Page 1
Guide d’utilisation de l’appareil photo • Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions de sécurité », avant d’utiliser l’appareil photo. • La lecture de ce guide vous aidera à apprendre à utiliser correctement l’appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Câble d’interface Dragonne IFC-400PCU WS-DC10 Brochure sur le système CD-ROM DIGITAL Guide de mise en de garantie de Canon CAMERA Solution Disk route Utilisation des manuels Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk. • Guide d’utilisation de l’appareil photo (ce guide) Une fois que vous maîtrisez les notions de base,...
• Pour plus d’informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez- vous à la Brochure sur le système de garantie de Canon fournie avec l’appareil photo. Pour obtenir la liste des centres d’assistance Canon, veuillez vous reporter à la Brochure sur le système de garantie de Canon.
Que voulez-vous faire ? Prendre une photo Prise de vue en laissant l’appareil effectuer les réglages..... 26 Réussir des portraits Enfants & Plage (p. 63) Neige (p. 64) Expressions du Portraits animaux (p. 63) visage (p. 80) (p. 62) Photographier d’autres scènes Scènes Basse lumière Feuillages...
Page 5
Que voulez-vous faire ? Afficher Visualisation des photos............... 30 Affichage automatique des photos (diaporama) ......116 Visualisation des photos sur un téléviseur ......... 170 Visualisation des photos sur un ordinateur........36 Recherche rapide de photos ............112 Effacement de photos............32, 127 Réaliser/lire des vidéos Réalisation de vidéos ............
Table des matières Vérification du contenu du coffret ..2 Réglage de la luminosité de l’écran ........... 47 À lire en priorité........3 Modification des réglages audio..48 Conventions de ce guide ....3 Restauration des réglages par défaut Que voulez-vous faire ?.....4 de l’appareil photo......
Page 7
Table des matières Prise de vue en continu à vitesse Prise de vue en mode de élevée (Rafale à grande vitesse) .. 79 synchronisation lente ....101 Capture des meilleures expressions Correction des yeux rouges ..102 du visage (Sélection plus belle Détection des yeux fermés....
Page 8
Table des matières Effacement d’images .....127 Modification des réglages des fonctions de prise de vue .... 162 Marquage d’images comme favoris ..........129 Modification des réglages des fonctions de lecture..... 168 Classement des images par catégorie (Ma catégorie)....131 Rotation des images ......132 Informations utiles ..169 Recadrage des images....133 Affichage des images sur un...
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo, mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon. • Utilisez uniquement la batterie recommandée.
Page 10
Précautions de sécurité • Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez l’appareil photo dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple.
Page 11
Précautions de sécurité • Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. •...
Mise en route Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue, comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et effacer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique quant à elle comment filmer et lire des vidéos et comment transférer des images sur un ordinateur.
Utilisation de l’écran tactile Cet appareil photo est muni d’un écran tactile qui permet d’effectuer les opérations en touchant l’écran avec le doigt. Toucher l’écran Posez brièvement le doigt sur l’écran. Utilisé pour les opérations comme le réglage de plusieurs paramètres ou la prise de vue.
Charge de la batterie Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger la batterie, car elle est déchargée au moment de l’achat. Retirez le couvre-bornes. Insérez la batterie. Alignez les symboles de la batterie et du chargeur, puis insérez la batterie en la faisant glisser ( ), puis en l’abaissant...
Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique nullement un dysfonctionnement. Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n’entre plus dans l’appareil photo, contactez le centre d’assistance Canon. • Que faire si la batterie se décharge rapidement même après avoir été...
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément) Conseils d’utilisation de la batterie et du chargeur • Chargez la batterie le jour où vous comptez l’utiliser ou la veille. Les batteries chargées se déchargent naturellement même si elles ne sont pas utilisées. • Stockage de la batterie pour une période prolongée : Déchargez complètement la batterie et retirez-la de l’appareil photo.
Insertion de la batterie Insérez la batterie fournie. Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez- le ( Insérez la batterie. Appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche, puis insérez la batterie comme illustré...
Insertion de la carte mémoire Insérez une carte mémoire (vendue séparément). Vérifiez la position de la languette de protection contre l’écriture de la carte. Si la carte mémoire comporte une languette de protection contre l’écriture et que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pourrez pas enregistrer de photos.
Insertion de la carte mémoire Retrait de la carte mémoire Ouvrez le couvercle, appuyez sur la carte mémoire jusqu’à ce que vous entendiez un déclic, puis relâchez-la délicatement. La carte mémoire sort de son logement. Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à...
Réglage de la date et de l’heure L’écran des réglages Date/Heure s’affiche la première fois que vous mettez l’appareil photo sous tension. La date et l’heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer. Mettez l’appareil photo sous tension.
Réglage de la date et de l’heure Modification de la date et de l’heure Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l’heure. Affichez le menu. Touchez H, puis n. Choisissez [Date/Heure]. Touchez l’onglet 3. Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour choisir [Date/Heure].
Réglage de la langue d’affichage Vous pouvez modifier la langue qui s’affiche à l’écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. Affichez l’écran des réglages. Touchez n durant quelques secondes. L’écran des réglages s’affiche. Réglez la langue d’affichage. Touchez une langue d’affichage, puis ^.
Formatage des cartes mémoire Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d’une carte mémoire efface toutes les données qu’elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Activation du déclencheur Le formatage ou l’effacement des données d’une carte mémoire modifie les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous donnez une carte mémoire à un tiers ou que vous la jetez. Lorsque vous vous débarrassez d’une carte mémoire, veillez à...
Prise de vue (Smart Auto) Si vous prenez une photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course, il se peut que la mise au point ne s’effectue pas. Prise de vue (Smart Auto) L’appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les mieux adaptés à...
Prise de vue (Smart Auto) Effectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi- course pour effectuer la mise au point. Lorsque l’appareil photo effectue la mise au point, il émet deux signaux sonores et des zones AF apparaissent à l’endroit de la mise au point.
Page 28
Prise de vue (Smart Auto) Choisissez le sujet sur lequel effectuer la mise au point. Touchez et maintenez le doigt sur le sujet à l’écran. L’appareil photo émet deux signaux sonores lorsqu’il effectue la mise au point sur le sujet. Un cadre bleu apparaît, et la mise au point et l’exposition sont ajustées en continu (AF servo).
