Page 1
Guide d’utilisation de l’appareil photo • Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions de sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo. • Ce guide vous permettra de vous familiariser avec l’utilisation correcte de l’appareil photo. • Conservez-le à portée de la main pour référence ultérieure.
Contenu du coffret Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser l’appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez votre revendeur de l’appareil photo. IXUS 510 HS IXUS 510 HS Appareil photo Batterie NB-9L Chargeur de batterie...
Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide IXUS 510 HS Objectif Microphone Indicateur réseau sans fil Haut-parleur Commande de zoom Couvercle du logement de la batterie Prise de vue : i (téléobjectif) / j (grand Couvre-bornes du connecteur CC angle) Douille de fixation du trépied...
Page 5
: Fonctions et précautions pour le IXUS 510 HS uniquement. IXUS 510 HS • : Fonctions et précautions pour le IXUS 240 HS uniquement. IXUS 240 HS • Ce guide utilise les illustrations et les captures d’écran du IXUS 510 HS à titre explicatif.
Table des matières Contenu du coffret ......2 Fonctions de prise de vue pratiques ........79 Cartes mémoire compatibles .....3 Personnalisation du fonctionnement Nomenclature des pièces et de l’appareil photo......81 conventions utilisées dans ce guide ...........4 Table des matières ......6 Autres modes de prise Table des matières : Procédures de vue........83...
Page 7
Table des matières Rotation des images ..... 146 Annexe ......195 Catégories d’images ..... 147 Dépannage........196 Commande pratique : Messages à l’écran ....... 200 Actions tactiles......149 Précautions de manipulation ..203 Édition des photos ......151 Informations à l’écran ....204 Édition des vidéos......
Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo (Mode Auto)... 54 Bien photographier des personnes Portraits (p. 84) Neige (p. 85) Peau lisse (p. 86) Faire correspondre des scènes données IXUS 510 HS Basse lumière Feu d’artifice Scènes nocturnes (p. 85) (p. 85) (p.
Page 9
Table des matières : Procédures de base Afficher Afficher les images (Mode de lecture) ........130 Lecture automatique (Diaporama) ..........140 Sur un téléviseur................. 173 Sur un ordinateur................30 Parcourir rapidement les images..........135 Effacer les images ..............144 Réaliser/lire des vidéos Réalisation de vidéos ............
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon. • Ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple).
Page 11
Précautions de sécurité • Utilisez uniquement la batterie recommandée. • Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. • Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour.
Page 12
Précautions de sécurité Attention Indique un risque de dommages matériels. • Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil sous un ciel dégagé, par exemple). Vous risqueriez d’endommager le capteur. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à...
• Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de...
Opérations sur l’écran tactile Le panneau tactile de l’appareil photo permet un fonctionnement intuitif en touchant ou tapotant simplement l’écran. Toucher Touchez brièvement l’écran du doigt. Ce geste permet de photographier, de configurer les fonctions de l’appareil photo, etc. Glisser Touchez l’écran et déplacez le doigt dessus.
( Prise en main de l’appareil photo IXUS 510 HS Placez la dragonne autour de votre poignet. Lors de la prise de vue, tenez fermement l’appareil photo pour l’empêcher de bouger.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu avec la batterie chargée. Retirez le couvre-bornes. IXUS 510 HS Insérez la batterie. Après avoir aligné les symboles de la batterie et du chargeur, insérez la batterie en...
Page 17
Préparations initiales IXUS 240 HS CB-2LD CB-2LDE Retirez la batterie. IXUS 510 HS Après avoir débranché le chargeur de batterie, retirez la batterie en l’enfonçant ( puis en la soulevant ( IXUS 240 HS • Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures.
Veuillez noter qu’avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire (ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil), il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (p. 161). IXUS 510 HS Ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
Préparations initiales Insérez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans le sens illustré jusqu’au déclic dans la position verrouillée. Assurez-vous que la carte mémoire est tournée dans le bon sens lorsque vous l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l’appareil photo.
Page 20
Préparations initiales Ouvrez le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire. Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le ( Insérez la batterie. Tout en appuyant sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie dans le sens illustré...
Préparations initiales Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retirez la batterie. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. La batterie sort de son logement. Retirez la carte mémoire. Appuyez sur la carte mémoire jusqu’au déclic, puis relâchez-la lentement.
Préparations initiales • L’écran [Date/Heure] s’affichera chaque fois que vous mettrez l’appareil photo sous tension tant que vous ne réglez pas la date et l’heure. Renseignez les informations correctes. • Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), touchez et choisissez à...
Préparations initiales Langue d’affichage La langue d’affichage peut être modifiée au besoin. IXUS 510 HS Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. IXUS 240 HS Accédez à l’écran de réglage. Touchez continuellement n jusqu’à ce que l’écran de réglage s’affiche.
Mettez l’appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche ON/OFF. L’écran de démarrage s’affiche. IXUS 510 HS Activez le mode Auto. IXUS 510 HS , touchez qr ou faites glisser Touchez rapidement votre doigt vers la gauche ou vers la droite de l’écran, puis touchez...
Test de l’appareil photo Pointez l’appareil photo sur le sujet. Lorsque l’appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. Une icône de scène s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran et une icône de stabilisation d’image dans le coin supérieur droit.
Test de l’appareil photo Prenez la photo. Appuyez sur le déclencheur à fond. Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage, le flash se déclenche automatiquement. Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse.
Page 27
Test de l’appareil photo Affichage Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran comme suit. IXUS 510 HS Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. Votre dernière photo est affichée.
Page 28
Test de l’appareil photo Lisez les vidéos. Touchez pour lancer la lecture. Pour ajuster le volume, faites glisser rapidement votre doigt vers le haut ou vers le bas de l’écran pendant la lecture. Une fois la vidéo terminée, s’affiche. • Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à...
EX peut ne pas être accessible depuis la fonction Aide. Le cas échéant, soit vous le trouverez sur le CD-ROM accompagnant votre appareil photo, soit vous pouvez télécharger la version la plus récente depuis le site Web de Canon.
Espace libre sur le 550 Mo ou plus disque dur Écran Résolution de 1024 x 768 ou supérieure • Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration système requise, y compris les versions OS prises en charge.
Logiciel inclus, Manuels Installation du logiciel Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Étant donné que la fonction de mise à jour automatique du logiciel vous permet d’effectuer une mise à jour vers la dernière version et de télécharger de nouvelles fonctions via Internet (certains logiciels sont exclus), veillez à...
