6.3.3 Fixation par câble d’une seule enceinte GEO S12 sous un plafond (à la verticale ou à l’horizontale) ............................31 6.3.4 Montage rigide d’un cluster vertical de plusieurs GEO S12 sous un plafond ........32 6.3.5 Montage rigide d’un cluster vertical de LS18 et GEO S12 ................34 6.3.6 Fixation par câbles d’un assemblage vertical de LS18 et GEO S12 ............
Page 3
6.4.6 Deux enceintes GEO S12 suspendues, assemblées verticalement ..............48 6.4.7 Deux enceintes GEOS12 ou plus susepndues, assemblées horizontallement ......... 49 6.4.8 LS18 et trois enceintes GEO S12 ou plus suspendus ..................52 6.4.9 LS18 et GEO S12 empilés au sol ..........................56 ....................
Page 4
• Configurable Directivity Flange. Ce guide d’ondes permet à l’opérateur de modifier son comportement. Un développement NEXO sans précédent, facile à utiliser – une fois qu’on a compris comment et quand le faire. • Phase Directivity Device. Pas d’intervention d’utilisateur ici, mais il est rassurant de savoir que le couplage du médium du système est considéré...
à des risques de blessures ou de mort. Vérifiez les dernières informations sur le site web nexo-sa.com. Consultez toujours un personnel qualifié NEXO si l’installation du système demande des travaux de construction, et assurez- vous que les précautions suivantes sont respectées : Précautions de montage...
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION NIVEAUX DE PRESSION SONORE ÉLEVÉS L’exposition à des niveaux sonores extrêmement élevés peut provoquer une perte d’audition définitive. La vulnérabilité de chacun aux niveaux élevés est très variable, mais toute personne exposée à un bruit suffisamment intense, pendant une durée suffisante, subira des dommages auditifs.
Nous vous remercions d’avoir choisi un système line array tangent NEXO GEO de la Série S12. Ce manuel a été conçu afin de vous apporter les informations nécessaires et utiles concernant votre système GEO S12, dont voici les différents modèles disponibles: •...
Branchement des enceintes GEO S12 et LS18 Les modules GEO S12 et le caisson LS18 se connectent avec des fiches Speakon NL4FC (non livrées). Le schéma de câblage est sérigraphié sur le panneau de connecteurs, à l’arrière de chaque enceinte. Les 4 points des 2 embases Speakon repérées in / out sont connectés en parallèle à...
INSTRUCTIONS GENERALES DE MISE EN OEUVRE GEO S12 2.1.3 Configuration des GEO S12 en mode passif ou actif Retirez les six vis TORX maintenant le panneau des connecteurs. Sortir le panneau de connecteurs afin d’accéder aux connecteurs WAGO du filtre.
La longueur maximale autorisée est de 4 fois la longueur recommandée. Exemple : Un module GEO S12 possède une impédance nominale de 16 . Si vous connectez 4 modules en parallèle, l’impédance de charge totale devient 4 . Si vous utilisez un câble de 4 mm de section la longueur de câblage recommandée est de 16 m, et la longueur maximale...
Le rapport d’analyse structurelle des GEO S12 et LS18 a été certifié par l’organisme allemand RWTUV Systems GmbH. Le package d’installation de NS-1 contient tous les Manuels Utilisateur, les rapports d’analyse structurels et les certificats NEXO, sous forme de fichiers PDF.
Configurable Directivity Device, se compose de déflecteurs (flanges) à visser, qui viennent modifier la sortie du slot. Mise en place et démontage des flanges de configuration de directivité GEO Les enceintes GEO S12 sont livrées en version « angle de dispersion 80° » ; les flanges CDD pour passer à 120° sont un accessoire optionnel (GPT-FLG).
En mettant en place des flanges CDD™ à 120° sur l’enceinte du bas de chaque array, la couverture obtenue se rapprochera de celle de la figure de droite : Couverture à -6dB avec toutes les enceintes GEO S12 Couverture à -6dB avec l’enceinte GEO S12 du bas en en configuration 80° configuration 120°...
Au moindre doute, demandez conseil à votre revendeur ou à votre agent NEXO. Cette partie du mode d’emploi rappelle les règles de sécurité dans le cadre de l’accroche d’un système de modules GEO S12 et LS18.