Page 29
Prise de vue (Smart Auto) • Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez l’appareil photo vers un sujet ? Un cadre blanc apparaît autour du visage ou du sujet que l’appareil photo a détecté comme étant le sujet principal et des cadres gris autour des autres visages détectés.
Affichage des images Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l’écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s’affiche. Choisissez une image. Pour parcourir les images dans l’ordre inverse de la prise de vue (de la plus récente à...
Affichage actif Lorsqu’une image est affichée, pour passer à l’image suivante, vous pouvez taper doucement sur l’appareil photo comme le montre la figure ci-dessous. • Passez la dragonne autour du poignet pour éviter une chute de l’appareil photo. • Il se peut que le changement d’image ne fonctionne pas car il dépend de la manière de tapoter l’appareil photo.
Effacement d’images Vous pouvez choisir et effacer des images une par une. Veuillez noter qu’il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d’effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s’affiche.
Réalisation de vidéos L’appareil photo déterminera le sujet et les conditions de prise de vue, et sélectionnera les réglages les mieux adaptés à la scène. Le son est enregistré en stéréo. Si vous filmez pendant une période prolongée, l’appareil photo risque de chauffer.
Réalisation de vidéos Arrêtez l’enregistrement. Touchez L’appareil photo émet deux signaux sonores et interrompt l’enregistrement. L’enregistrement s’interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est saturée. Zoom pendant la réalisation d’une vidéo Lorsque vous enregistrez une vidéo, déplacez la commande de zoom pour faire un zoom avant ou arrière sur le sujet.
Lecture de vidéos Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez enregistrées sur l’écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. s’affiche sur les vidéos. Choisissez une vidéo. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir la vidéo à lire. Lisez la vidéo.
Vous pouvez transférer les images prises avec l’appareil photo sur un ordinateur à l’aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez déjà le logiciel d’un autre appareil photo numérique compact Canon, installez la version fournie sur le CD-ROM pour écraser l’installation actuelle.
Transfert d’images sur un ordinateur pour l’affichage Installation des logiciels Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5). Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (p. 2) dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
CameraWindow. Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil photo sous tension. Sous Windows, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon] lorsque ce message apparaît à l’écran. CameraWindow apparaît lorsqu’une connexion est établie entre l’appareil photo et l’ordinateur.
Page 39
Dans l’écran qui s’affiche, cliquez sur le lien pour modifier le programme. Choisissez [Télécharge des images de l’appareil photo Canon], puis cliquez sur [OK]. Double-cliquez sur • Pour transférer des images sans utiliser la fonction de transfert d’images du logiciel fourni, il vous suffit de connecter l’appareil photo à...
Guide des composants Lampe (p. 55, 74, 75, 77, 163) Flash (p. 52, 83, 101) Objectif Couvercle du logement de la batterie (p. 18) Haut-parleur Couvre-bornes du connecteur CC Commande de zoom Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (p.
Affichage à l’écran Changement de l’affichage Vous pouvez également modifier l’affichage à l’écran en touchant l. Reportez-vous à la p. 183 pour plus de détails sur les informations affichées à l’écran. Prise de vue Affichage d’informations Aucune information affichée Lecture Affichage simple Affichage Affichage de la...
Indicateur Affichage à l’écran dans de faibles conditions d’éclairage Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l’obscurité, l’écran s’éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction d’affichage nocturne). La luminosité de l’image à l’écran peut toutefois différer de celle de l’image réelle enregistrée.
Menu FUNC. – Procédures de base Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue (p. 190 – 191) ou de lecture (p. 196). Affichez le menu FUNC.
MENU – Procédures de base Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue (4) et la lecture (1). Les options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue et de lecture (p.
Réglage de la luminosité de l’écran Choisissez une option. Si qr s’affiche à gauche et à droite d’un élément, touchez qr pour modifier les réglages. Si une barre s’affiche avec l’élément, touchez l’endroit correspondant au réglage souhaité. Terminez le réglage. Touchez ^.
Modification des réglages audio Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l’appareil photo. Désactivation des sons Affichez le menu. Touchez H, puis n. Choisissez [Muet]. Touchez l’onglet 3. Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour choisir [Muet], puis touchez qr pour choisir [Marche].
Restauration des réglages par défaut de l’appareil photo Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez restaurer les réglages par défaut de l’appareil photo. Affichez le menu. Touchez H, puis n. Choisissez [Réinit. tout]. Touchez l’onglet 3. Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour sélectionner [Réinit.
Fonction Mode éco (Extinction auto) Pour économiser la batterie, l’écran se désactive et l’appareil photo s’éteint automatiquement après un certain temps d’inactivité. Mode éco lors de la prise de vue L’écran s’éteint environ 1 minute après que vous cessez d’utiliser l’appareil photo.
Prise de vue avec les fonctions courantes Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions courantes, telles que le retardateur, et comment désactiver le flash. • Ce chapitre part du principe que l’appareil photo est réglé sur le mode A. Lors de la prise de vue dans un autre mode, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question (p.
Désactivation du flash Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé. Touchez Choisissez !. Touchez !. Touchez à nouveau ! pour effectuer le réglage. Une fois le réglage effectué, ! apparaît à l’écran. Pour activer à nouveau le flash, exécutez les étapes ci-dessus pour choisir Que faire si l’icône clignote ?
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximum d’environ 48x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le zoom optique. Déplacez la commande de zoom vers i.
Insertion de la date et de l’heure Vous pouvez insérer la date et l’heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d’une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l’heure sont correctement réglées (p.
Utilisation du retardateur Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. L’appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé. Choisissez Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez ].
Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo L’appareil photo se déclenche environ 2 secondes après que le déclencheur a été enfoncé, empêchant ainsi l’effet de bougé lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Choisissez [. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p.
Modification du rapport largeur-hauteur Vous pouvez modifier le rapport largeur-hauteur d’une image. Choisissez Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option. Touchez l’élément que vous souhaitez définir. Si vous faites glisser le menu de droite vers le haut ou le bas, d’autres éléments s’affichent.
Modification des pixels d’enregistrement (Taille de l’image) Vous pouvez choisir parmi 4 réglages de pixels d’enregistrement. Choisissez un réglage de pixels d’enregistrement. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option. Touchez l’élément que vous souhaitez définir.
0.3M/640x480 30174 123550 • Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo. • Les valeurs dans ce tableau sont basées sur un rapport largeur-hauteur 4:3. Si le rapport largeur-hauteur est modifié...