Page 32
Logiciel inclus, Manuels Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le IXUS 510 HS couvercle ( ). En tournant la plus petite fiche du câble d’interface fourni (p. 2) dans le sens illustré, insérez complètement la fiche dans la borne de l’appareil photo ( IXUS 240 HS Insérez la fiche la plus grosse du câble...
Logiciel inclus, Manuels • Si vous n’êtes pas connecté à Internet, les limitations suivantes s’appliquent. L’écran de l’étape 3 ne s’affiche pas. Certaines fonctions ne pourront pas être installées. La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles.
Page 34
Logiciel inclus, Manuels Choisissez [Télécharge des images de l’appareil photo Canon], puis cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur CameraWindow Sauvegardez les images de l’appareil photo sur l’ordinateur. Cliquez sur [Importer les images depuis l’appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées].
Page 35
• Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les...
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon d’origine. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d’accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple).
Caractéristiques IXUS 510 HS IXUS 240 HS Pixels réels de Environ 10,1 mégapixels Environ 16,1 mégapixels l’appareil photo 12x zoom : 4.0 (GA) – 48.0 (T) mm 5x zoom : 4.3 (GA) – 21.5 (T) mm Distance focale de (équivalente au format 24 x 36 mm : (équivalente au format 24 x 36 mm :...
Page 38
Caractéristiques Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture IXUS 510 HS IXUS 240 HS Nombre de prises de vue Environ 190 Environ 170 Durée d’enregistrement Environ 30 minutes Environ 30 minutes vidéo* Prise de vue Environ 50 minutes...
Page 39
40937 165225 • Ces valeurs ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo. • Les valeurs du tableau reposent sur les images ayant un rapport largeur-hauteur de 4:3.
Page 40
IXUS 240 HS vidéos iFrame (voir p.103). • Ces valeurs ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo. • L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la taille de fichier d’un clip individuel en cours d’enregistrement atteint 4 Go, ou lorsque la durée d’enregistrement atteint environ...
Page 41
Caractéristiques Plage de prise de vue IXUS 510 HS Mode de prise Plage de mise Grand angle maximum Téléobjectif maximum de vue au point – 1 cm – infini 1 m – infini 5 cm – infini 1 m – infini Autres modes 1 –...
Page 42
Caractéristiques Vitesse d’obturation IXUS 240 HS IXUS 510 HS Mode A, plage automatiquement 1 – 1/4000 s 1 – 1/2000 s réglée Plage dans tous les modes de prise 15 – 1/4000 s 15 – 1/2000 s de vue Ouverture...
Page 43
Environ 67 g (CB-2LBE, sans Environ 56 g (CB-2LDE, sans cordon d’alimentation) cordon d’alimentation) • Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. • Les caractéristiques et l’apparence de l’appareil photo sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
à la prise de vue. Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF. IXUS 510 HS Mode de lecture Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil photo sous tension et voir vos images.
Déclencheur Pour garantir que vos photos seront nettes, appuyez toujours légèrement (à mi-course) sur le déclencheur au début. Une fois le sujet mis au point, appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les expressions «...
Options d’affichage de la prise de vue Touchez l pour voir d’autres informations à l’écran ou pour masquer les informations. Pour en savoir plus sur les informations affichées, voir p. 204. Les informations sont Les informations ne affichées sont pas affichées •...
Menu FUNC. Configurez les fonctions couramment utilisées via le menu FUNC. comme suit. Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (pp. 210 – 211) ou de lecture (p. 215). Accédez au menu FUNC.
Menu n Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais d’autres menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue (4), la lecture (1), etc. Veuillez noter que les réglages disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné...
Mettre l’appareil photo hors tension Secouer ou agiter l’appareil photo IXUS 510 HS Ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire IXUS 240 HS Ouvrir le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire...
Mettez l’appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche ON/OFF. L’écran de démarrage s’affiche. IXUS 510 HS Activez le mode Auto. IXUS 510 HS , touchez qr ou faites glisser Touchez rapidement votre doigt vers la gauche ou vers la droite de l’écran, puis touchez...
Page 55
Prise de vue en mode Smart Auto Composez la vue. Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de i (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de j (grand Barre de zoom angle).
Page 56
Prise de vue en mode Smart Auto Réalisation de vidéos Temps écoulé Commencez à filmer. Touchez . L’appareil photo émet un bip lorsque l’enregistrement débute, et [ ENR] s’affiche avec le temps écoulé. L’appareil photo passe à l’affichage plein écran et la portion du sujet affiché à l’écran est enregistrée.
Page 57
Prise de vue en mode Smart Auto Photos • Une icône clignotante vous avertit que les images seront plus susceptibles d’être floues en raison du bougé de l’appareil photo. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.
Prise de vue en mode Smart Auto Icônes de scène En mode A, les scènes de prise de vue déterminées par l’appareil photo sont indiquées par l’icône affichée et les réglages correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales.
Page 59
Prise de vue en mode Smart Auto • La couleur d’arrière-plan de est bleu foncé, et la couleur d’arrière-plan de est orange. • Lors de l’enregistrement vidéo, seules les icônes Personnes, Autres sujets et À proximité s’affichent. • Lors de la prise de vue avec le retardateur, les icônes Personnes (En mouvement), Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi), Enfants, Autres sujets (En mouvement) ne s’affichent pas.
Prise de vue en mode Smart Auto Icône de stabilisation de l’image La stabilisation d’image optimale selon les conditions de prise de vue est automatiquement appliquée (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes suivantes s’affichent dans le mode A. Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé...
Photos Vidéos Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) IXUS 510 HS Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom optique, utilisez le zoom numérique pour obtenir des agrandissements d’environ 48x. IXUS 240 HS Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom...
La distance focale lorsque les zooms optique et numérique sont combinés est la suivante (équivalente au format 24 x 36 mm). IXUS 510 HS 28 – 1344 mm (28 – 336 mm avec le zoom optique seulement) IXUS 240 HS 24 –...
Fonctions courantes et pratiques Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes environ après avoir appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue.
Fonctions courantes et pratiques Photos Prise de vue en touchant l’écran (Déclenchement tactile) Avec cette option, il vous suffit de toucher l’écran et de relâcher le doigt pour photographier. L’appareil photo fait la mise au point sur les sujets et règle automatiquement la luminosité...
Fonctions courantes et pratiques Photos Désactivation du flash Préparez l’appareil photo pour photographier sans le flash, comme suit. Configurez le réglage. , touchez ! pour le choisir, puis Touchez touchez à nouveau !. Une fois le réglage terminé, ! s’affiche. Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez •...
