA 3 B1...
  • Page 20: Smaltimento

    La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non vale invece per danni dovuti al trasporto, pezzi soggetti a usura o danni a parti fragili, come ad es. interruttori o accumulatori. SMA 3 B1...
  • Page 21: Proposte Di Ricette

    ■ Aggiungere una pallina di gelato alla vaniglia. ■ Aggiungere dello sciroppo di cioccolato sul gelato. Milk shake ■ Aggiungere della marmellata o uno sciroppo alla frutta nel latte freddo. ■ Schiumare il tutto con il montalatte. SMA 3 B1...
  • Page 22 Milk shake ............... 24 SMA 3 B1...
  • Page 23: Introduction

    Remove all packaging materials and plastic fi lm unless they are supervised. from the appliance. Children must not play with the ► appliance. Do not open the appliance (except ► the battery compartment) yourself. Risk of injury if appliance is not properly assembled! SMA 3 B1...
  • Page 24: Initial Use

    fi rmly in swallow them. If a battery is place. swallowed, medical assistance 4) Before fi rst use, clean the whisk 4 as described in the chapter “Cleaning”. must be sought immediately. SMA 3 B1...
  • Page 25: Use

    2) Remove the old batteries. 3) Insert the new batteries as per the polarity diagram in the battery compartment 2. 4) Close the battery compartment 2. Ensure that the battery compartment cover is fi rmly in place. SMA 3 B1...
  • Page 26: Disposal

    Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods. The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or batteries. SMA 3 B1...
  • Page 27: Recipe Suggestions

    Add a scoop of vanilla ice cream. ■ Pour a little chocolate syrup over the ice cream. Milk shake ■ Add a little seedless jam or fruit syrup to some cold milk. ■ Whisk the mixture using the milk frother. SMA 3 B1...
  • Page 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 7 / 2014 · Ident.-No.: SMA3B1-052014-2 IAN 100079...

Table des Matières