Ajout d’effets et prise de vue dans différentes conditions Ce chapitre explique comment ajouter des effets et comment photographier dans différentes conditions.
Prise de vue dans différentes conditions L’appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat. Réglez l’appareil photo en mode Positionnez le sélecteur de mode sur 4. Choisissez un mode de prise de vue.
Prise de vue dans différentes conditions V Prises de vue d’enfants et d’animaux (Enfants & animaux) Permet de profiter de toutes les occasions de photographier des sujets en mouvement, comme des enfants ou des animaux. En grand angle maximum, éloignez-vous d’environ 1 m ou plus du sujet.
Prise de vue dans différentes conditions O Prises de vue de feuillages (Feuillages) Permet de photographier des arbres et des feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes ou nouvelle floraison, par exemple) dans des couleurs éclatantes. P Prises de vue de personnes dans la neige (Neige) Permet de photographier avec des couleurs naturelles et lumineuses des...
Ajout d’effets lors de la prise de vue Vous pouvez ajouter différents effets aux images lors de la prise de vue. Choisissez un mode de prise de vue. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir un mode de prise de vue. Prenez la photo.
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vue avec un effet de très grand angle (Effet très grand angle) Permet de prendre une photo avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p.
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vues ressemblant à des miniatures (Effet miniature) Rend floues des zones choisies en haut et en bas de l’image pour produire un effet de miniature. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir Un cadre blanc (représentant la zone qui restera nette) s’affiche à...
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vue avec les effets d’un appareil photo- jouet (Effet Toy Camera) Cet effet assombrit et brouille les coins de l’image. L’ensemble des couleurs est modifié pour donner l’impression que l’image a été prise avec un appareil photo-jouet.
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vue monochrome Vous pouvez prendre des photos en noir et blanc, sépia ou en bleu et blanc. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir Choisissez une teinte de couleur.
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vue avec Couleur contrastée Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par du noir et blanc dans une composition. Choisissez T. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir T.
Ajout d’effets lors de la prise de vue Prise de vue avec Permuter couleur Vous pouvez remplacer une couleur de l’image par une autre lors de l’enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu’une seule couleur. Choisissez Y. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir Y.
Réaliser automatiquement des courts-métrages (Résumé vidéo) • L’utilisation du flash peut donner des résultats inattendus dans ce mode. • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l’image manque de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté. Réaliser automatiquement des courts- métrages (Résumé...
Page 73
Réaliser automatiquement des courts-métrages (Résumé vidéo) • Étant donné que vous filmez également des vidéos lorsque vous prenez des images fixes, la batterie se déchargera plus rapidement qu’en mode • La qualité d’image est fixée à pour les vidéos réalisées en mode •...
Détection de visage et prise de vue (Obturateur intelligent) Détection des sourires lors de la prise de vue L’appareil photo se déclenche dès qu’il détecte un sourire, même si vous n’appuyez pas sur le déclencheur. Choisissez Choisissez aux étapes 1 et 2 de la p.
Page 75
Détection de visage et prise de vue (Obturateur intelligent) Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l’appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le déclencheur. L’appareil photo se déclenche environ 2 secondes après avoir détecté un clignement. Choisissez Choisissez aux étapes 1 et 2 de la...
Détection de visage et prise de vue (Obturateur intelligent) Que faire si l’appareil photo ne détecte aucun clignement ? • Clignez lentement. • Il peut arriver que le clignement ne soit pas détecté si les yeux sont couverts par des cheveux ou un chapeau, ou si le sujet porte des lunettes. Modification du nombre de prises de vue sur l’écran à...
Détection de visage et prise de vue (Obturateur intelligent) Appuyez à fond sur le déclencheur. L’appareil photo passe en pause de prise de vue et [Regarder vers l’appareil pour lancer le décompte] s’affiche à l’écran. La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
Prise de vue d’expositions longues Vous pouvez régler la vitesse d’obturation dans une plage comprise entre 1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez toutefois l’appareil photo sur un trépied afin d’empêcher l’appareil photo de bouger et de rendre l’image floue. Choisissez N.
Prise de vue en continu à vitesse élevée (Rafale à grande vitesse) Vous pouvez prendre des photos en continu à une vitesse maximale d’environ 7,8 images/seconde lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond et le maintenez enfoncé. Choisissez Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 62 pour choisir Prenez la photo.
Capture des meilleures expressions du visage (Sélection plus belle image) • Vous pouvez afficher les images individuellement (p. 120) et annuler le regroupement (p. 121). • Si vous protégez (p. 125) une image regroupée, toutes les images du groupe seront également protégées. •...
Sélection manuelle des réglages Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode G qui vous permettront d’améliorer progressivement vos prises de vue. • Ce chapitre part du principe que vous avez positionné le sélecteur de mode sur 4 et que l’appareil photo est en mode G. G signifie Programme d’exposition automatique.
Prise de vue en mode Programme d’exposition automatique Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l’acronyme anglais d’« Auto Exposure » (Exposition automatique). La plage de mise au point est d’environ 5 cm – infini en grand angle maximum (j) et d’environ 1 m –...
Réglage de la luminosité (Correction d’exposition) Vous pouvez régler l’exposition standard définie par l’appareil photo par incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre -2 et +2. Activez le mode de correction d’exposition. Touchez #. Réglez la luminosité. Tout en regardant l’écran, touchez la barre ou faites glisser le doigt vers la gauche ou la droite pour régler la luminosité, puis...
Réglage de la balance des blancs La fonction de balance des blancs règle la balance des blancs optimale pour obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue. Choisissez la fonction de balance des blancs. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option.
Réglage de la balance des blancs Balance des blancs personnalisée Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l’endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir la balance des blancs sous la source de lumière de la scène que vous photographierez. Exécutez l’étape 2 de la p.
Modification de la vitesse ISO Choisissez la vitesse ISO. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option. Touchez l’élément que vous souhaitez définir. Si vous faites glisser le menu de droite vers le haut ou le bas, d’autres éléments s’affichent.
Correction de la luminosité lors de la prise de vue (i-contraste) L’appareil photo peut détecter les zones d’une scène (visages ou arrière- plans, par exemple) trop claires ou trop sombres et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale lors de la prise de vue. En outre, lorsque l’image d’ensemble manque de contraste, l’appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté...