Fonctions courantes et pratiques Photos Ajout de la date et l’heure de prise de vue L’appareil photo peut ajouter la date et l’heure de prise de vue aux images dans le coin inférieur droit. Veuillez noter, toutefois, qu’elles ne pourront pas être retirées.
Photos Utilisation de l’identification de visage Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo détectera le visage de cette personne et donnera la priorité à la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. En mode A, l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux-ci au cours de la prise de vue.
Page 68
Utilisation de l’identification de visage Enregistrez les informations de visage. Dirigez l’appareil photo de sorte que le visage de la personne que vous souhaitez enregistrer se trouve à l’intérieur du cadre gris au centre de l’écran. Un cadre blanc sur le visage de la personne indique que le visage est reconnu.
Page 69
Utilisation de l’identification de visage Sauvegardez les réglages. Touchez [Sauvegarder]. Après l’affichage d’un message, touchez [Oui]. Continuez d’enregistrer les informations de visage. Pour enregistrer jusqu’à 4 autres points d’informations de visage (expressions ou angles), répétez les étapes 2 et 3. Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d’informations de visage.
Utilisation de l’identification de visage Prise de vue Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo donnera la priorité à cette personne comme sujet principal et optimisera la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. Lorsque vous dirigez l’appareil photo sur un sujet, les noms de 3 personnes enregistrées maximum s’affichent lorsqu’elles sont...
Page 71
Utilisation de l’identification de visage Vérification et modification des informations enregistrées Vérification des informations sur l’identification de visage enregistrées Accédez à l’écran [Vér/modif info]. En exécutant l’étape 1 de la p. 67, touchez [Vér/modif info]. Choisissez une personne à vérifier. Touchez l’image de la personne que vous souhaitez vérifier.
Utilisation de l’identification de visage • Vous pouvez vérifier et effacer les informations de visage enregistrées en choisissant [Liste info vis] sur l’écran de l’étape 3. • Vous pouvez utiliser le logiciel fourni pour éditer les noms enregistrés. Certains caractères saisis avec le logiciel fourni peuvent ne pas s’afficher sur l’appareil photo, mais seront correctement enregistrés sur les images.
Page 73
Utilisation de l’identification de visage Enregistrez les informations de visage. Exécutez les étapes 2 et 3 des pp. 68 – 68 pour photographier, puis enregistrer les nouvelles informations de visage. Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d’informations de visage.
Utilisation de l’identification de visage Effacement des informations enregistrées Vous pouvez effacer les informations (infos visage, nom, anniversaire) enregistrées dans la fonction d’identification de visage. Cependant, les noms enregistrés dans les images précédemment prises ne sont pas effacés. Accédez à l’écran [Effacer infos]. Exécutez l’étape 1 de la p.
Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Modification du rapport largeur-hauteur Modifiez le rapport largeur-hauteur de l’image comme suit. Configurez le réglage. Touchez H, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p. 49). Une fois le réglage terminé, le rapport largeur-hauteur de l’écran est mis à...
Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Modification de la résolution de l’image (Taille) Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d’image, comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir d’après chaque réglage de résolution, voir « Caractéristiques » (p. 37). Configurez le réglage.
Fonctionnalités de personnalisation des images Configurez le réglage. Choisissez [Cor. yeux rges], puis [Marche] (p. 50). Une fois le réglage terminé, R s’affiche. Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Arrêt]. • La correction des yeux rouges peut être appliquée à des zones de l’image autres que les yeux (si l’appareil photo interprète un maquillage d’yeux rouges comme des pupilles rouges, par exemple).
Fonctionnalités de personnalisation des images Vidéos Modification de la qualité de l’image vidéo 3 réglages de qualité d’image sont disponibles. Pour des indications sur la longueur de vidéo maximum que peut contenir une carte mémoire à chaque niveau de qualité d’image, voir « Caractéristiques » (p. 37). Configurez le réglage.
Fonctions de prise de vue pratiques Photos Vidéos Affichage du quadrillage Vous pouvez afficher un quadrillage à l’écran pour vous guider verticalement et horizontalement pendant la prise de vue. Configurez le réglage. Touchez H, touchez n, choisissez [Quadrillage] sur l’onglet 4, puis choisissez [Marche] (p.
Fonctions de prise de vue pratiques • L’affichage ne s’agrandira pas si aucun visage n’a été détecté ou si la personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop gros pour l’écran. • L’affichage n’apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (p.
Photos Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l’onglet 4 du menu comme suit. Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Menu n » (p. 50). Désactivation du faisceau d’assistance autofocus Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous aider à...
Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo Modification de la durée d’affichage de l’image prise Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après les avoir prises, comme suit. Configurez le réglage. Touchez H, touchez n, choisissez [Affichage] sur l’onglet 4, puis choisissez l’option désirée (p.
Autres modes de prise de Utilisez plus efficacement votre appareil photo dans diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec des effets d’image uniques ou des fonctions spéciales...
IXUS 240 HS Activez le mode 4. Positionnez le sélecteur de mode sur 4. IXUS 510 HS Choisissez un mode de prise de vue. IXUS 510 HS Touchez IXUS 240 HS IXUS 240 HS Touchez G.
Vidéos P Prise de vue sur fond de neige (Neige) Prise de vue avec des couleurs naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige. IXUS 510 HS Photos Vidéos t Prise de vue de feux d’artifice (Feu d’artifice) Prises de vue éclatantes de feux d’artifice.
Photos Vidéos Application des effets spéciaux Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue. Choisissez un mode de prise de vue. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 pour choisir un mode de prise de vue. Photographiez ou filmez.
Application des effets spéciaux Photos Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle) Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Choisissez un niveau d’effet.
Application des effets spéciaux Pour les vidéos, choisissez la vitesse de lecture de la vidéo. Touchez , touchez pour choisir la vitesse, puis touchez ^. Photographiez ou filmez. Vitesse de lecture et durée de lecture estimée (pour un clip d’une minute) Vitesse Durée de lecture Environ 12 secondes...
Application des effets spéciaux Photos Prise de vue avec un effet d’appareil photo- jouet (Effet Toy Camera) Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l’image plus sombres et plus flous) et le changement de la couleur globale.
Application des effets spéciaux Photos Vidéos Prise de vue monochrome Photographiez ou filmez en noir et blanc, sépia ou en bleu et blanc. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Choisissez une teinte de couleur. , touchez qr pour choisir une Touchez teinte de couleur, puis touchez ^.
