76622-02.qxp
21/09/2007
Carte Privilège - Privilege Card - Scheda Privilegio - Voordeelkart - Cartão Privilégio -
Privilegkarte - Privilegiumskort - Förmånskort - Karta Privilégium - Karta Klienta - Tarjeta
Privilège - Bonus-kort - Etukortti - Akciós kártya
kupca - Card Privilegiu - Êàðòà çà ïðåäèìñòâî - Müþteri Bilgi Formu -
F F R R Afin de vous servir dans les meilleures conditions et de vous tenir informés des dernières innovations et offres promotionnelles
CAMPINGAZ, veuillez retourner ce bon complété à ladresse du Service Consommateurs de votre pays mentionné
précédemment.
G G B B For a top-quality service and information on the latest innovations and special offers from CAMPINGAZ, please fill in this form and return it to
the Customer Service Department of your country at the address above.
I I T T
Allo scopo di potervi servire nelle migliori condizioni e di tenervi informati sulle più recenti innovazioni ed offerte promozionali CAMPINGAZ, Vi
preghiamo di rispedire il presente tagliando debitamente compilato al Servizio Consumatori del vostro paese già citato in precedenza.
N N L L Voor optimale service en informatie over innoverende producten en speciale aanbiedingen van CAMPINGAZ kunt u onderstaande bon invullen
en terugsturen naar het voormelde adres van de Klantenservice in uw land.
P P T T Para servir os nossos clientes nas melhores condições e mantê-los informados das ultimas inovações e ofertas promocionais CAMPINGAZ,
queira devolver este talão preênchido para o endereço do Serviço Consumidores de seu país mencionado precedentemente.
D D E E Wenn Sie optimal bedient und über die jüngsten Entwicklungen und Sonderangebote von CAMPINGAZ informiert werden wollen, schicken Sie
bitte den ausgefüllten Schein an die vorgenannte Adresse des Verbraucherservice in Ihrem Land.
N N O O For å kunne yte den aller beste service og holde Dem informert om de siste nyhetene og tilbudene fra CAMPINGAZ, ber vi Dem fylle ut
kupongen nedenfor og sende den til den forannevnte adressen for kundeservice i Deres land.
S S E E För att kunna erbjuda en bra service samt information om de sista nyheterna och extraerbjudandena för produkterna CAMPINGAZ, var god fyll
i formuläret och skicka tillbaka det till Kundtjänst Sverige, enligt adress här ovan.
C C Z Z
P P L L
E E S S Para atenderle en las mejores condiciones y para tenerle informado de las últimas innovaciones y de las promociones, CAMPINGAZ, envíenos
este cupón completado a la dirección del Servicio de Atención al Cliente de su país mencionada arriba.
D D K K For at kunne tilbyde dig en bedre service under de bedste betingelser og oplyse dig om de nyeste produkter og tilbud fra CAMPINGAZ, kan du
udfylde denne kupon og sende den til den allerede omtalte forbrugerservice i dit land.
F F I I
Pysyäksenne sekä ajan tasalla että hyödyntääksenne CAMPINGAZIN uutuudet ja tarjoukset, pyydämme teitä ystävällisesti täydentämään
oheisen lipukkeen ja palauttamaan sen edellä mainittuun kotimaassanne toimivaan CAMPINGAZIN asiakaspalvelupisteeseen.
H H U U Annak érdekében, hogy a lehetõ legjobb feltételeket biztosíthassuk az Ön számára, és hogy tájékoztathassuk a legújabb fejlesztésekrõl ill.
CAMPINGAZ akciókról, kérjük, juttassa vissza ezt a bont kitöltve országának az elõzõleg említett Vevõszolgálatának címére.
S S I I
S S K K
H H R R
R R O O
B B G G Ñ öåë äà áúäåòå îáñëóæåíè íàé-äîáðå è äà áúäåòå èíôîðìèðàíè çà íîâîñòè è ïðîìîöèè íà CAMPINGAZ, ìîëÿ ïîïúëíåòå è èçïðàòåòå
òîçè òàëîí íà àäðåñà íà Îôèñà çà îáñëóæâàíå íà êëèåíòè âúâ âàøàòà äúðæàâà, ïîñî÷åí ïî-ãîðå.
T T R R Sizlere en iyi þartlarda hizmet verebilmek ve sizleri son yeniliklerden ve CAMPINGAZ promosyonlarýndan haberdar etmek amacý ile iþ bu kuponu
doldurarak ülkenizde bulunan müþteri hizmetleri adresine yollamanýzý rica ederiz.
G G R R
Modèle acheté - Model purchased - Modello acquistato -
o o
Aangeschaft model - Modelo comprado - Gekauftes Modell -
Modell - köpt modell - Zakoupený model - Zakupiony model
- Modelo - Købt model - Ostettu malli - Vásárolt típus -
Kupljeni model - Kúpený model - Kupljeni model - Model
achiziþionat - Çàêóïåí ìîäåë - Satýn alýnan model -
Lieu de votre achat - Place of purchase - Luogo
o o
dell'acquisto - Plaats van aankoop - Local da compra -
Einkaufsort - Sted - försäljningsställe - Místo nákupu -
Miejsce zakupu - Lugar de la compra - Købssted -
Ostopaikka - A vásárlás helye -
- Mjesto kupovine - Locul achiziþionãrii - Ìÿñòî íà
ïîêóïêàòà - Satýn alma yeri -
Votre nom - Name - Nome e cognome - w naam - Nome
o o
do cliente - Ihr Name - Navn - Ditt namn - Jméno - Nazwisko
i imie - Nombre completo - Dit navn - Ostajan nimi - Név -
Vae ime - Vae meno - Ime i prezime - Numele dvs. - Âàøåòî
èìå - Soyadýnýz -
Votre adresse - Address - Indirizzo - w adres - Morada - Ihre Adresse - Adresse - Din adress - Adresa - Adres zamieszkania -
o o
Dirección - Din adresse - Ostajan osoite - Cím
09:59
Page 92
Kraj nakupa - Miesto nákupu
- Va naslov - Adresa - Adresa - Adresa dvs. - Àäðåñ - Adresiniz -
- Kartica prednosti - Karta Klienta - Kartica
Date de votre achat - Date of purchase - Data dell'acquisto
o o
- Datum van aankoop - Data da compra - Einkaufsdatum -
Kjøpsdato - inköpsdatum - Datum nákupu - Data zakupu -
Fecha de la compra - Købsdato - Ostopäivä - A vásárlás
dátuma -
Datum nakupa - Dátum kúpy - Datum kupovine -
Data achiziþionãrii - Äàòà íà ïîêóïêàòà - Satýn alma tarihi -
Votre téléphone - Telephone - Telefono -
o o
telefoonnummer - Telefone - Ihr Telefon - Telefon -
Telefonnummer - Telefon - Numer telefonu - Teléfono - Dit
telefonnummer - Ostajan puhelinnumero - Telefonszám
telefon - Vae telefónne èíslo - Telefon - Telefonul dvs -
Âàøèÿò òåëåôîíåí íîìåð - Telefon numaranýz -
Votre pays - Country - Paese - w land - País - Ihr Land -
o o
Land - Land - Stát - Kraj - País - Dit land - Ostomaa - Ország
- Vaa drava - Krajina - Drava - Þara dvs. - Äúðæàâà -
Ülkeniz -
w
- Va