Prise de vue en continu Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l’appareil photo continue de prendre des images l’une à la suite de l’autre. Choisissez un mode drive. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option.
Modification des tons d’une image (Mes couleurs) Vous pouvez modifier les tons d’une image, par exemple en sépia ou en noir et blanc lors de la prise de vue. Choisissez Mes couleurs. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez une option.
Modification des tons d’une image (Mes couleurs) • Il est impossible de définir la balance des blancs dans (p. 84). • Dans , les couleurs autres que la couleur de peau des personnes peuvent changer. Il est également possible que vous n’obteniez pas les résultats attendus avec certaines couleurs de peau.
Prise de vue en gros plan (Macro) Si vous réglez l’appareil photo sur e, la mise au point est effectuée sur les sujets proches uniquement. La plage de mise au point est d’environ 1 – 50 cm à partir de l’extrémité de l’objectif en grand angle maximum (j). Choisissez e.
Utilisation du téléconvertisseur numérique La distance focale de l’objectif peut être augmentée de 1,5x ou 2,0x. Il est ainsi possible d’utiliser une vitesse d’obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l’appareil photo moins grand qu’avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Modification du mode Zone AF Vous pouvez modifier le mode Zone AF (mise au point automatique) en fonction de la scène que vous voulez photographier. Choisissez [Zone AF]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 4. Touchez [Zone AF], puis touchez qr pour choisir une option.
Modification du mode Zone AF Zone fixe Une zone AF unique est utilisée. Cela permet d’effectuer la mise au point sur un point spécifique. Il est possible de réduire la taille de la zone AF. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 4, puis touchez [Taille zone •...
Agrandissement du point focal Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s’agrandit et vous pouvez vérifier la mise au point. Choisissez [Zoom sur pt AF]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 4. Touchez [Zoom sur point AF], puis touchez qr pour choisir [Marche].
Choix du sujet sur lequel effectuer la mise au point (AF tactile) Vous pouvez choisir un sujet, un visage ou un endroit sur l’écran pour effectuer la mise au point avant de prendre la photo. Choisissez le sujet, le visage ou l’endroit sur lequel effectuer la mise au point.
Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique • Il se peut que l’appareil photo ne parvienne pas à suivre le sujet si celui- ci est trop petit, se déplace trop rapidement ou si le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est trop faible.
Modification de la méthode de mesure Effectuez la mise au point. La mise au point et l’exposition sont conservées à l’endroit où la zone AF bleue apparaît tandis que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course. • Il peut arriver que l’appareil photo ne puisse pas effectuer la mise au point dans certaines conditions.
Prise de vue avec mémorisation de l’exposition automatique Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris en Evaluative contre-jour. Règle automatiquement l’exposition en fonction des conditions de prise de vue. Prédominance Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l’image entière, centrale mais en accordant davantage de poids au sujet situé...
Prise de vue avec mémorisation de l’exposition au flash Tout comme pour la mémorisation de l’exposition automatique, vous pouvez mémoriser l’exposition pour la prise de vue au flash. FE est l’acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash). Choisissez h (p.
Prise de vue en mode de synchronisation lente Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d’obturation plus lente pour éclaircir l’arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre. Choisissez Z.
Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges présents sur des photos prises au flash. Choisissez [Réglages flash]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 4, et touchez [Réglages flash]. Choisissez le réglage. Touchez [Cor. yeux rges], puis touchez qr pour choisir [Marche].
Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos Ce chapitre constitue une version plus avancée des sections « Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1, et explique comment utiliser différentes fonctions pour réaliser et visionner des vidéos.
Filmer différents types de vidéo Tout comme pour les images fixes, vous pouvez laisser l’appareil photo sélectionner les meilleurs réglages pour la scène ou ajouter différents effets pendant que vous filmez des vidéos. Choisissez un mode de prise de vue. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p.
Filmer des vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) Vous pouvez filmer des vidéos ressemblant à des miniatures en mouvement. Pour produire un effet de miniature, choisissez les parties supérieure et inférieure de la scène qui seront floues, ainsi que la vitesse de lecture, afin de déplacer rapidement les personnes et les objets de la scène pendant la lecture.
Filmer des vidéos pour lecture au ralenti Vitesses de lecture et durées de lecture estimées (pour un clip d’une minute) Vitesse Durée de lecture Environ 12 secondes Environ 6 secondes Environ 3 secondes • La qualité d’image est fixée à lorsqu’un rapport largeur-hauteur de est choisi et à...
Utilisation du filtre anti-vent Filmez. Touchez La barre indiquant la durée d’enregistrement apparaît. La durée maximale de l’enregistrement vidéo est d’environ 30 secondes. Pour arrêter l’enregistrement de la vidéo, touchez Cadence d’enregistrement des images et durées de lecture (pour des clips de 30 secondes) Cadence d’enregistrement des images Durée de lecture 240 images/s...
*1 Environ 13 min 35 s pour les vidéos iFrame (p. 104). *2 Environ 55 min 38 s pour les vidéos iFrame (p. 104). • D’après les normes de test de Canon. • L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la taille du fichier de clip atteint 4 Go ou lorsque la durée d’enregistrement atteint environ 10 minutes en mode...
Autres fonctions de prise de vue Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes. Toutefois, selon le mode de prise de vue, il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles ou n’aient aucun effet. •...
Page 110
Édition Touchez [Supprimer section vidéo] apparaît à l’écran. Même si vous touchez lorsqu’il apparaît, seule la partie à gauche à partir le plus proche est rognée lorsque vous choisissez [Couper le début]. Seule la partie à droite à partir du le plus proche est rognée lorsque vous choisissez [Couper la fin].
Utilisation de diverses fonctions de lecture et d’édition Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification des images. Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d’utiliser • l’appareil photo. • Il peut s’avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été...
Recherche rapide d’images Recherche d’images à l’aide de l’affichage de l’index L’affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement l’image souhaitée. Affichez les images sous forme d’index. Touchez , puis le nombre d’images que vous souhaitez afficher. Les images s’affichent sous la forme d’un index.
Recherche rapide d’images Recherche d’images par défilement Vous pouvez afficher les images en ligne en faisant glisser le doigt sur l’écran, ce qui permet de faire une recherche rapide. Vous pouvez également parcourir les images en fonction de la date de prise de vue (défilement de l’affichage).