Application des effets spéciaux Photos Vidéos Prise de vue avec Couleur contrastée Choisissez une couleur d’image à conserver et changez les autres couleurs en noir et blanc. Choisissez T. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez T.
Application des effets spéciaux Photos Vidéos Prise de vue avec Permuter couleur Vous pouvez remplacer une couleur d’image par une autre avant la prise de vue. Veuillez noter qu’une couleur seulement peut être remplacée. Choisissez Y. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Y.
Modes spéciaux destinés à d’autres fins • L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. • Sur certaines scènes de prise de vue, les images peuvent sembler granuleuses et les couleurs ne pas correspondre à ce que vous attendiez.
Page 95
Modes spéciaux destinés à d’autres fins • Les vidéos créées en mode sont sauvegardées en tant que vidéos iFrame (p. 103). • Les clips sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s’ils ont été enregistrés le même jour en mode Si la taille du fichier vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d’enregistrement totale environ 30 minutes Si une vidéo est protégée (p.
Page 96
Modes spéciaux destinés à d’autres fins Photos Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent) Prise de vue automatique après la détection de sourires L’appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté un sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p.
Modes spéciaux destinés à d’autres fins Photos Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la détection d’un clignement. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p.
Modes spéciaux destinés à d’autres fins • Si aucun clignement n’est détecté, clignez à nouveau lentement et délibérément. • Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des cheveux, un chapeau ou des lunettes. • Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté...
Modes spéciaux destinés à d’autres fins Rejoignez le groupe dans le champ de prise de vue et regardez vers l’appareil photo. Après que l’appareil photo a détecté un nouveau visage, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (Lorsque le flash se déclenche, la lampe reste allumée.) Environ deux secondes plus tard, l’appareil photo se déclenche.
Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Prenez la photo. Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. IXUS 510 HS • La résolution est de (1824 x 1368) et ne peut pas être modifiée. IXUS 240 HS •...
Modes spéciaux destinés à d’autres fins Images affichées pendant la lecture Chaque ensemble de photos prises en continu est géré comme un seul groupe et seule la première photo de ce groupe est affichée. s’affiche pour indiquer que l’image fait partie d’un groupe. •...
Vidéos Filmer des vidéos variées Filmer des vidéos pour lecture au ralenti Vous pouvez filmer des sujets se déplaçant rapidement pour les lire ensuite au ralenti. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Choisissez une cadence d’enregistrement des images.
Filmer des vidéos variées Filmer des vidéos iFrame Filmez des vidéos pouvant être éditées avec un logiciel ou périphérique compatible iFrame. Vous pouvez rapidement modifier, sauvegarder et gérer des vidéos iFrame en utilisant le logiciel fourni. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez Filmez.
Mode G Des prises plus pertinentes selon vos préférences en matière de prise de vue • Les instructions dans ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo dans le mode G (p. 106). • G : Programme AE ; AE : Exposition automatique •...
Photos Vidéos Prise de vue en mode Programme AE (mode G) Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos préférences en matière de prise de vue. Activez le mode G. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 84 et choisissez G.
Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Photos Vidéos Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition) Vous pouvez régler l’exposition standard définie par l’appareil photo par incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre –2 et +2. Touchez # et réglez la luminosité en touchant la position souhaitée sur la barre ou en faisant glisser la barre vers la gauche ou vers la droite (p.
Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Photos Modification de la méthode de mesure Réglez la méthode de mesure (la manière dont la luminosité est mesurée) selon les conditions de prise de vue comme suit. Touchez H, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p. 49). L’option configurée est maintenant affichée.
Luminosité de l’image (Correction d’exposition) • Pour voir la vitesse ISO automatiquement définie lorsque l’appareil photo est réglé sur , appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Bien que la sélection d’une vitesse ISO inférieure puisse réduire le grain des images, elle présente un plus grand risque de flou du sujet dans certaines conditions de prise de vue.
Couleur et prise de vue en continu Photos Vidéos Réglage de la balance des blancs En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de l’image pour la scène photographiée ou filmée seront plus naturelles. Touchez H, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p.
Couleur et prise de vue en continu Photos Vidéos Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) Changez les teintes de couleur de l’image comme souhaité, en convertissant par exemple les images en sépia ou en noir et blanc. Touchez H, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p.
Couleur et prise de vue en continu Couleur personnalisée Choisissez le niveau désiré pour le contraste de l’image, la netteté, la saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les teints de peau dans une plage comprise entre 1 et 5. Accédez à...
Page 113
Couleur et prise de vue en continu IXUS 510 HS Mode Description Prise de vue en continu avec la mise au point et l’exposition Continu déterminées lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi- course. Prise de vue en continu et mise au point.
Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Prise de vue en gros plan (Macro) Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l’appareil photo sur e. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir «...
Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Téléconvertisseur numérique IXUS 510 HS La distance focale de l’objectif peut être augmentée d’environ 1,4x ou 2,3x. IXUS 240 HS La distance focale de l’objectif peut être augmentée d’environ 1,6x ou 2,0x.
Modifiez le mode zone AF (autofocus) selon les conditions de prise de vue comme suit. Touchez H, touchez n, choisissez [Zone AF] sur l’onglet 4, puis choisissez l’option désirée (p. 50). IXUS 510 HS Photos Vidéos Détection de visage IXUS 240 HS AiAF visage •...
Page 117
Plage de prise de vue et mise au point IXUS 510 HS • Si l’appareil photo ne détecte aucun visage ou si seulement des cadres gris (pas de cadre blanc) s’affichent, une zone AF apparaît au centre de l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
Plage de prise de vue et mise au point Photos Recadrage des photos avec la mise au point mémorisée Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au point et l’exposition sont mémorisées. Vous pouvez recadrer les photos au besoin avant la prise de vue.
[Zoom sur pt AF] sur l’onglet 4 n’est pas disponible. • • Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (p. 62). IXUS 510 HS Photos Modification du réglage de mise au point Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut de l’appareil photo consistant à...
Touchez le sujet ou la personne sur l’écran. IXUS 510 HS Lorsque le mode de zone AF est réglé sur [Dét. visage], l’appareil photo émet un bip et affiche lorsqu’un visage est détecté. La mise au point est conservée même si le sujet bouge.
Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si le contraste entre les sujets et l’arrière-plan est inadéquat. IXUS 510 HS Lorsque vous photographiez ou filmez en e ou u (p. 114) avec le •...