Évitez d’appliquer toute charge dynamique excessive, sous quelque forme que ce soit, à l’assemblage (les calculs structurels du système d’accroche des GEO S12 et LS18 sont basés sur un facteur de sécurité de 1/1,2 pour l’accélération des moteurs ou des palans).
Page 24
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Rigstar Training and Testing Center 82 Industrial Dr. Unit 4 Northampton, Massachusetts 01060 U.S.A. Phone: 413-585-9869 www.rigstar.com/ ESTA Entertainment Services & Technology Association 875 Sixth Avenue, Suite 1005 NEW YORK, NY 10001 USA Phone: 212-244-1505 www.esta.org...
- “gauche” = le guide d’ondes des aigus se trouve à gauche, vue de devant ; - “droite” = le guide d’ondes des aigus se trouve à droite, vue de devant. Pour intégrer une enceinte GEO S12 à un bumper “gauche” ou “droite”, il suffit d’inverser la disposition de l’enceinte.
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 6.2.3 LS18 Le LS18 intègre deux plaques d’accrochage (une de chaque côté), sur lesquelles peut se monter une gamme complète d’accessoires. Plaques d’accrochage LS18 Les valeurs d’angle de couplage disponibles sont les suivantes : LS18 à...
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 6.2.4 Accessoires Voici les accessoires disponibles pour les enceintes GEO S12 et caissons LS18 : GPI-BUMPER VNI-UBRK12 VNI-LBRK VNI-ABRK GPI-ANPL1 GPI-ANPL2 GPI-ANPL3 LSI-CPLA VNI-IPCOV15 GPT- BUMPER GPT-XBOW LST-XBOW18 GPT-TLB VNT-XHBRK VNT- TTC...
Page 28
- GPT-SSBRK - GPT-PSBRK - GPT-TTC Si vous avez le moindre doute concernant les accessoires pour GEO S12 & LS18 que vous utilisez, n’hésitez pas à contacter votre distributeur local AVERTISSEMENT 3 Tous les accessoires pour GEO S12 ont été conçus de façon à ce que l’assemblage des enceintes s’effectue dans le plan acoustique de couplage (guides d’ondes adjacents, comme dans la figure ci-...
Vous pouvez aussi utiliser du frein filet liquide de type LOCTITE 243 ou équivalent sur toutes les vis utilisées avec les accessoires de GEO S12 & LS18 pour installation fixe. Le frein filet liquide LOCTITE 243 est disponible auprès de NEXO ou de votre distributeur local, sur demande.
Démontez les 4 vis TORX fixant les plaques d’accrochage des deux côtés de l’enceinte GEO S12 Positionnez l’enceinte GEO S12 dans la lyre, selon l’angle désiré; les trous de fixation oblongs de la lyre doivent être alignés correctement avec les trous des plaques Appliquez du liquide frein filet liquide Loctite 243 ou équivalent sur les 8 vis et rondelles du kit VNI-UBRK12...
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Fixation par câble d’une seule enceinte GEO S12 sous un plafond (à la verticale ou à l’horizontale) 6.3.3 Eléments nécessaires 1 ou 2 x VNI-LBRK (pour suspension par câble, les trous de passage du câble mesurent 10 mm de diamètre) 2 ou 4 élingues avec les manilles correspondantes (non fournies)
1 x GPI-BUMPER (permet une inclinaison de +/-5° si fixé à une surface plane ; pour une inclinaison supérieure du bumper, il faut définir la surface en conséquence) (N-1) x GPI-ANPL pour un assemblage comportant N enceintes GEO S12 (valeurs possibles avec ANPL1 : 0,2° à 3,15° / ANPL2 : 5° à 10° / ANPL3 : 16° à 30°) 4 x vis de diamètre 12 mm (non fournies)
Page 33
Placez le bumper GPI-BUMPER selon la position angulaire désirée, et utilisez les 4 vis à épaulement pour fixer le bumper à l’enceinte du haut Basculez le cluster de GEO S12 de 90° de façon à pouvoir le positionner sous le plafond Prévoir 4 vis de diamètre 12 mm (non fournies) afin de fixer le bumper sous le plafond Page 33 / 96 Manuel Système GEOS12 LS18...