Recherche rapide d’images Lecture des vidéos réalisées avec Résumé vidéo Vous pouvez sélectionner les vidéos réalisées dans le mode (p. 72) par date pour les lire. Choisissez Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir Choisissez la date d’une vidéo.
Visualisation d’images à l’aide de la lecture filtrée Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les filtrer et les afficher en fonction d’un filtre spécifique. Vous pouvez également protéger (p. 125) ou effacer (p. 127) des images en une fois après les avoir filtrées. Choisissez s.
Affichage de diaporamas Lecture filtrée En mode de lecture filtrée (étape 3), vous pouvez afficher les images filtrées à l’aide des procédures décrites aux sections « Recherche rapide d’images » (p. 112), « Affichage de diaporamas » (p. 116) et « Agrandissement des images »...
Affichage de diaporamas Modification des réglages Vous pouvez configurer un diaporama pour qu’il se répète, de même que modifier les effets de transition et la durée d’affichage des images du diaporama. Vous pouvez choisir parmi 6 effets de transition pour passer d’une image à...
Vérification de la mise au point Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d’une image enregistrée qui se trouvait à l’intérieur d’une zone AF. Touchez l pour afficher l’écran de vérification de la mise au point (p. 43). Un cadre blanc apparaît à...
Agrandissement des images Agrandir une image. Lorsque vous touchez l’écran, l’image est agrandie et s’affichent. Chaque fois que vous touchez l’écran, l’appareil photo centre et agrandit cette portion jusqu’à 10x environ. Vous pouvez également effectuer un zoom avant ou arrière sur les images en touchant Pour effectuer le zoom avant ou arrière en continu, maintenez le doigt sur...
Affichage individuel des images d’un groupe Les images regroupées prises en mode (p. 79) peuvent également être affichées individuellement. Choisissez un groupe d’images. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image indiquant , puis touchez Affichez individuellement chaque image du groupe.
Affichage individuel des images d’un groupe Annuler le regroupement des images Les images regroupées prises en mode peuvent être retirées du groupe et affichées individuellement. Choisissez [Grouper images]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 1 et touchez [Grouper images]. Choisissez un réglage.
Affichage de différentes images (Défilement intelligent) L’appareil photo choisit 4 images en fonction de l’image affichée. Si vous choisissez l’une de ces images, l’appareil photo choisit 4 autres images, qu’il lit alors dans un ordre aléatoire. Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs photos de différentes scènes.
Modification des effets de transition des images Vous pouvez choisir parmi 3 effets de transition pour passer d’une image à l’autre en mode de lecture image par image. Choisissez [Transition]. Touchez H, puis n pour choisir [Transition] dans l’onglet 1, puis touchez qr pour choisir un effet.
Opérations simples avec les actions tactiles Changement des fonctions enregistrées sur les actions tactiles Vous pouvez enregistrer les fonctions de votre choix sur les flèches directionnelles afin d’y accéder rapidement en faisant glisser le doigt dans le sens de la flèche. Choisissez [Régler act tact].
Protection des images Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu’elles ne puissent pas être effacées accidentellement par l’appareil photo (p. 32, 127). Protégez l’image. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir :.
Page 126
Protection des images Sélection d’images individuelles Choisissez [Choisir]. Exécutez l’étape 2 de la p. 125 pour choisir [Choisir]. Choisissez des images. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez l’écran. apparaît à l’écran. Touchez à nouveau l’écran pour désélectionner l’image, ce qui fait disparaître Pour choisir plusieurs images, répétez...
Effacement d’images Sélection de toutes les images Choisissez [toutes vues]. Exécutez l’étape 2 de la p. 125 pour choisir [toutes vues]. Protégez les images. Touchez [Protéger]. Pour déverrouiller des groupes d’images protégées, choisissez [Déverrouiller] à l’étape 2. Effacement d’images Vous pouvez choisir et ensuite effacer des images par groupes. Soyez toutefois prudent avant d’effectuer l’opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées.
Page 128
Effacement d’images Sélection d’images individuelles Choisissez [Choisir]. Exécutez l’étape 2 de la p. 127 pour choisir [Choisir]. Choisissez une image. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez l’écran. apparaît à l’écran. Touchez à nouveau l’écran pour désélectionner l’image, ce qui fait disparaître Pour choisir plusieurs images, répétez...
Marquage d’images comme favoris Le marquage d’images comme favoris vous permet de les classer facilement par catégorie. Vous pouvez également filtrer ces images uniquement pour les afficher, les protéger ou les effacer (p. 115). Effectuez le réglage. Touchez H, puis faites glisser le menu de gauche vers le haut ou le bas pour choisir apparaît à...
Page 130
Marquage d’images comme favoris Terminez le réglage. Si vous touchez ^, un écran de confirmation s’affiche. Touchez [OK]. Les images ne seront pas marquées comme favoris si vous passez au mode de prise de vue ou si vous mettez l’appareil photo hors tension avant d’effectuer le réglage de l’étape 3.
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Vous pouvez classer les images dans des catégories. Vous pouvez afficher les images d’une catégorie en mode de lecture filtrée (p. 115) et traiter simultanément toutes les images filtrées à l’aide des fonctions des sections ci-dessous.
Rotation des images Terminez le réglage. Si vous touchez ^, un écran de confirmation s’affiche. Touchez [OK]. Les images ne seront pas marquées comme Ma catégorie si vous passez au mode de prise de vue ou si vous mettez l’appareil photo hors tension avant d’effectuer le réglage de l’étape 3.
Recadrage des images Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixels inférieur et enregistrer l’image recadrée dans un fichier distinct. Choisissez [Recadrer]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 1, et touchez [Recadrer]. Choisissez une image. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez [OK].
Rogner Vous pouvez couper une partie d’une image enregistrée et l’enregistrer en tant que nouveau fichier image. Choisissez [Rogner]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 1, et touchez [Rogner]. Choisissez une image. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez [OK].
Page 135
Rogner • Les images enregistrées avec un réglage de pixels de (p. 59), ou les images redimensionnées sur (p. 133) ne peuvent pas être éditées. • Les images pouvant être rognées conservent le même rapport largeur- hauteur après le rognage. •...
Ajout d’effets avec la fonction Mes couleurs Vous pouvez modifier la couleur d’une image et l’enregistrer en tant que nouvelle image. Reportez-vous à la p. 89 pour plus de détails sur les différents éléments de menu. Choisissez [Mes couleurs]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 1, et touchez [Mes couleurs].
