1. Safety information route of the flue must be as short as possible. For your safety and correct • Regulations concerning the operation of the appliance, read discharge of air have to be fulfilled. this manual carefully before • Do not connect the extractor installation and use. Always keep hood to exhaust ducts carrying these instructions with the combustion fumes (boilers, appliance even if you move or sell...
Page 4
protective films. appliances. • Use only screws and small parts in • Clean and/or replace the Filters support of the hood. after the specified time period (Fire hazard). See paragraph Care and WarninG: Failure to install Cleaning. the screws or fixing device in • There shall be adequate ventilation accordance with these of the room when the range instructions may result in hood is used at the same time as...
hood when it is in operation. • Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides. • Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames.
Page 6
BUTTON FUNCTIONS Turns the Motor on at Speed one. V1 Speed Turns the Motor off. Turns the Motor on at Speed two. V2 Speed Turns the Motor on at Speed three. V3 Speed Turns the Lighting System on and off. L Light 5.
1.ConSiGneS de SéCUrité • Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans Pour votre sécurité et pour l’installation fixe conformément garantir le fonctionnement aux normes sur les systèmes de correct de l’appareil, veuillez lire câblage. attentivement ce manuel avant • Pour les appareils de Classe I, d’installer et de mettre en fonction s’assurer que l’installation électrique l’appareil.
Page 8
• Si le cordon d’alimentation est personne responsable et après endommagé, faites-le remplacer avoir reçu des instructions sur la par le fabricant ou par un technicien manière d’utiliser cet appareil en d’un service après-vente agréé. toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et que les enfants ne jouent pas dans une position accessible.
produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé...
Page 10
4. CommandeS L Lumières Allume et éteint l’éclairage. M Moteur Allume et éteint le moteur aspiration V Vitesses Détermine les vitesses d’exploitation ainsi subdivisées: 1. Vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson. 2. Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d’utilisation, étant donné...
Page 17
EN Warning! Before proceeding with instal- INSTALLATION MANUAL lation, read the Recommendations and S u g g e s t i o n s in the User Manual. EN Warning! Before proceeding with instal- lation, read the Recommendations and S u g g e s t i o n s in the User Manual. DE Achtung! Lesen Sie vor Beginn der In- stallation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.