NL
Bepaal de maatvoering van de kast en zaag de
22
ondersteuningsbalken af. LET OP! Juiste lengte balk
= Afmeting binnenzijde kast – 4 mm.
Plaats de inzetstukken in de uiteindes van de op
23
maat gezaagde ondersteuningsbalken.
Plaats de ondersteuningsbalk tussen de kast,
24
en positioneer deze tegen de onderzijde van de
gaskookplaat. LET OP DE POSITIONERING, ZIE
STAP 4!
Positioneer de ondersteuningsbalk zo, dat de
25
stelschroeven, gasaansluiting en het elektrablok vrij
toegankelijk zijn.
* Minimale afstand van 80 mm.
Duw de ondersteuningsbalk stevig tegen de
26
onderzijde van de gaskookplaat en draai de
onderste twee schroeven handvast. Herhaal deze
stap voor de andere zijde van de kast.
Duw de ondersteuningsbalk stevig tegen de
27
onderzijde van de gaskookplaat en draai de
bovenste twee schroeven volledig aan en vervolgens
de onderste schroeven volledig aan.
FR
Instruction de montage
Déterminez les dimensions de l'armoire et sciez les
22
lattes de soutien. NOTEZ BIEN ! La bonne longueur
des lattes = Dimension de l'intérieur de l'armoire -
4mm.
Placez les pièces d'accrochage aux extrémités des
23
lattes de soutien préablement sciées à la bonne
dimension.
Placez la latte de soutien entre l'armoire et
24
positionnez-la contre le dessous de l'appareil de
cuisson. VÉRIFIEZ BIEN LE POSITIONNEMENT,
REPORTEZ-VOUS À L'ÉTAPE 4 !
Mettez la barre de soutien de manière à ce que les
25
vis de réglage, le branchement de la conduite de gaz
et le bloc électrique soient facilement accessibles.
* Distance minimale de 80 mm
Poussez la latte de soutien fermement contre
26
le dessous de l'appareil de cuisson et serrez
légèrement les deux vis du bas. Répétez cette
action pour l'autre côté de l'armoire.
Poussez la latte de soutien fermement contre
27
le dessous de l'appareil de cuisson et serrez
entièrement les deux vis du haut et ensuite serrez
entièrement les vis du bas.
Installatie
ondersteuningsset
du support
DU
Bestimmen Sie die Abmessungen des Schrankes
22
und sägen Sie die Stützbalken ab. ACHTUNG!
Richtige Balkenlänge = Maß Schrankinnenseite - 4
mm.
Platzieren Sie die Einsatzstücke in die Enden der auf
23
Maß gesägten Stützbalken.
Setzen Sie den Stützbalken in den Schrank
24
ein, und positionieren Sie ihn an der Unterseite
des
Kocheinheit.
POSITIONIERUNG, SIEHE SCHRITT 4!
Positionieren Sie den Stützbalken so, dass die
25
Stellschrauben, sowie der Gas- und Stromanschluss
frei zugänglich sind.
* Mindestabstand von 80 mm
Drücken Sie den Stützbalken fest gegen die
26
Unterseite
der
die untersten beiden Schrauben handfest an.
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen
Seite des Schrankes.
Drücken Sie den Stützbalken fest gegen die
27
Unterseite der Kocheinheit und ziehen Sie erst
die oberen beiden Schrauben komplett an und
anschließend auch die unteren Schrauben.
EN
Instructions for installation
Determine the dimensions of the cabinet and cut the
22
support beams with the saw. ATTENTION! Correct
length of the beam = the dimension of cabinet on
the inside - 4 mm.
Place the inserts into the ends of the beams that
23
have been cut to size.
Place the beams between the cabinet and
24
position it against the under side of the gas hob.
ATTENTION:
STEP 4.
Position the beams in such a way that the screws,
25
gas connection and the electricity block are freely
accessible.
* Minimum distance of 80 mm
Push the beams firmly against the underside of
26
the gas hob unit and tighten the lower two screws
by hand. Repeat this step for the other side of the
cabinet.
Push the beams firmly against the underside
27
of the gas hob unit and tighten the upper two
screws completely. Then, tighten the lower screws
completely.
– 13 –
Montageanleitung
Stützbalken-Set
ACHTEN
SIE
Kocheinheit
und
ziehen
of support set
FOR
THE
POSITIONING,
AUF
DIE
Sie
SEE