Correction de la luminosité (i-contraste) L’appareil photo peut détecter les zones trop sombres d’une image (visages ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale. En outre, lorsque l’image d’ensemble manque de contraste, l’appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez le choix entre 4 niveaux de correction et vous pouvez enregistrer l’image sous un nouveau fichier.
Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers. Choisissez [Correc yeux rouges]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 1, et touchez [Correc yeux rouges]. Choisissez une image et corrigez- Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez [OK].
Imprimantes Canon compatibles PictBridge • Dans les explications que fournit ce chapitre, il est question des imprimantes SELPHY de la série CP de marque Canon. Les écrans affichés et les fonctions disponibles seront différents selon l’imprimante. Reportez-vous également au mode d’emploi de l’imprimante.
Impression de photos Impression facile Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) à l’aide du câble d’interface fourni (p. 2). Mettez l’appareil photo et l’imprimante hors tension. Connectez l’appareil photo à...
Page 141
Une fois l’impression terminée, mettez l’appareil photo et l’imprimante hors tension et débranchez le câble d’interface. • Reportez-vous à la p. 204 pour obtenir la liste des imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). • L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes...
Impression de photos Définir les réglages d’impression Connectez l’appareil photo à l’imprimante. Exécutez les étapes 1 à 6 de la p. 140 pour afficher l’écran de gauche. Choisissez une option de menu. Touchez un élément pour le choisir. Choisissez les réglages des options.
Impression de photos Rognage et impression (rogner) Vous pouvez couper une partie d’une image pour l’imprimer. Choisissez [Rogner]. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 142 pour choisir [Rogner]. Un cadre apparaît autour de la partie de l’image à rogner. Choisissez la zone de rognage.
Page 144
Impression de photos Choix du format de papier et de la mise en page pour l’impression Choisissez [Infos papier]. Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 142 pour choisir [Infos papier]. Choisissez un format de papier. Touchez l’option de votre choix, puis touchez [Suivant].
Impression de photos Options de mise en page disponibles Standard Applique les réglages de l’imprimante. Avec marge Imprime avec une marge. Sans marge Imprime sans marge. Sélectionne le nombre de copies d’une image imprimées sur une Nb. Images feuille. Imprime les photos d’identité. N°...
écoulé pour l’image. • Pour annuler une impression en cours, touchez [Stop]. • Les options [N° photo] et [Séquence] ne peuvent pas être sélectionnées sur des imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge depuis les modèles CP720/CP730 et modèles précédents.
Sélection des images pour l’impression (DPOF) Sur une carte mémoire, vous pouvez choisir jusqu’à 998 images à imprimer et spécifier des réglages tels que le nombre d’exemplaires de manière à ce qu’elles soient imprimées ensemble (p. 150) ou traitées par un laboratoire de développement.
Sélection des images pour l’impression (DPOF) Réglages impression Vous pouvez définir le type d’impression, la date et le numéro du fichier. Ces réglages s’appliquent à toutes les images choisies pour l’impression. Choisissez [Réglages impression]. Touchez H, puis n pour choisir l’onglet 2, et touchez [Réglages impression].
Page 149
Sélection des images pour l’impression (DPOF) • Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche]. • La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure] de l’onglet 3 (p.
Sélection des images pour l’impression (DPOF) Impression de toutes les images à la fois Choisissez [Sél. toutes vues]. Exécutez l’étape 1 de la p. 149 et touchez [Sél. toutes vues]. Définissez les réglages d’impression. Touchez [OK]. Annulation de toutes les sélections Choisissez [Annuler tout].
Sélection d’images pour un livre photo Lorsque vous sélectionnez des images sur une carte mémoire pour les placer dans un livre photo (998 images max.) et utilisez le logiciel fourni pour les transférer sur un ordinateur, les images sélectionnées sont copiées dans un dossier dédié.
Page 152
Sélection d’images pour un livre photo Choisissez une image. Faites glisser le doigt sur l’écran pour choisir une image, puis touchez l’écran. apparaît à l’écran. Touchez à nouveau l’écran pour désélectionner l’image, ce qui fait disparaître Pour choisir d’autres images, répétez la procédure ci-dessus.
Personnalisation des réglages de l’appareil photo Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique comment modifier les réglages de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
Modification des réglages de l’appareil photo Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment utilisées dans l’onglet 3 (p. 46). Modification des sons Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l’appareil photo. Touchez [Options sonores]. Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour choisir une option, puis touchez qr pour choisir un réglage.
Modification des réglages de l’appareil photo Formatage simple de la carte mémoire Effectuez un formatage simple lorsque [Erreur carte mémoire] s’affiche, lorsque l’appareil photo ne fonctionne pas normalement, lorsque vous pensez que la vitesse d’enregistrement/de lecture d’une carte mémoire a diminué, lorsque la vitesse de prise de vue en continu ralentit ou lorsque l’enregistrement s’arrête brusquement quand vous filmez une vidéo.
Modification des réglages de l’appareil photo Modification de l’écran de démarrage Vous pouvez modifier l’écran de démarrage qui s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Touchez [Première image]. Touchez une option. Pas de première image Images prédéfinies (ne peuvent pas être modifiées) Images prédéfinies Vous pouvez définir des images enregistrées et utiliser le logiciel inclus pour...
Modification des réglages de l’appareil photo Enregistrez la première image ou les sons de démarrage à l’aide du logiciel fourni. Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l’appareil photo. Reportez-vous au Guide d’utilisation des logiciels pour plus de détails.
Modification des réglages de l’appareil photo Création de dossiers par date de prise de vue Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous pouvez toutefois aussi créer des dossiers par date de prise de vue. Choisissez [Créer dossier], puis touchez qr pour choisir [TLJ].
Modification des réglages de l’appareil photo Réglage de la durée au terme de laquelle l’écran s’éteint Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l’écran s’éteint automatiquement (p. 50). Ceci s’applique également quand la fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt]. Touchez [Mode éco].
Page 160
Modification des réglages de l’appareil photo Définissez le fuseau horaire mondial. Touchez [ Monde], puis touchez [Fuseau horaire]. Touchez qr pour choisir le fuseau horaire de destination. Vous pouvez également régler l’heure d’été en procédant de la même manière qu’à l’étape 1. Touchez ^.
Modification des réglages de l’appareil photo Étalonnage de l’écran tactile Vous pouvez étalonner l’écran tactile si la sélection des boutons et des options ne fonctionne pas bien. Veillez à utiliser le stylet fixé à la dragonne pour étalonner l’écran tactile avec précision. Touchez [Etalonnage].
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Si vous positionnez le sélecteur de mode sur 4 et que vous activez le mode G, vous pouvez modifier les réglages de l’onglet 4 (p. 46). Avant de tenter de prendre des photos au moyen d’une fonction décrite dans cette section dans des modes autres que G, vérifiez si la fonction est disponible dans les modes en question (p.
Page 163
Modification des réglages des fonctions de prise de vue • La fonction de déclenchement tactile revient à appuyer sur le déclencheur, mais elle ne peut pas être utilisée avec les fonctions suivantes : Mémorisation de l’exposition au flash (p. 97), Mémorisation de l’exposition automatique (p.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Modification de la durée d’affichage de l’image juste après la prise de vue Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images juste après la prise de vue. Choisissez [Affichage], puis touchez qr pour choisir une option.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé Choisissez [Param. stabil.], puis touchez à nouveau l’élément de menu. Faites glisser l’écran vers le haut ou le bas pour choisir [Mode Stabilisé], puis touchez qr pour choisir une option.
Page 166
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Changement de l’ordre des icônes (Disposition icônes) Vous pouvez ajouter des icônes sur l’écran de prise de vue ou modifier leur disposition. Ajout d’icônes Affichez l’écran des réglages. Sur un écran de prise de vue, touchez une icône durant quelques secondes.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Réorganisation des icônes Faites glisser l’icône choisie affichée sur l’écran de disposition à l’étape 1 de la p. 166 dans la position que vous souhaitez. L’icône échange sa place avec l’icône se trouvant à...
Modification des réglages des fonctions de lecture Vous pouvez ajuster les réglages de l’onglet 1 en appuyant sur la touche 1 (p. 46). Désactivation de la fonction Affichage actif Vous pouvez désactiver la fonction Affichage actif (p. 31, 119) afin que le changement d’image ne soit pas effectué...
Informations utiles Ce chapitre explique comment utiliser les accessoires vendus séparément et la carte Eye-Fi (elle aussi vendue séparément). Il propose également des conseils de dépannage et renferme des listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l’écran.
Affichage des images sur un téléviseur Vous pouvez connecter l’appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images que vous avez prises. Lorsque vous effectuez des opérations sur l’appareil photo, les fonctions suivantes sont disponibles : • Changement d’image Faites glisser le doigt sur l’écran ou tapez doucement sur l’appareil photo (p.
Affichage des images sur un téléviseur Mettez l’appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil photo sous tension. L’image apparaît sur le téléviseur (rien n’apparaît sur l’écran de l’appareil photo). Utilisez l’écran de l’appareil photo pour effectuer les opérations.
Affichage des images sur un téléviseur Insérez la fiche du câble à fond dans la borne HDMI du téléviseur comme illustré. Affichez les images. Exécutez les étapes 3 et 4 de la p. 170 pour afficher les images. Le câble d’interface fourni ou le câble AV stéréo (p. 204) et le câble HDMI HTC-100 vendus séparément ne peuvent pas être branchés simultanément sur l’appareil photo.
Affichage des images sur un téléviseur Affichez les images. Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche 1 de l’appareil photo. L’image apparaît sur le téléviseur (rien n’apparaît sur l’écran de l’appareil photo). Utilisez la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches qr de la télécommande pour choisir une image.
Utilisation de l’alimentation secteur Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC70 (vendu séparément), vous pouvez vous servir de l’appareil photo sans vous préoccuper de l’état de charge de la batterie. Mettez l’appareil photo hors tension. Bornes Insérez le connecteur. Exécutez l’étape 1 de la p.
Utilisation d’une carte Eye-Fi Avant d’utiliser une carte Eye-Fi, prenez soin de vérifier si le pays ou le territoire où vous comptez l’utiliser autorise ce type de carte (p. 17). Lorsque vous insérez une carte Eye-Fi prête dans l’appareil photo, vous pouvez transférer automatiquement vos images sans fil vers un ordinateur ou les télécharger vers un service Web.
Utilisation d’une carte Eye-Fi • La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant le transfert d’images (p. 50). • Si vous choisissez le mode , la connexion Eye-Fi sera interrompue. Si vous choisissez un autre mode de prise de vue ou passez en mode de lecture, la connexion Eye-Fi est rétablie, et il se peut que les vidéos réalisées avec le mode soient à...
Si vous pensez que l’appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un centre d’assistance Canon. Alimentation Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF.
Page 178
Dépannage L’image est floue. • Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond pour prendre la photo (p. 25). • Photographiez le sujet à la distance de mise au point correcte (p. 198). •...
Page 179
Dépannage Les yeux sont rouges (p. 102). • Réglez le paramètre [Par lampe] sur [Marche] (p. 163). Lors d’une prise de vue au flash, la lampe s’allume (p. 42) et, pendant environ une seconde (tandis que l’appareil réduit les yeux rouges), il est impossible de prendre des photos. La correction est plus efficace si le sujet regarde directement la lampe.
Vous avez essayé de prendre une photo sans carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans le bon sens pour prendre des photos (p. 19). Erreur carte mémoire (p. 155) • Si ce message apparaît alors qu’une carte mémoire formatée est insérée dans le bon sens, contactez un centre d’assistance Canon (p. 19).
Page 181
Liste des messages qui apparaissent à l’écran Espace carte insuffisant • Il n’y a plus assez d’espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (p. 26, 33, 51, 61, 81, 103) ou modifier des images (p. 133 – 138). Effacez les images (p. 32, 127) pour libérer de l’espace ou insérez une carte mémoire vide (p.
Page 182
• Si ce message d’erreur continue de s’afficher, contactez un centre d’assistance Canon, car le problème peut provenir de l’objectif. Erreur détectée sur app. photo (numéro d’erreur) •...
Informations affichées à l’écran Prise de vue (affichage d’informations) Mode de prise de vue (p. 188), Zone AF (p. 93) Mémorisation de Icône de scène (p. 184) l’exposition automatique Temps restant (p. 108) (p. 99), Mémorisation de Orientation de l’appareil Zone de mesure spot (p.
Informations affichées à l’écran Icônes de scène En mode A, l’appareil photo affiche l’icône correspondant à la scène déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux de luminosité et de couleur. Sujets autres que des Sujet Personnes personnes...
Informations affichées à l’écran Icônes du mode stabilisé Règle automatiquement la stabilisation d’image optimale selon la scène (Stabilisateur intelligent). En outre, les icônes suivantes apparaissent dans le mode A. Réduit le bougé d’appareil photo Réduit le bougé de l’appareil pendant l’enregistrement de photo pendant la prise d’images vidéos, ainsi que le flou de bougé...
Page 186
Informations affichées à l’écran Lecture (affichage d’informations détaillées) Affichage de l’index Méthode de mesure Taille du fichier (p. 59, (p. 112) (p. 98) 108) Ma catégorie (p. 131) Numéro de dossier – DISP. (Affichage) (p. 43) Numéro de fichier Vidéos (p. 35), Rafale à Compression (Qualité...
Page 187
Informations affichées à l’écran Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Lecture de vidéos » (p. 35) Sortir Touchez cette icône pour afficher le panneau du volume, puis touchez op pour régler le volume. Si vous réglez le volume sur 0, apparaît.
Listes des fonctions et des menus Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Modes de prise de vue Fonction Correction de l’exposition (p. 83) — — Flash (p. 52, 83) — — — — — Déclenchement tactile (p. 27) —...
Page 190
Listes des fonctions et des menus Menu FUNC. Modes de prise de vue Fonction Méthode de mesure (p. 98) — — — — — — Mes couleurs (p. 89) — — — Balance des blancs (p. 84) — — — Vitesse ISO (p.
Listes des fonctions et des menus 4 Menu Prise de vue Modes de prise de vue Fonction Dét. visage* Zone AF (p. 93) Zone fixe — — — — Normal — — — — Taille zone AF* (p. 94) Petit —...
Listes des fonctions et des menus 3 Menu Configurer Élément Contenu Page de réf. Muet Marche/Arrêt* p. 48 Règle le son de toutes les opérations (5 Volume p. 48 niveaux). Règle les sons de chaque opération de Options sonores p. 154 l’appareil photo.
Listes des fonctions et des menus 1 Menu Lecture Élément Contenu Page de réf. Diaporama Lit les images automatiquement. p. 116 Effacer Efface les images (Choisir, Toutes vues). p. 127 Protéger Protège les images (Choisir, Toutes vues). p. 125 Rotation Fait pivoter les images.
Mode de lecture Menu FUNC. Élément Contenu Page de réf. Rotation Fait pivoter l’image affichée. p. 132 Sélectionne ou annule les réglages pour l’impression de l’image affichée ([Imprimer] Liste d’impression p. 147 s’affiche lorsque l’appareil photo est connecté à l’imprimante). Protéger Protège/déverrouille l’image affichée.
• Pour enlever la poussière de l’objectif, utilisez un soufflet vendu dans le commerce. S’il reste des saletés, contactez un centre d’assistance Canon. • Si l’appareil photo passe rapidement d’un milieu froid à un environnement chaud, il se peut que de la condensation se forme sur ses surfaces internes et externes.
Caractéristiques Capteur d’image Pixels réels de l’appareil photo ..Environ 12,1 millions de pixels Objectif Distance focale ....... 5.0 (GA) – 60.0 (T) mm (équivalent 24 x 36 mm : 28 (GA) – 336 (T) mm) Agrandissement par zoom ....12x Plage de mise au point ....
Page 199
Caractéristiques Modes de prise de vue ......Auto* , P, Résumé vidéo, Portrait, Enfants & animaux, Obturateur intelligent* , Rafale à grande vitesse, Sélection de la plus belle image, Nocturne manuel, Basse lumière, Effet très grand angle, Effet miniature, Effet Toy Camera, Monochrome, Super éclatant, Effet poster, Couleur contrastée, Permuter couleur, Plage, Feuillages, Neige, Feu d’artifice, Vitesse lente, Vidéo iFrame, Vidéo...
Page 200
Caractéristiques Vidéos ..........Vidéo iFrame : 1280 x 720 (30 images/s* Vidéo pour lecture au ralenti : 640 x 480 (120 images/s* en prise de vue, 30 images/s* en lecture), 320 x 240 (240 images/s* en prise de vue, 30 images/s* en lecture) Effet miniature : 1280 x 720*...
Page 201
Poids............CB-2LB : Environ 73 g CB-2LBE : Environ 67 g (sans le cordon d’alimentation) • Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. • Les caractéristiques et l’apparence de l’appareil photo sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
Batterie NB-9L avec Chargeur de couvre-bornes* batterie CB-2LB/ Dragonne WS-DC10 CB-2LBE* CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Câble d’interface IFC-400PCU* *Également disponible séparément. Carte mémoire Lecteur de carte USB Windows/ Macintosh Imprimantes Canon compatibles PictBridge Câble AV stéréo AVC-DC400ST Téléviseur Câble HDMI HTC-100...
Accessoires vendus séparément Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou zones géographiques ou peuvent ne plus être disponibles. Alimentation Batterie NB-9L Batterie lithium-ion rechargeable. Chargeur de batterie CB-2LB/CB-2LBE Un chargeur pour charger la batterie NB- Kit adaptateur secteur ACK-DC70 Ce kit vous permet de brancher l’appareil photo sur le secteur.
Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s’applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
Index Chargeur de batterie......2, 203 Compression (Qualité d’image) ....58 Accessoires ..........203 Configuration d’un livre photo....151 Actions tactiles......... 123, 124 Correction des yeux rouges..... 102, 138 Affichage Couleur contrastée Affichage agrandi......119 (Mode de prise de vue)......70 Affichage de l’index......112 Défilement de l’affichage ....
Page 206
Index Effet Toy Camera (Mode de prise de vue) ......68 Lampe ..........42, 163 Effet très grand angle Langue d’affichage ........23 (Mode de prise de vue) ......66 Lecture au ralenti (Mode vidéo)....106 Éléments inclus ........... 2 Lecture avec effets de transition .....
Page 207
Index Résumé vidéo (Mode de prise de vue)..72 Retardateur..........55 Neige (Mode de prise de vue) ....64 Modification de l’intervalle et du nombre Nocturne manuel de prises de vue .........56 (Mode de prise de vue)......63 Retardateur 2 secondes .....56 Numérotation des fichiers......
ATTENTION RISQUE D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L’ABANDON DES BATTERIES USAGÉES. Marques déposées • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft.
Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé.