Page 1
Handleiding voor de gebruiker User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzione d’uso...
Page 2
Basisbediening ATAG One thermostaat Pijl naar links: - Verlagen van een waarde - Naar boven scrollen Centrale toets (blauw): - Bevestigen van een vraag of keuze Pijl naar rechts: - Verhogen van een waarde - Naar beneden scrollen TIP: Als het beeldscherm donker of gedimd is kan deze geactiveerd worden door een van de toetsen aan te raken.
Page 3
CONFIGURATIE/WI-FI RECONFIGURATIE en kies VERBINDEN: JA). *Kiest u NEE dan volgen een aantal stappen voor het instel- len van de datum en tijd. De One wordt dan niet verbonden Onthoud inloggegevens met het Wi-Fi netwerk en functioneert offline als kamer- E-mailadres thermostaat.
Page 4
Selecteer ATAG One XXXXX en wacht tot het vinkje wordt getoond. 5. Ga terug naar One-app. GA DOOR Druk op GA DOOR en volg alle stappen op One-app en One thermostaat. KLAAR De verbindingen zijn nu KLAAR! Verbindingen zijn...
Page 5
Kies uw One XXXXX Kies VERBINDEN Controle voor succesvolle verbinding: De tijd op de ATAG One thermostaat moet gelijk zijn aan de tijd op uw smartphone/tablet. Uw inloggegevens kunt u nu ook gebruiken om in te log- gen op portal.atag-one.com...
Page 6
Basic Operation ATAG One thermostat Left arrow key: - Lowering the value - Scrolling upwards Centre key (blue): - Confirming a question or selection Right arrow key: - Increasing a value - Scrolling down TIP: If the display is dark or dim, it can be activated by touching one of the keys.
Page 7
CONFIGURATION/WI-FI RECONFIGURATION and select CONFIGURE: YES). *When choosing NO follow the steps for adjusting time and Remember me date. The One will not be connected to the Wi-Fi network E-mail address Password and will function offline as a room controller.
Page 8
The setup is now COMPLETED! COMPLETED Setup is completed To use all features and services an account has to be created. CONTINUE 6. Create from the login screen from One app an ac- Remember me count: Press REGISTER USER E-mail address Password Reset...
Page 9
Select your One XXXXX Press CONNECT Check for a successful connection: Compare the display- ed time of the One thermostat with the time on your smart phone or tablet. This must be equal. You can now also use your account to login at: portal.atag-one.com...
Page 10
Bedienungsgrundlagen ATAG One Thermostat. Pfeil nach links: - Senken eines Wertes - Nach oben scrollen Zentrale Taste (blau): - Bestätigung einer Frage oder Auswahl Pfeil nach rechts: - Erhöhen eines Wertes - Nach unten scrollen TIPP: Sollte das Display abgedunkelt oder ausgeblendet sein, kann dieses durch das Berühren...
Page 11
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Smartphone oder Tablet-PC mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk verbunden ist. Sehen Sie sich die Instruktionsfilme auf dem 1. Laden Sie die ATAG One-App auf Ihr Smartphone und/oder YouTube-Kanal von ATAG Heizung an. Ihren Tablet-PC. Besuchen Sie den Google Playstore/Apple Appstore und geben Sie den Suchbegriff atag one ein.
Page 12
4. Gehen Sie im Menü Ihres Smartphones/Tablet-PCs zum Menüpunkt WLAN-EINSTELLUNGEN-WIFI. Wählen Sie ATAG One XXXXX und warten Sie, bis das Häkchen erscheint. 5. Kehren Sie zur ATAG One-App zurück. Wählen Sie WEITER und folgen Sie sämtlichen Schritten der WEITER ATAG One-App und des ATAG One-Thermostaten.
Page 13
Wählen Sie Ihren One XXXXX aus. Wählen Sie die Schaltfläche VERBINDEN. TIPP: Ist die Verbindung erfolgreich hergestellt worden, muss die Uhrzeit auf dem ATAG One Thermostaten mit der Uhrzeit auf Ihrem Smartphone/Tablet-PC übereinstimmen. Sie können Ihre Anmeldedaten jetzt auch zur Anmeldung auf der Website portal.atag-one.com nutzen.
Commande de base thermostat ATAG One Flèche gauche : - Diminuer une valeur - Défiler vers le haut Touche centrale (bleue) : - Confirmation d’une question ou un choix Flèche droite : - Augmenter une valeur - Défiler vers le bas CONSEIL : Si l’écran est foncé...
Page 15
CONFIGURER : OUI). *Si vous sélectionnez NON des étapes pour le réglage de la Souvenir moi date et de l’heure suivront. Le One ne sera pas connecté au Addresse email Mot de passe réseau Wi-Fi et fonctionnera alors hors ligne en tant que Reset thermostat d’ambiance.
Page 16
One-app een : Sélectionnez Enregistrer utilisateur Reset Login Veillez à ce que votre smartphone ou tablette soit Enregistrer utilisateur connecté au même réseau WiFi domestique que votre Configuration Wi-Fi One. Vérifiez ceci dans les REGLAGES –WiFi de votre Supprimée Login smartphone/tablette.
Page 17
Sélectionnez votre One XXXXX Sélectionnez CONNECTER Contrôle pour une connexion réussie : L’heure sur le thermostat ATAG One doit être la même que celle sur votre smartphone/tablette. Vous pouvez maintenant aussi utiliser vos données d’accès pour vous connecter sur portal.atag-one.com Regardez également les petits films d’instructions sur de...
Utilizzo di base del termostato ATAG One Freccia a sinistra: - Abbassamento di un valore - Scorri in alto Tasto centrale (blu): - Conferma a una domanda o scelta Freccia a destra: - Aumento di un valore - Scorri in basso SUGGERIMENTO: Se lo schermo diviene scuro o meno luminoso può...
Page 19
PROGRAMMAZIONE/RECONFIGURAZIONE WIFI e seleziona CONNETTERE: SÌ). *Seleziona NO e segui i vari passaggi per l’impostazione di data e orario. Il termostato One non viene così collegato alla Ricordati di me rete Wi-Fi e funziona offline come termostato ambientale. Indirizzo e-mail...
Page 20
4. Vai su IMPOSTAZIONI-WIFI del tuo smartphone/ tablet. Seleziona ATAG One XXXXX e attendi che compaia il segno di spunta. 5. Ritorna a One-app. PROSEGUI Premi PROSEGUI e segui i passaggi sulla One-app e sul termostato One. PRONTI I collegamenti ora sono PRONTI! L’installazione è...
Page 21
7. Segui tutti i passaggi nella One-app 8. Conferma il link nella e-mail (se necessario controlla la casella spam). 9. Accedi alla One-app con i dati del tuo account Seleziona ESEGUI IL LOGIN Seleziona CERCA Seleziona il tuo One XXXXX...
Page 24
Wijzigingen voorbehouden. Changes reserved. E.& O. E. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Modifications reservée. Modifiche riservate.