(M-1) x GPI-ANPL1 pour M x LS18 M x LSI-CPLA contreplaques pour M x LS18 (N-1) x GPI-ANPL pour un assemblage comportant N enceintes GEO S12 (valeurs possibles avec ANPL1 : 0,2° à 3,15° / ANPL2 : 5° à 10° / ANPL3 : 16° à 30°)
Page 35
Positionnez les plaques d’angle et les contreplaques du haut du GPI-ANPL entre les faces supérieures des enceintes GEO S12, selon la valeur d’angle entre enceintes GEO S12 désirée. Voir figure ci-dessous à droite. Utilisez les vis imprégnées de frein filet liquide (ou sinon, appliquez du Loctite 243 ou équivalent aux vis à épaulement) des kits LSI-CPLA et GPI-ANPL Serrez toutes les vis à...
IMPORTANT Assurez-vous que le plafond est suffisamment solide pour supporter 4 fois le poids du cluster de LS18 & GEO S12, et que le système de suspension par câble nécessaire pour suspendre le bumper au plafond est correctement dimensionné. Procédure Fixez au bumper les deux attaches en “L”...
2 x VNI-ABRK (pour suspension rigide d’assemblages horizontaux sous un plafond) (N-1) x GPI-ANPL pour un assemblage comportant N enceintes GEO S12 (valeurs possibles avec ANPL1 : 0,2° à 3,15° / ANPL2 : 5° à 10° / ANPL3 : 16° à 30°) 4 x vis de diamètre 12 mm (non fournies)
Page 38
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Positionnez les deux attaches en “U” des kits VNI-ABRK sur les enceintes extérieures, à proximité des plaques d’angle, et fixez-les aux enceintes avec les vis à épaulement fournies avec ces kits (utilisez du frein filet Loctite 243 ou équivalent) Prévoir 4 vis de diamètre 12 mm (non fournies) afin de fixer les attaches en “U”...
2 x VNI-ABRK (pour suspension par câble d’arrays horizontaux, les trous de passage du câble mesurent 10 mm de diamètre) (N-1) x GPI-ANPL pour un array de N GEO S12 (valeurs possibles avec ANPL1: 0,2° à 3,15° / ANPL2: 5° à 10° / ANPL3: 16° à 30°) 4 x élingues avec les manilles correspondantes (non fournies)
Vérifiez que le public n’est pas autorisé à accéder à une zone de sécurité dont le rayon, est supérieur ou égal à la hauteur de l’assemblage. Procédure Faites glisser les plaques latérales GPT-SSBRK dans les trous oblongs de la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 Verrouillez les goupilles de sécurité dans la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que les goupilles de sécurité...
Page 42
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 sur le pied d’enceinte ou sur la barre pour enceinte VXT-PLSTD fixée au LS18 Montez l’ensemble Page 42 / 96 Manuel Système GEOS12 LS18...
Assurez-vous que le point de suspension sur structure est suffisamment robuste pour supporter le poids de l’enceinte GEO S12. Procédure Faites glisser la barre d’accroche VNT-TTC dans les trous oblongs de la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 Verrouillez la goupille de sécurité dans la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que la goupille de sécurité...
Assurez-vous que le point de suspension de structure est suffisamment robuste pour supporter le poids de l’enceinte GEO S12. Procédure Faites glisser les plaques latérales GPT-SSBRK dans les trous oblongs de la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 Verrouillez les goupilles de sécurité dans la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que les goupilles de sécurité...
Placez les deux enceintes GEO S12 côte à côte, la grille frontale tournée vers le sol Faites glisser les plaques latérales GPT-PSBRK dans les trous oblongs de la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 Verrouillez les goupilles de sécurité dans la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que les goupilles de sécurité...
Page 46
GEO S12 du haut Verrouillez les goupilles de sécurité dans la plaque d’accrochage de l’enceinte GEO S12 du haut Placez l’enceinte GEO S12 du haut sur celle du bas, et fixez-les ensemble en insérant des goupilles rapides 8x20 dans les trous d’articulation Réglez l’angle entre enceintes puis verrouillez-le à...
Page 47
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Page 47 / 96 Manuel Système GEOS12 LS18...
Procédure Faites glisser les plaques latérales GPT-SSBRK dans les trous oblongs de la plaque d’accrochage des enceintes GEO Verrouillez les goupilles de sécurité dans les plaques d’accrochage des GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que les goupilles de sécurité sont correctement verrouillées dans les plaques d’accrochage des enceintes GEO S12.
- “vers le bas” signifie que le logo NEXO se trouve en bas de la grille Il suffit de faire basculer l’enceinte GEO S12 pour la monter “vers le haut” ou “vers le bas”. Dans la mesure du possible, NEXO recommande des dispositions symétriques (les logos NEXO se trouvent dans la même position sur les clusters gauche et droite dans le cas d’une configuration stéréo).
Page 50
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Fixez la deuxième GEO S12 avec les trous d’articulation avant du crossbow et les barres de liaison arrière, et vérifiez que les goupilles rapides sont correctement verrouillées Répétez les étapes précédentes pour les enceintes GEO S12 suivantes IMPORTANT Vérifiez que les réglages des angles sont identiques sur la face supérieure et la face inférieure des...
Page 51
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Levez et positionnez l’ensemble, fixez les anneaux de levage aux points de suspension, en prévoyant élingue et manille Sécurisez l’assemblage avec une liaison métallique de sécurité secondaire IMPORTANT Les réglementations applicables aux dispositifs de sécurité secondaires varient d’un pays à un autre.
4 x (N+M) goupilles rapides (VXT-BL820) pour (N+M) enceintes 1 palan (non fourni) IMPORTANT Le nombre maximal d’enceintes GEO S12 au sein d’un cluster vertical accroché est de 12 (et éventuellement moins). Le nombre maximal d’enceintes LS18 au sein d’un cluster vertical accroché est de 6 (et éventuellement moins).
Page 53
Assurez-vous que les goupilles de sécurité sont correctement verrouillées dans les plaques d’accrochage des LS18 et des GEO S12. Fixez le bumper au premier LS18 ou à la première GEO S12 en utilisant les points repérés “Lift” sur les crossbows Assurez-vous que les goupilles rapides sont correctement verrouillées Insérez l’axe dans le trou du bumper prédéfini par le logiciel NS-1 et sécurisez-le avec la goupille bêta fournie...
Page 54
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Répétez les étapes ci-dessus pour les enceintes suivantes IMPORTANT Vérifiez que les réglages des angles sont identiques des deux côtés des enceintes. Vérifiez que les goupilles de sécurité sont verrouillées correctement dans les plaques d’accrochage des LS18 et des GEO S12.
Page 55
Afin de faciliter l’opération d’accroche, une barre de liaison (optionnelle) pourvue de trous oblongs (GPT-TLB, paire de barres de liaison livrées avec deux goupilles rapides 8x20) est disponible dans la gamme d’accessoires pour enceintes GEO S12. GPT-TLB, barre de liaison optionnelle pour le GPT- XBOW Pour installer la barre de liaison GPT-TLB, démontez au préalable la barre standard, ainsi que ses écrous, vis et rondelles.
L’accessoire de stackage GPT-GSTK doit toujours être installé sur une surface horizontale L’angle d’inclinaison de l’enceinte GEO S12 du bas doit être compris entre +/-10° Vérifiez que le public n’est pas autorisé à accéder à une zone de sécurité dont le rayon est supérieur ou égal à...
Page 57
Insérez le GPT-XBOW dans les plaques d’accrochage des deux côtés des enceintes GEO S12 Insérez le LST-XBOW dans les plaques d’accrochage des LS18 Vérrouillez les goupilles de sécurité dans les plaques d’accrochage des LS18 et des GEO S12 IMPORTANT Vérifiez que les goupilles de sécurité sont correctement verrouillées dans les plaques d’accrochage des...
Page 58
Fixez l’enceinte LS18 ou GEO S12 du bas à l’accessoire de stackage GPT-GSTK avec 4 goupilles rapides VXT-BL820 Fixez la deuxième enceinte LS18 ou GEO S12 aux trous d’articulation avant du crossbow et aux barres de liaison arrière et vérifiez que les goupilles rapides sont correctement verrouillées Répétez les points ci-dessus pour les enceintes suivantes...
Page 59
PROCEDURE DE DEPLOIEMENT MATERIEL D’UN SYSTEME GEO S12 Page 59 / 96 Manuel Système GEOS12 LS18...
Page 60
Afin de faciliter l’opération de stackage, une barre de liaison (optionnelle) pourvue de trous oblongs (GPT-TLB, paire de barres de liaison livrées avec deux goupilles rapides 8x20) est disponible dans la gamme d’accessoires pour enceintes GEO S12. GPT-TLB, barre de liaison optionnelle pour le GPT- XBOW Pour installer la barre de liaison GPT-TLB, démontez au préalable la barre standard, ainsi que ses écrous, vis et rondelles.
N’utilisez en aucun cas des nettoyants à base de solvants, susceptibles d’endommager la finition de l’enceinte. Afin d’éviter toute corrosion après le nettoyage, le système d’accroche doit être enduit d’un lubrifiant adapté. NEXO recommande d’utiliser le Scottoil FS365 : un lubrifiant à base d’eau et d’huile machine, avec un surfactant et un traitement antirouille.
Les presets de délai d’usine des TD Controllers NEXO sont optimisés afin d’assurer le meilleur raccord possible entre les enceintes GEO S12 et les caissons de graves LS18. Le point de référence pour ce réglage est la face avant de chaque enceinte, ce qui signifie que les délais internes nécessaires pour obtenir un alignement temporel correct sont réglés pour des enceintes...
Angle (en radians) = 3,142 x Angle (en degrés)/180 Ordinateur – portable ou de bureau, sous Windows 8 ou 10, avec la version la plus récente du logiciel NEXO NS-1 installée. Il est impossible de configurer correctement un array tangentiel GEO sans utiliser le logiciel NS-1. Notez que si vous avez préparé...
Page 64
Une fois tous les modules en l’air, vérifiez que les angles d’orientation sont identiques à gauche et à droite. • Vérifiez que la sommation s’effectue correctement sur les GEO S12 et LS18 : +6 dB à chaque fois que le nombre double.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caissons de grave LS18 et LS18-E 8.1.1 Caractéristiques système LS18 AVEC NEXO TDCONTROLLER SETUP Réponse en fréquence @-6 dB 32 Hz à 130 Hz Sensibilité, 1 W à 1 m 107 dB SPL nominal Niveau SPL max à 1 m 137 à...
GEO S1210 8.2.1 Caractéristiques système GEO S1210 (avec CDD GEO S1210 (sans CDD GEO S1210 AVEC NEXO TDCONTROLLER SETUP Réponse en fréquence, à -6 dB 50 Hz à 20 kHz Sensibilité, 1 W à 1 m 103 dB SPL nominal Niveau SPL crête à...
GEO S1230 8.3.1 Caractéristiques système GEO S1230 (avec CDD GEO S1230 (sans CDD GEO S1230 AVEC NEXO TDCONTROLLER SETUP Réponse en fréquence, à -6 dB 50 Hz à 20 kHz Sensibilité, 1 W à 1 m 103 dB SPL nominal Niveau SPL crête à...
LISTE DES MODULES ET ACCESSOIRES POUR GEO S12 & LS18 GEO S12 & LS18 LISTE DES MODULES ET ACCESSOIRES POUR REFERENCE SCHEMA DESCRIPTION LS18 Caisson de graves 18” Caisson de graves 18’’ – version E LS18-E GEO S1210 Module 12” - 10°...
Page 93
LISTE DES MODULES ET ACCESSOIRES POUR GEO S12 & LS18 REFERENCE SCHEMA DESCRIPTION GPI-BUMPER Bumper installation pour GEO S12 et LS18 VNI-UBRK12 Lyre installation pour GEO S12 Attache en “L” pour GEO S12 et GPI-BUMPER VNI-LBRK Attache en “U” pour GEO S12 et GPI-BUMPER VNI-ABRK Plaque de réglage d’angles installation pour GEO S12 et...
Page 94
LISTE DES MODULES ET ACCESSOIRES POUR GEO S12 & LS18 GPT-SSBRK Lyre GEO S12 pour une seule GPT-PSBRK Lyre pour deux GEO S12 Crochet de structure pour GPT-SSBRK, GPT-PSBRK et VNT- TCBRK VNT-TTC GPT-GSTK Accessoire de stackage pour GEO S12 et LS18 GPT-FLG Kit flange 120°...