Photos Flash Activation du flash Le flash peut se déclencher pour chaque prise. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Portée du flash » (voir « Caractéristiques » (p. 37)). , touchez h pour le choisir, puis Touchez touchez à...
Flash Prise de vue avec mémorisation de l’exposition au flash Tout comme pour la mémorisation de l’exposition automatique (p. 107), vous pouvez mémoriser l’exposition pour les prises de vue au flash. Réglez le flash sur h (p. 122). Mémorisez l’exposition au flash. Dirigez l’appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l’exposition mémorisée.
Autres réglages Photos Vidéos Réorganisation des icônes (Disposition icônes) Ajoutez des icônes à l’écran de prise de vue ou réorganisez-les comme souhaité. Ajout d’icônes Accédez à l’écran de réglage. Sur l’écran de prise de vue, touchez continuellement une des icônes. L’écran de gauche s’affiche.
Autres réglages Réorganisation des icônes Sur l’écran de réglage de l’étape 1 de la p. 124, faites glisser une icône sur la position désirée pour réorganiser la disposition. Si une autre icône est déjà sur cet emplacement, elle est remplacée par l’icône que vous avez glissée.
Page 126
Mémorisation de la mise au point automatique (p. 121), mémorisation de l’exposition automatique (p. 107), mémorisation de l’exposition au flash (p. 123) IXUS 510 HS Lorsque vous photographiez en e ou u (p. 114) avec le mode de • zone AF réglé sur [Dét. visage], l’utilisation du déclenchement tactile remet l’appareil photo sur...
Page 127
Autres réglages Photos Vidéos Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé Accédez à l’écran de réglage. Touchez H, touchez n, puis [Param. stabil.] sur l’onglet 4 pour le choisir (p. 50). Configurez le réglage. Choisissez [Mode Stabilisé], puis choisissez l’option désirée (p. 50). La stabilisation d’image optimale selon les conditions de prise de vue est Continu...
Autres réglages Vidéos Désactivation du stabilisé motorisé Le stabilisé motorisé réduit le bougé de l’appareil photo faible susceptible de se produire lors de l’enregistrement de vidéo par téléobjectif. Cependant, cette option peut ne pas produire les résultats attendus lorsque vous l’utilisez pour un bougé...
Mode de lecture Amusez-vous à voir vos prises de vue et parcourez-les ou modifiez-les de différentes façons • En vue de préparer l’appareil photo pour ces opérations, appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture. • Il peut s’avérer impossible de lire ou d’éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images d’autres appareils photo.
Vidéos Affichage Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran comme suit. IXUS 510 HS Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. Votre dernière photo est affichée. IXUS 240 HS Parcourez vos images.
Affichage Lisez les vidéos. Touchez pour lancer la lecture. Réglez le volume. Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour régler le volume. Suspendez la lecture. Pour suspendre la lecture, touchez l’écran. Le panneau de commande des vidéos s’affiche.
Affichage • Gardez toujours la dragonne autour de votre poignet et tenez fermement l’appareil photo pour éviter de le faire tomber. • Il se peut que les images ne changent pas dans certains cas, selon le tapotement donné à l’appareil photo. Inclinez l’appareil photo pendant que vous parcourez les images.
Affichage Photos Vidéos Changement de modes d’affichage Touchez l pour voir d’autres informations à l’écran ou pour masquer les informations. Pour en savoir plus sur les informations affichées, voir p. 206. Affichage simple Affichage Vous permet de d’informations vérifier la mise au détaillées point (p.
Affichage Photos Vérification de la mise au point Pour vérifier la mise au point de vos photos, vous pouvez agrandir la zone de l’image se trouvant dans la zone AF au moment de la prise de vue. Accédez à la vérification de la mise au point.
Navigation et filtrage des images Photos Vidéos Navigation dans les images d’un index En affichant plusieurs images dans un index, vous pouvez rapidement trouver les images que vous recherchez. Affichez les images dans un index. Déplacez la commande de zoom vers g pour afficher les images dans un index.
Navigation et filtrage des images Choisissez un critère de recherche. Touchez H, choisissez dans le menu, puis choisissez une condition (p. 49). Visionnez les résultats de la recherche d’images. Choisissez le type d’image à afficher en touchant une option, puis touchez-la à nouveau. (Sauf lors de la recherche d’images par Les images correspondant aux critères de recherche s’affichent à...
Navigation et filtrage des images Photos Affichage des images individuelles d’un groupe Les images regroupées prises en mode (p. 100) sont généralement affichées ensemble, mais vous pouvez aussi les afficher individuellement. Choisissez un groupe d’images. Parcourez les images en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite jusqu’à...
Photos Modification des informations sur l’identification de visage Si vous remarquez qu’un nom est incorrect pendant la lecture, vous pouvez le modifier ou l’effacer. Cependant, vous ne pouvez pas ajouter de noms pour les personnes non détectées par Identification de visage (les noms ne s’affichent pas) ni pour les personnes dont les noms ont été...
Options d’affichage des images Photos Agrandissement des images Agrandissez une image. Si vous touchez l’écran, l’image est zoomée et agrandie, et s’affichent. Vous pouvez agrandir les images jusqu’à environ 10x, centrées autour de l’endroit où vous avez touché, en touchant de manière répétée.
Options d’affichage des images Photos Vidéos Affichage des diaporamas Lisez automatiquement les images d’une carte mémoire comme suit. Chaque image s’affiche pendant environ trois secondes. Choisissez une transition de diaporama et lancez la lecture. Touchez H, choisissez . dans le menu, puis choisissez l’option désirée (p.
Options d’affichage des images • [Durée lecture] ne peut pas être modifié lorsque [Bulles] est choisi dans [Effet]. Photos Lecture automatique d’images semblables (Défilement intelligent) En se basant sur l’image actuelle, l’appareil photo offre quatre images semblables que vous pourriez souhaiter voir. Après que vous choisissez d’afficher une de ces images, l’appareil photo offre quatre autres images.
Photos Vidéos Protection des images Protégez les images importantes pour empêcher l’effacement accidentel par l’appareil photo (p. 144). Touchez H et choisissez : dans le menu (p. 49). [Image protégée] s’affiche. Pour annuler la protection, répétez ce processus et touchez à nouveau : pour le choisir.
Protection des images Sélection individuelle des images Choisissez [Choisir]. En exécutant l’étape 2 de la p. 142, touchez [Choisir]. Choisissez une image. Choisissez une image après avoir fait glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les images. Une fois que vous touchez l’écran, s’affiche.
Photos Vidéos Effacement d’images Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Choisissez l’image à effacer. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite sur l’écran pour choisir une image.
Page 145
Effacement d’images Sélection individuelle des images Choisissez [Choisir]. En exécutant l’étape 2 de la p. 144, touchez [Choisir]. Choisissez une image. Choisissez une image après avoir fait glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les images. Une fois que vous touchez l’écran, s’affiche.
Photos Vidéos Rotation des images Changez l’orientation des images et sauvegardez-les comme suit. Choisissez \. Touchez H et choisissez \ dans le menu (p. 49). Faites pivoter l’image. Touchez , selon le sens désiré. Chaque fois que vous touchez, l’image est pivotée de 90°. Touchez ^ pour terminer le réglage.
Photos Vidéos Catégories d’images Vous pouvez marquer les images comme favoris et les attribuer à Ma catégorie (p. 148). En choisissant une catégorie dans la recherche d’images, vous pouvez restreindre les opérations suivantes à toutes ces images. • Affichage (p. 130), Affichage des diaporamas (p. 140), Protection des images (p.
: Images avec des visages détectés ou images prises en mode I ou en mode A, ou images : Images détectées comme prises en mode IXUS 510 HS Images prises en mode P ou t. IXUS 240 HS Images prises en mode P.
Commande pratique : Actions tactiles • Les images ne sont pas attribuées à une catégorie si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l’appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l’étape 3. Vous pouvez également accéder à...
Commande pratique : Actions tactiles Modification des fonctions d’actions tactiles Simplifiez les opérations préférées de votre appareil photo en réattribuant les configurations de glissement à votre guise. Accédez à l’écran de réglage. Touchez H, touchez n et choisissez [Régler act tact] sur l’onglet 1 (p.
Photos Édition des photos • L’édition des images (pp. 151 – 155) est disponible uniquement si la carte mémoire dispose d’assez d’espace libre. Recadrage des images Sauvegardez une copie des images à une résolution inférieure. Choisissez [Recadrer]. Touchez H, touchez n et choisissez [Recadrer] sur l’onglet 1 (p.
Page 152
Édition des photos Rognage Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder en tant que fichier d’image distinct. Choisissez [Rogner]. Touchez H, touchez n et choisissez [Rogner] sur l’onglet 1 (p. 50). Choisissez une image. Choisissez une image après avoir fait glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les images.
Édition des photos Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) Vous pouvez ajuster les couleurs de l’image, puis sauvegarder l’image éditée comme fichier distinct. Pour en savoir plus sur chaque option, voir p. 111. Choisissez [Mes couleurs]. Touchez H, touchez n et choisissez [Mes couleurs] sur l’onglet 1 (p.
Page 154
Édition des photos Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) Les zones de l’image excessivement sombres (comme les visages ou les arrière-plans) peuvent être détectées et automatiquement ajustées à une luminosité optimale. Un contraste général de l’image insuffisant est également automatiquement corrigé pour faire mieux ressortir les sujets. Choisissez parmi quatre degrés de correction, puis sauvegardez l’image en tant que fichier distinct.
Page 155
Édition des photos Correction des yeux rouges Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct. Choisissez [Correc yeux rouges]. Touchez H, touchez n et choisissez [Correc yeux rouges] sur l’onglet 1 (p.
Vidéos Édition des vidéos Vous pouvez couper les vidéos pour retirer des portions inutiles au début ou à la fin. Spécifiez les portions à couper. Touchez l’écran pendant la lecture vidéo pour accéder au panneau de commande des vidéos. Touchez ou la barre de défilement pour afficher le point de rognage.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Les fonctions peuvent être configurées sur l’onglet 3. Personnalisez les fonctions couramment utilisées à votre guise pour plus de facilité (p. 50). Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo Désactivez les sons de l’appareil photo et les vidéos comme suit. Choisissez [Muet], puis [Marche].
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo • Le son par défaut du déclencheur est utilisé en mode (p. 100), quels que soient les changements apportés à [Son déclenc.]. Masquage des conseils et des astuces L’affichage des astuces et conseils pour les fonctions de l’appareil photo peut être désactivé, mais les explications du menu (p.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Personnalisation de l’écran de démarrage Accédez à l’écran [Première image] en mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. Touchez [Première image]. Touchez [2], puis Choisissez une de vos photos. Choisissez une image et touchez [OK]. Lorsque [Enregistrer ?] s’affiche, touchez [OK].
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Formatage des cartes mémoire Avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo. Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images sur la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Formatage simple Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s’affiche, l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l’enregistrement vidéo s’arrête brusquement.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo • Quelle que soit l’option sélectionnée dans ce réglage, les prises de vue peuvent être numérotées à la suite à partir du dernier numéro des images présentes sur les cartes mémoire nouvellement insérées. Pour commencer à sauvegarder des prises de vue depuis 0001, utilisez une carte mémoire vide (ou formatée (p.
Page 164
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Réglage du Mode éco Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Affichage OFF, respectivement) au besoin (p. 46). Accédez à l’écran [Mode éco]. Touchez [Mode éco]. Configurez le réglage.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Spécifiez votre destination. Touchez [ Monde], puis [Fuseau horaire]. Touchez qr pour choisir le fuseau horaire de destination. Au besoin, spécifiez l’heure d’été comme à l’étape 1. Touchez ^. Basculez sur le fuseau horaire de destination.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Étalonnage de l’écran tactile Étalonnez le panneau tactile si vous rencontrez des difficultés pour choisir des éléments ou des touches par effleurement. Pour une plus grande précision d’étalonnage, utilisez toujours le stylet fixé à la dragonne. Touchez [Etalonnage].
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Langue d’affichage Changez de langue d’affichage au besoin. Accédez à l’écran Langue. Touchez [Langue Configurez le réglage. Touchez une langue d’affichage pour la choisir, puis touchez ^. • Vous pouvez également accéder à l’écran Langue en mode de lecture en touchant H puis en touchant continuellement n.
Réglage des fonctions de base de l’appareil photo • Les fonctions suivantes ne sont pas ramenées à leur valeur par défaut. Réglages sur l’onglet 3 [Date/Heure] (p. 22), [Langue ] (p. 23), [Fuseau horaire] (p. 164), [Etalonnage] (p. 166), [Système vidéo] (p. 173), et l’image attribuée à...
Accessoires Utilisez les accessoires fournis de manière efficace et profitez davantage de l’appareil photo avec les accessoires Canon en option et d’autres accessoires compatibles vendus séparément...
Conseils sur l’utilisation des accessoires fournis Utilisation efficace de la batterie et du chargeur • Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant) Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. IXUS 240 HS Vous pouvez facilement vérifier l’état de charge de la batterie en fixant le couvercle de sorte que soit visible sur...
Les accessoires suivants sont vendus séparément. Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles. Alimentation Batterie NB-9L IXUS 510 HS Batterie lithium-ion rechargeable Chargeur de batterie CB-2LB/CB-2LBE Chargeur pour batterie NB-9L Batterie NB-11L...
HDMI d’un téléviseur haute définition. Imprimantes Imprimantes Canon compatibles PictBridge Il est possible d’imprimer des images sans ordinateur en raccordant l’appareil photo à une imprimante Canon compatible PictBridge. Série Inkjet Pour en savoir plus, consultez votre SELPHY Printers revendeur Canon le plus proche.
Utilisation d’accessoires en option Photos Vidéos Lecture sur un téléviseur En raccordant l’appareil photo à un téléviseur, vous pouvez voir vos prises de vue sur un écran plus grand. Pour en savoir plus sur la connexion ou sur la manière de changer d’entrée, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Utilisation d’accessoires en option Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéo. Placez l’entrée du téléviseur sur l’entrée vidéo à laquelle le câble a été raccordé à l’étape 2. Mettez l’appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil photo sous tension.
Utilisation d’accessoires en option Affichez les images. Mettez le téléviseur sous tension. Sur l’appareil photo, appuyez sur la touche 1. Les images de l’appareil photo sont maintenant affichées sur le téléviseur. (Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) Commandez l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur.
Sur le téléviseur, insérez les fiches du câble à fond dans les entrées vidéo comme illustré. Rouge Blanc Sur l’appareil photo, ouvrez le couvre-bornes IXUS 510 HS et insérez la fiche du câble à fond dans la borne. IXUS 240 HS Affichez les images.
Utilisation d’accessoires en option IXUS 510 HS Alimenter l’appareil photo sur le secteur En alimentant l’appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC70 (vendu séparément), vous n’avez pas besoin de surveiller le niveau de charge de la batterie. Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Page 178
Utilisation d’accessoires en option IXUS 240 HS Alimenter l’appareil photo sur le secteur En alimentant l’appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC90 (vendu séparément), vous n’avez pas besoin de surveiller le niveau de charge de la batterie. Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
Page 179
Utilisation d’accessoires en option Connectez le cordon d’alimentation. Insérez la fiche de l’adaptateur dans l’extrémité du câble du connecteur. Insérez une extrémité du cordon d’alimentation dans l’adaptateur secteur compact, puis branchez l’autre extrémité sur la prise secteur. Mettez l’appareil photo sous tension et utilisez-le à...
Une imprimante photo compacte de la série Canon SELPHY CP est utilisée ici à titre d’illustration. Les écrans affichés et les fonctions disponibles dépendent de l’imprimante.
Page 181
Pour imprimer d’autres images, répétez les étapes 5 et 6 une fois l’impression terminée. Lorsque vous avez terminé d’imprimer, mettez l’appareil photo et l’imprimante hors tension, et débranchez le câble d’interface. • Pour les imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément), voir p. 172.
Page 182
Impression de photos Photos Configuration des réglages impression Accédez à l’écran d’impression. Exécutez les étapes 1 à 6 des pp. 180 – 181 pour accéder à l’écran de gauche. Configurez les réglages. Touchez un élément, puis qr pour choisir une option. –...
Impression de photos Rognage des images avant l’impression (Rogner) En rognant les images avant impression, vous pouvez imprimer la zone d’image de votre choix au lieu de l’image entière. Choisissez [Rogner]. Après avoir exécuté l’étape 1 de la p. 182 pour accéder à...
Impression de photos Choisissez le type de papier. Touchez l’option pour la choisir, puis touchez [Suivant]. Choisissez la mise en page. Faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour choisir une option. Si vous choisissez [Nb. Images], touchez qr pour spécifier le nombre d’images par feuille.
écoulé pour l’image en réglant [Légende] sur [Marche]. • Pour annuler l’impression en cours, touchez [Annuler]. • [N° photo] et [Séquence] ne sont pas disponibles avec les modèles d’imprimante Canon compatibles PictBridge plus anciens que CP720 et CP730.
Impression de photos Photos Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) Vous pouvez configurer directement sur l’appareil photo l’impression par lot (p. 189) et l’ordre d’impression auprès d’un service de tirage photo. Choisissez jusqu’à 998 images sur une carte mémoire et configurez les réglages applicables, comme le nombre de copies, comme suit.
Si vous spécifiez [Index], vous ne pourrez pas choisir [Marche] à la fois pour la [Date] et [Fichier No]. • La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet 3 (p. 21). • L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément).
Impression de photos Configuration de l’impression pour chaque image Choisissez [Sél. vues & quantité]. Touchez H, touchez n et [Sél. vues & quantité] sur l’onglet 2 pour le choisir. Choisissez une image. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite de l'écran pour choisir une image.
Page 189
Impression de photos Configuration de l’impression pour toutes les images Choisissez [Sél. toutes vues]. En exécutant l’étape 1 de la p. 188, touchez [Sél. toutes vues] pour le choisir. Configurez les réglages d’impression. Touchez [OK]. Effacement de toutes les images de la liste d’impression Choisissez [Annuler tout].
Impression de photos Photos Ajout d’images à un livre photo Les livres photos peuvent être configurés sur l’appareil photo en choisissant jusqu’à 998 images sur une carte mémoire et en les important vers le logiciel fourni sur votre ordinateur, où elles sont stockées dans leur propre dossier. Ceci se révèle pratique lors de la commande en ligne de livres photos imprimés ou de l’impression de livres photos sur votre propre imprimante.
Impression de photos Choisissez une image. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les images, puis touchez une image pour la choisir. s’affiche. Pour retirer l’image du livre photo, touchez à nouveau l’écran. disparaît. Répétez ce processus pour spécifier d’autres images.
IXUS 240 HS Photos Vidéos Utilisation d’une carte Eye-Fi Avant d’utiliser une carte Eye-Fi, vérifiez toujours que son utilisation locale est autorisée (p. 3). Insérer une carte Eye-Fi préparée permet de transférer automatiquement et sans fil les images vers un ordinateur ou de les télécharger sur un site Web de partage de photos.
Utilisation d’une carte Eye-Fi • Le Mode éco (p. 46) sur l’appareil photo est provisoirement désactivé pendant le transfert d’images. • Si vous choisissez le mode , la connexion Eye-Fi sera interrompue. Même si la connexion Eye-Fi est rétablie après que vous avez choisi un autre mode de prise de vue ou activé...
Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité. Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. Affichage sur un téléviseur Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur...
Page 197
Dépannage L’affichage plein écran n’est pas disponible pendant la prise de vue (p. 75). h clignote à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n’est pas possible (p. 57). s’affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 65). •...
Dépannage Les photos semblent granuleuses. • Diminuez la vitesse ISO (p. 108). • Dans certains modes de prise de vue, une vitesse ISO élevée peut être à l’origine d’images granuleuses (p. 86). Les sujets sont affectés par le phénomène des yeux rouges (p. 76). •...
Dépannage Lecture La lecture n’est pas possible. • La lecture d’images ou de vidéos peut être impossible si un ordinateur est utilisé pour renommer les fichiers ou modifier la structure de dossier. Reportez-vous au Guide d’utilisation d’ImageBrowser EX pour en savoir plus sur la structure des dossiers et les noms de fichiers.
Erreur carte mémoire (p. 162) • Si le même message d’erreur apparaît alors que vous avez inséré une carte mémoire formatée dans le bon sens, prenez contact avec un centre d’assistance Canon (pp. 19, 20). Espace carte insuffisant • Il n’y a plus assez d’espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (pp. 53, 83, 105) ou modifier des images (pp.
Page 201
• L’apparition fréquente de ce message d’erreur peut indiquer que l’appareil photo est endommagé. Dans ce cas, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. Erreur détectée sur app. photo (numéro d’erreur) •...
Page 202
Vérifiez le réglage du format de papier. Si ce message d’erreur s’affiche lorsque le réglage est correct, redémarrez l’imprimante et exécutez à nouveau le réglage sur l’appareil photo. Absorbeur d’encre plein • Prenez contact avec un centre d’assistance Canon pour solliciter de l’aide pour le remplacement de l’absorbeur d’encre.
• Pour enlever la poussière de l’objectif, utilisez un soufflet. Si le nettoyage se révèle difficile, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. • Pour éviter la formation de condensation sur l’appareil photo après un brusque changement de températures (lorsque l’appareil photo est...
Informations à l’écran Prise de vue (affichage d’informations) Mode de prise de vue Prises de vue Mémorisation de l’exposition (p. 208), icône de scène enregistrables automatique (p. 107), (p. 58) Qualité vidéo mémorisation de l’exposition Orientation de l’appareil Zone AF (p. 116) au flash (p.
Informations à l’écran Niveau de la batterie Une icône ou un message à l’écran indique le niveau de charge de la batterie. Écran Détails La charge est suffisante Légèrement déchargée, mais la charge est suffisante Presque déchargée ; rechargez rapidement la (rouge clignotant) batterie [Changer la batterie]...
Page 206
Informations à l’écran Lecture (affichage d’informations détaillées) l (Affichage) (p. 48) Réseau sans fil Méthode de mesure Ma catégorie (p. 148) (p. 108) Taux de compression Vidéos (pp. 54, 130), rafale Numéro de dossier – (qualité d’image) (p. 123) à grande vitesse (p. 100), numéro de fichier (p.
Page 207
Informations à l’écran Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Affichage » (p. 130) Sortir Touchez pour afficher le panneau du volume, puis touchez op pour ajuster le volume. À un volume de 0, s’affiche. Lecture Saut en arrière (Pour continuer le saut en arrière, touchez continuellement cette icône.)
Aucune information affichée uniquement IXUS 510 HS *2 Non disponible, mais bascule sur Z dans certains cas. *3 Non disponible, mais bascule sur Z lorsque le flash se déclenche. *4 Uniquement disponible pour la prise de vue. La désignation du sujet n’est pas disponible.
Page 210
– uniquement *2 La balance des blancs n’est pas disponible. IXUS 510 HS *3 Réglé dans une plage de 1 à 5 : contraste, netteté, saturation des couleurs, rouge, vert, bleu et ton chair. *4 Réglage sur 0 seconde impossible dans les modes sans sélection du nombre de prises de vue.
Date / Date/heure – Réglages identif. visages (p. 67) uniquement IXUS 510 HS uniquement IXUS 240 HS *3 Le fonctionnement lorsqu’aucun visage n’est détecté varie selon le mode de prise de vue. *4 Disponible lorsque la zone AF est réglée sur [Zone fixe].
Page 214
Tableaux des fonctions et menus 3 Menu Configurer Élément Page de réf. Élément Page de réf. Muet p. 158 Mode éco pp. 46, 164 Volume p. 158 Fuseau horaire p. 164 Options sonores p. 158 Date/Heure p. 22 Conseils & infos p.
Tableaux des fonctions et menus 2 Menu Impression Élément Page de réf. Élément Page de réf. Imprimer – Annuler tout p. 189 Sél. vues & quantité p. 188 Réglages impression p. 187 Sél. toutes vues p. 189 Mode de lecture Menu FUNC. Élément Page de réf.
Index IXUS 510 HS Cartes mémoire microSD/microSDHC/ Accessoires ..........171 microSDXC Cartes mémoire Actions tactiles ........149 Affichage IXUS 240 HS Affichage agrandi......139 Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC Affichage de l’index ......135 Cartes mémoire Affichage image par image....27 CD-ROM DIGITAL CAMERA Affichage sur un téléviseur ....
Page 217
Index Effacement ..........144 Effacer tout ..........144 Kit adaptateur secteur .....171, 177, 178 Effet miniature (mode de prise de vue) ..88 Effet poster (mode de prise de vue) ..87 Effet Toy Camera Lampe............81 (mode de prise de vue)......90 Langue d’affichage ........23 Effet très grand angle Lecture...
Page 218
Index Résolution (taille d’image) ......76 Résumé vidéo (mode de prise de vue) ..94 IXUS 510 HS Retardateur ..........62 Neige (mode de prise de vue) ....85 Personnalisation du retardateur ..63 Nocturne manuel Retardateur 2 secondes ..... 63 (mode de prise de vue) ......
ATTENTION RISQUE D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L’ABANDON DES BATTERIES USAGÉES. Marques déposées • Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par •...
Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé.