Siemens SIMATIC PC 840 V2 Instructions De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC PC 840 V2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de service Edition 05/2006
SIMATIC PC industriel SIMATIC Rack PC 840 V2
PC industriel
Rack PC 840 V2
simatic
DOCUMENTATION
DOCUMENTATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC PC 840 V2

  • Page 1 Instructions de service Edition 05/2006 SIMATIC PC industriel SIMATIC Rack PC 840 V2 PC industriel Rack PC 840 V2 simatic DOCUMENTATION DOCUMENTATION...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité Description SIMATIC Prévision d'utilisation PC industriel Montage SIMATIC Rack PC 840 V2 Raccordement Instructions de service Mise en service Intégration Fonctions Extensions et paramétrage Entretien et réparation Messages d'alarme, d'erreur et système Dépannage Caractéristiques techniques Schémas cotés Descriptions détaillées Annexe Directives ESD...
  • Page 4 Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction............................. 1-1 Guide des instructions de service ....................1-2 Consignes de sécurité ..........................2-1 Remarques générales relatives à la sécurité................2-1 Description.............................. 3-1 Übersicht ............................ 3-1 Domaines d'application ......................3-2 Atouts principaux ........................3-2 Fonction ............................. 3-3 Caractéristiques ......................... 3-3 Constitution ..........................
  • Page 6 Sommaire Intégration............................... 8-1 Intégration ..........................8-1 Fonctions ..............................9-1 Übersicht ............................ 9-1 Surveillance/indication de la température .................. 9-1 Chien de garde (WD) ......................... 9-2 Surveillance des ventilateurs ..................... 9-3 Safecard On Motherboard (SOM)....................9-4 Extensions et paramétrage ........................10-1 10.1 Ouverture de l'appareil......................
  • Page 7 Sommaire Dépannage ............................13-1 13.1 Problèmes généraux........................ 13-1 13.2 Problèmes lors de l'utilisation de modules non Siemens............13-2 Caractéristiques techniques........................14-1 14.1 Caractéristiques techniques générales..................14-1 14.2 Consommation des composants (valeurs maximales) ............14-5 14.3 Alimentation en courant alternatif (CA)..................14-6 14.4...
  • Page 8 Sommaire Annexe ..............................17-1 17.1 Directives et déclarations ......................17-1 17.2 Certificats et homologations..................... 17-3 17.3 SAV et assistance ........................17-5 17.4 Instructions de mise à niveau....................17-7 Directives ESD............................18-1 18.1 Directives ESD ......................... 18-1 Abréviations............................19-1 19.1 Abréviations ..........................19-1 Glossaire ...........................
  • Page 9: Introduction

    Introduction Objet de cette documentation Le présent manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser le Rack PC 840 V2 de SIMATIC. Il s'adresse aussi bien aux programmeurs et testeurs qui mettent l'appareil en service ou le relient à...
  • Page 10: Guide Des Instructions De Service

    Introduction 1.1 Guide des instructions de service Guide des instructions de service Structure du contenu Inhalt Sommaire Énumération des questions traitées dans le manuel avec indication des chapitres et des pages. Introduction Objet, organisation et description des contenus essentiels. Consignes de sécurité Tous les aspects universellement reconnus touchant à...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Remarques générales relatives à la sécurité Prudence Veillez à respecter les consignes de sécurité imprimées au verso de la page de garde de cette documentation. Ne procédez à des extensions de l'appareil qu'après avoir préalablement lu les informations correspondantes relatives à la sécurité. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité...
  • Page 12 Consignes de sécurité 2.1 Remarques générales relatives à la sécurité Pile Cet appareil comporte une pile lithium. Seules des personnes qualifiées sont habilitées à remplacer des piles. Prudence Un remplacement non conforme de la pile provoque un risque d'explosion. Ne la remplacer que par une pile de même type ou par un type équivalent recommandé...
  • Page 13: Description

    Description Übersicht Le SIMATIC Rack PC 840 V2 est un PC industriel en châssis de 19 pouces (4 unités de hauteur) à fonctionnalité industrielle étendue. • Evolutivité élevée • Robustesse élevée • Pérénité du produit Figure 3-1 Rack PC 840 V2 SIMATIC Rack PC 840 V2 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 14: Domaines D'application

    Description 3.2 Domaines d'application Domaines d'application Le SIMATIC Rack PC 840 V2 fournit aux constructeurs de machines, d'installations et d'armoires de distribution une plate-forme PC rack 19 pouces haute flexibilité pour une utilisation industrielle automatisée : • Mesure, commande et réglage de données de processus et de machines, par ex. la technique de mesure à...
  • Page 15: Fonction

    Description 3.4 Fonction Fonction • Fonctions de surveillance paramétrables intégrées (exécution du programme (chien de garde), température interne du boîtier, nombre de tours du ventilateur) • Messages de diagnostic et messages étendus pour Ethernet, messagerie électronique, SMS et en vue d'une introduction directe dans le logiciel SIMATIC pour OPC (en option pour SIMATIC PC DiagMonitor) : –...
  • Page 16 Description 3.5 Caractéristiques Caractéristiques générales Ethernet 10/100 MBit/s (RJ45) 1 en face avant, 2 en face arrière ; (high current) Série COM1 (V.24), COM2 (V.24) Parallèle LPT1 Clavier PS/2 Souris PS/2 Alimentation 120/230 V CA, Autorange ; avec franchissement de coupures de courant de courte durée selon maxi.
  • Page 17 Description 3.5 Caractéristiques Equipement complémentaire en option Intel Celeron 2,0 GHz, 400 FSB Processeur • Intel Pentium 4 Mobile 2,2 GHz, 400 FSB • Intel Pentium 4 2,8 GHz, 533 FSB, • Taille de la mémoire principale jusqu'à 2 Go PROFIBUS/MPI 12 Mbit/s (à...
  • Page 18 Description 3.5 Caractéristiques Equipement complémentaire en option Disques durs Montage dans le support de lecteur arrière 40 Go EIDE ; 3,5" • 80 Go EIDE ; 3,5" • 2 x 80 Go EIDE ; 3,5" • 36 Go SCSI • 72 Go SCSI (à...
  • Page 19: Constitution

    Description 3.6 Constitution Constitution 3.6.1 Constitution extérieure Vue avant de l'appareil Pos. Description Volet de protection verrouillable, protège contre la poussière et les accès non autorisés. En mode de fonctionnement normal, maintenir le volet de protection fermé. Interface USB Bouton Reset Indicateurs de fonctionnement Bouton Marche/Arrêt...
  • Page 20: Bedienelemente

    Description 3.6 Constitution 3.6.2 Bedienelemente Organes de commande Bouton Marche/Arrêt et Bouton Reset Pos. Description Bouton Reset Vous pouvez actionner le bouton Reset avec un objet pointu (par exemple, un trombone déplié). Lorsque vous activez ce bouton, vous déclenchez une réinitialisation matérielle.
  • Page 21: Eléments De Connexion

    Description 3.6 Constitution 3.6.3 Eléments de connexion Interfaces Disposition des interfaces sur la face arrière de l'appareil Pos. Désignation Description COM 1 Interface série 1 (V.24) connecteur femelle D-Sub 25 broches PROFIBUS/MPI Interface MPI (RS 485 à séparation galvanique), connecteur femelle D-Sub à 9 broches en option ETHERNET Connexion Ethernet RJ 45 pour 10/100 Mbps...
  • Page 22: Indicateurs De Fonctionnement

    Description 3.6 Constitution 3.6.4 Indicateurs de fonctionnement Indicateurs de fonctionnement Affichage Signification Description Etat du ventilateur de l'unité ETEINTE - Nombre de tours du ventilateur OK centrale (CPU) (disponible ROUGE - CPU n'a pas démarré uniquement lorsque le logiciel (voir la boîte de dialogue d'erreur) SOM ou DiagMonitor est en - Nombre insuffisant de tours du cours d'exécution)
  • Page 23: Prévision D'utilisation

    Prévision d'utilisation Transport Malgré la robustesse de l'appareil, les composants intégrés sont sensibles aux fortes secousses et aux chocs. Il est de ce fait recommandé de protéger le PC contre les contraintes mécaniques lors du transport. Nous vous recommandons d'utiliser uniquement l'emballage d'origine pour expédier et transporter l'appareil.
  • Page 24: Noter Les Données D'identification De L'appareil

    Prévision d'utilisation 4.2 Déballage et vérification de l'unité livrée Noter les données d'identification de l'appareil Les données d'identification de l'appareil permettent de l'identifier clairement en cas de réparation ou de vol. Inscrivez les données suivantes dans le tableau ci-dessous : •...
  • Page 25: Conditions Ambiantes Et D'environnement

    Prévision d'utilisation 4.3 Conditions ambiantes et d'environnement Conditions ambiantes et d'environnement Tenez compte de ce qui suit dans le cadre de la planification de l'utilisation : • Tenez compte des conditions climatiques et mécaniques ambiantes figurant dans les caractéristiques techniques. •...
  • Page 26 Prévision d'utilisation 4.3 Conditions ambiantes et d'environnement SIMATIC Rack PC 840 V2 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 27: Montage

    Montage Montage de l'appareil Sites de montage possibles L'appareil peut être monté dans des pupitres, des armoires électriques et des baies 19". Types de montage possibles L'appareil peut être monté de plusieurs manières. • Montage sur des équerres d'armoires • Montage avec rails télescopiques L'usage de rails téléscopiques permet de retirer entièrement l'appareil hors de l'armoire ou de la baie.
  • Page 28 Montage 5.1 Montage de l'appareil Prudence Pour le montage sur des rails télescopiques veuillez enlever les pattes collées. Dans ce cas les caractéristiques techniques réduites du support du lecteur frontal sont applicables. Vous trouverez de plus amples informations dans les caractéristiques techniques et les instructions pour la mise à...
  • Page 29: Raccordement

    Raccordement Raccordement d'un périphérique Tenir compte de ce qui suit préalablement au raccordement Important Raccordez exclusivement des périphériques prévus pour un usage industriel selon EN 61000-6-2:2001. Remarque Le branchement à chaud de périphériques Hot Plug (USB) est autorisé durant le fonctionnement du PC.
  • Page 30: Raccordement À L'alimentation En Courant

    Raccordement 6.2 Raccordement à l'alimentation en courant Raccordement à l'alimentation en courant Tenir compte de ce qui suit préalablement au raccordement Remarque L'alimentation Autorange a été prévue pour des réseaux électriques de 120/230/240 Vca. Le réglage de la tension est automatique. Attention Pendant un orage, il ne faut toucher ni aux cordons secteur ni aux câbles de transmission de données pour les brancher ou les débrancher.
  • Page 31: Consignes Propres À Certains Pays

    Raccordement 6.2 Raccordement à l'alimentation en courant Consignes propres à certains pays Alimentation en 230 V sauf pour les Etats-Unis et le Canada : Cet appareil est livré avec un cordon secteur ayant subi des essais de sécurité et ne doit être branché...
  • Page 32: Verrouillage Du Bloc Secteur

    Raccordement 6.3 Compensation de potentiel Verrouillage du bloc secteur Si besoin est, vous pouvez verrouiller le bloc secteur afin d'empêcher un désenfichage accidentel du cordon secteur. Etapes du verrouillage du bloc secteur Retirez pour cela la vis de fixation inférieure gauche (1) du bloc d'alimentation.
  • Page 33: Mise En Service

    Mise en service Conditions préalables à la mise en service • Le branchement des périphériques, tels que le clavier, la souris et l'écran ainsi que celui de l'alimentation en courant doivent être réalisés avant la mise en service de l'appareil. •...
  • Page 34: Informations Relatives Au Fonctionnement

    Mise en service 7.3 Informations relatives au fonctionnement Désormais, l'interface utilisateur du système d'exploitation apparaît à l'issue de chaque mise en marche et exécution de la routine de démarrage. Arrêt de l'appareil Remarque Si vous travaillez sous Windows, vous utilisez toujours Démarrage > Quitter pour éteindre l'appareil.
  • Page 35: Graveur De Dvd

    Mise en service 7.3 Informations relatives au fonctionnement Restrictions sous Windows NT Sous Windows NT, les restrictions du lecteur de DVD-ROM/CD-RW sont les suivantes : • Mode DMA non disponible • Gravure directe de CD-RW (Packet Writing per Instand Drive) impossible 7.3.2 Graveur de DVD Le graveur DVD-ROM/CD-RW est monté...
  • Page 36: Disques Durs Amovibles

    Mise en service 7.3 Informations relatives au fonctionnement 7.3.3 Disques durs amovibles 7.3.3.1 Changer le disque dur PATA Prudence Le changement de disque dur n'est pas autorisé en mode de fonctionnement, car les disques durs amovibles ne sont pas enfichables à chaud. Le changement du disque dur se trouvant dans le support amovible n'est autorisé...
  • Page 37: Système Raid

    Mise en service 7.3 Informations relatives au fonctionnement 7.3.4 Système RAID 2 sortes de contrôleurs RAID sont à votre disposition : • Contrôleur PATA-RAID de type FastTrack 100 TX2 pour lecteurs EIDE (PATA). A partir du 10.2005, ce contrôleur ne sera plus livré qu'en liaison avec Windows NT. •...
  • Page 38: Système Scsi

    Mise en service 7.3 Informations relatives au fonctionnement 7.3.5 Système SCSI Outre les lecteurs ATA, il est également possible d'équiper le système d'un contrôleur SCSI Ultra 160. Le contrôleur SCSI est de type Adaptec AHA 29160. Le contrôleur SCSI est enfiché sur l'emplacement 5 du module de bus. Remarque Les instructions de service du système SCSI se trouvent dans le manuel utilisateur sur le CD "Documentation and Drivers"...
  • Page 39: Intégration

    Le progiciel "SOFTNET pour PROFIBUS" est nécessaire au couplage à des systèmes d'automatisation S7. Informations supplémentaires Vous trouverez des informations supplémentaires dans le catalogue ou dans le système de commande en ligne de Siemens A&D. Adresse Internet : http://www.mall.automation.siemens.com SIMATIC Rack PC 840 V2 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 40 Intégration 8.1 Intégration SIMATIC Rack PC 840 V2 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 41: Fonctions

    Fonctions Übersicht Les fonctions suivantes ont été implémentées : • Surveillance de la température et affichage de la température maximale et minimale • Watchdog, chien de garde • Surveillance des ventilateurs Les messages des modules de surveillance peuvent être transmis à des applications. Le logiciel SOM (Safecard On Motherboard) est pour cela disponible sur les appareils et le logiciel DiagMonitor (en option) sur CD.
  • Page 42: Chien De Garde (Wd)

    Fonctions 9.3 Chien de garde (WD) Chien de garde (WD) Fonction Le chien de garde surveille l'exécution d'un programme et signale le plantage d'un programme à l'utilisateur par le biais de diverses réactions. Lors de la mise en route du PC ou d'une réinitialisation matérielle (démarrage à froid) le chien de garde est en vielle.
  • Page 43: Surveillance Des Ventilateurs

    Fonctions 9.4 Surveillance des ventilateurs Surveillance des ventilateurs La surveillance de ventilalteurs supervise les ventilateurs frontaux et le ventilateur du processeur. La défaillance d'un ventilateur déclenche les réactions suivantes : Réaction Option Passage au rouge de la DEL Temp Aucun Passage au rouge de la DEL Fan Aucun Activation du logiciel SOM ou DiagMonitor...
  • Page 44: Safecard On Motherboard (Som)

    Fonctions 9.5 Safecard On Motherboard (SOM) Safecard On Motherboard (SOM) Cette application permet de surveiller le matériel PC (température, chien de garde et ventilateurs) et d'afficher les valeurs mesurées actuelles. Une interface graphique permet de configurer l'application et d'activer la surveillance de température, le chien de garde et la surveillance des ventilateurs.
  • Page 45: Extensions Et Paramétrage

    Extensions et paramétrage 10.1 Ouverture de l'appareil 10.1 Prudence Tous les travaux réalisés sur l'appareil ouvert sont réservés à des personnes qualifiées autorisées. Pendant la période de garantie des vices, seule une extension du matériel à l'aide de mémoire et de cartes enfichables est autorisée. Prudence L'appareil intègre des composants électroniques pouvant également être détruits par des décharges électrostatiques.
  • Page 46 Extensions et paramétrage 10.1 Ouverture de l'appareil Ouverture de l'appareil Etapes d'ouverture de l'appareil Ouverture du volet de protection de l'ordinateur Dévissez la vis de fixation du couvercle (Vous pouvez aussi dévisser la vis du couvercle sans outil.) Faites glisser le couvercle jusqu'à la butée (env.
  • Page 47: Extension De Mémoire

    Extensions et paramétrage 10.2 Extension de mémoire 10.2 Extension de mémoire 10.2 10.2.1 Montage de barrettes d'extension de mémoire Possibilités d'extension de mémoire La carte mère présente 3 emplacements permettant d'enficher des barrettes d'extension de mémoire 184 broches DDR266 (PC2100), absence de tampon, sans ECC. Vous pouvez ainsi étendre la capacité...
  • Page 48: Montage D'une Barrette De Mémoire

    Extensions et paramétrage 10.2 Extension de mémoire Montage d'une barrette de mémoire Etapes du montage d'une barrette de mémoire Ouverture de l'appareil Enfichez la barrette en tenant compte de l'encoche (empêchant d'insérer la barrette à l'envers) qui est située sur le côté...
  • Page 49: Montage De Cartes Pci/At

    Extensions et paramétrage 10.3 Montage de cartes PCI/AT 10.3 Montage de cartes PCI/AT 10.3 10.3.1 Remarques sur les cartes Remarques sur les spécifications de modules L'appareil a été conçu pour l'utilisation de modules conformes aux spécifications AT/PCI. On peut utiliser des modules PCI avec une tension d'alimentation de 5 V et 3,3 V. Les dimensions autorisées pour les modules sont disponibles sous Schémas.
  • Page 50: Remarque Sur L'affectation Des Ressources

    Extensions et paramétrage 10.4 Montage de lecteurs Remarque sur l'affectation des ressources En raison de la quantité élevée de fonctions sur la carte mère, les modules PCI ne disposent pas d'interruptions particulières. Si les nouvelles cartes d'extension nécessitent des ressources exclusives, il est recommandé de désactiver des fonctions sur la carte mère (disabled).
  • Page 51: Montage Et Démontage De Lecteurs Dans Le Support De Lecteurs Avant

    Extensions et paramétrage 10.4 Montage de lecteurs 10.4.2 Montage et démontage de lecteurs dans le support de lecteurs avant Préparatifs 1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil et tous les câbles reliant l'appareil. 2. Ouverture de l'appareil Démontage du support de lecteurs avant Etapes du démontage du support de lecteurs avant Desserrez la vis de fixation (1).
  • Page 52: Montage Et Démontage De Lecteurs Dans Le Support De Lecteurs Arrière

    Extensions et paramétrage 10.4 Montage de lecteurs 10.4.3 Montage et démontage de lecteurs dans le support de lecteurs arrière Préparatifs 1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil et tous les câbles reliant l'appareil. 2. Ouverture de l'appareil Démontage du support de lecteurs arrière Etapes du démontage du support de lecteurs arrière Retirez le fixe-carte.
  • Page 53: Montage Du Lecteur

    Extensions et paramétrage 10.4 Montage de lecteurs Montage du lecteur Etapes du montage d'un lecteur Faites glisser le lecteur dans le support par l'avant. Fixez le lecteur au support de lecteurs à l'aide des 4 vis. Remontez le lecteur. Branchez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.
  • Page 54 Extensions et paramétrage 10.4 Montage de lecteurs SIMATIC Rack PC 840 V2 10-10 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 55: Entretien Et Réparation

    Limite de la garantie Toutes les caractéristiques techniques et homologations ne sont valables que pour les extensions autorisées par Siemens. Nous ne saurions en aucun cas être tenus responsables d'éventuelles restrictions fonctionnelles résultant de l'utilisation d'appareils ou composants autres que ceux fournis ou recommandés par Siemens.
  • Page 56: Remplacement De La Pile De Sauvegarde

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.1 Remplacement de la pile de sauvegarde Tenir compte de ce qui suit préalablement au remplacement Prudence Risque d'endommagement ! La pile au lithium ne doit être remplacée que par des piles identiques ou de même type (numéro de commande : A5E00047601).
  • Page 57: Remplacement De La Pile

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels Remplacement de la pile Procédez comme suit : Etapes du remplacement de la pile 1. Ouverture de l'appareil 2. Retirez la pile du socle. 3. Exercez une légère pression sur la pile dans le socle.
  • Page 58: Démontage De L'alimentation

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.2 Démontage de l'alimentation Attention Le remplacement de l'alimentation ne doit être effectué que par un personnel qualifié. Préparatifs 1. Débranchez le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2.
  • Page 59: Démontage De La Carte Bus

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.3 Démontage de la carte bus Préparation 1. Débranchez le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2. Ouvrez l'appareil. Démontez la carte bus. Etapes du démontage de la carte bus 1.
  • Page 60: Démontage Du Panneau De Commande

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.4 Démontage du panneau de commande Préparation 1. Débranchez le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2. Ouvrez l'appareil. Démontage du panneau de commande Etapes du démontage du panneau de commande 1.
  • Page 61: Démonter La Carte-Mère

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.5 Démonter la carte-mère Préparation 1. Débranchez le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2. Ouvrez l'appareil. Démontage de la carte-mère Etapes du démontage de la carte mère 1.
  • Page 62: Changement De Filtre Ou Démontage Du Ventilateur

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.6 Changement de filtre ou démontage du ventilateur Préparations pour le démontage du ventilateur de l'appareil Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil. Remplacement du filtre, démontage du ventilateur Etapes du démontage du ventilateur 1.
  • Page 63 Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels Etapes du démontage du ventilateur 4. Enlevez le support de ventilateur du boîtier. 5. Débranchez les deux connecteurs du ventilateur. 6. Dévisser les vis de fixation du ventilateur et démonter le ventilateur de son support SIMATIC Rack PC 840 V2 11-9...
  • Page 64: Montage Du Ventilateur

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels Montage du ventilateur Important Vous ne pouvez monter qu'un ventilateur du même type ! Prudence Veillez à ce que la flèche située sur le ventilateur et partant du support soit pointée vers l'intérieur du boîtier.
  • Page 65: Remplacement Du Processeur

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels 11.1.7 Remplacement du processeur Prudence Le remplacement du processeur doit être réservé à des personnes qualifiées agréées. Préparation 1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil. 2. Ouvrez l'appareil. Démontage du processeur Etapes du démontage du processeur 1.
  • Page 66: Montage Du Processeur

    Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels Etapes du démontage du processeur 4. Désenclenchement du processeur 5. Retrait du processeur. Montage du processeur Etapes du montage du processeur 1. Insertion du processeur SIMATIC Rack PC 840 V2 11-12 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 67 Entretien et réparation 11.1 Montage et démontage de composants matériels Important Lors de l'opération, veillez à faire correspondre les encoches du processeur à celles du socle. 2. Appliquez la pâte thermique sur le processeur. Prudence Le processeur risque de surchauffer en cours de fonctionnement ! La pâte thermique doit être appliquée sous forme de film fin et uniforme.
  • Page 68: Réinstallation Du Logiciel

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2 11.2.1 Méthode générale d'installation Si le logiciel devait présenter des erreurs, vous pourriez le réinstaller à l'aide des CD Recovery, DVD Documentation and Drivers et DVD Restore. CD Recovery : Ce CD contient tous les utilitaires permettant de configurer les disques durs et le système d'exploitation.
  • Page 69: Rétablir L'état À La Livraison

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel Rétablir l'état à la livraison Procédez comme suit pour restaurer l'état à la livraison : • Legen Sie die Restore DVD in Ihr Laufwerk, starten Sie das Gerät neu und drücken Sie bei der BIOS-Meldung Press <F2>...
  • Page 70: Partition Primaire, Système De Fichiers Fat

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel Partition primaire, système de fichiers FAT 32 1. Pour le démarrage à partir du CD Recovery, appuyez sur Echap lorsque le message du BIOS : Press <F2> to enter Setup or <ESC> to show Bootmenu apparaît.
  • Page 71: Création D'une Partition Étendue Fat

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel Création d'une partition étendue FAT 32 Pour créer une partition étendue, vous devez procéder comme décrit aux points 1 à 4 pour l'amorçage depuis le CD Recovery. Créez une partition DOS étendue avec la capacité de disque restante. Eine Änderung des FAT 32-Dateisystems in das NTFS-Dateisystem ist unter Windows 2000/XP mit der Funktion Formater...
  • Page 72 Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 4. Lancez avec "A:\>FDisk" le programme de configuration du disque dur de Microsoft Windows 98 (A: étant le lecteur de CD-ROM). 5. Dans le masque, sélectionnez la prise en charge des disques de grande capacité pour la création d'une partition FAT 16 en répondant à...
  • Page 73: Installation De Systèmes D'exploitation Microsoft Windows

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2.4 Installation de systèmes d'exploitation Microsoft Windows 11.2.4.1 Installation à partir du CD Recovery pour Microsoft Windows NT Ce CD contient des données chiffrées qui ne peuvent être transférées que sur SIMATIC PC. Le transfert des données est exécuté...
  • Page 74 2. Démarrage de FDISK, FORMAT ou du programme Setup Windows 5. Vous pouvez accepter les termes du contrat de licence Contrat de licence utilisateur final SIEMENS en appuyant sur la touche F8. En appuyant sur Echap., vous rejetez les stipulations du contrat et annulez l'installation.
  • Page 75: Installation À Partir Du Cd Recovery Pour Microsoft Windows 2000

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2.4.2 Installation à partir du CD Recovery pour Microsoft Windows 2000 Ce CD contient des données chiffrées qui ne peuvent être transférées que sur SIMATIC PC. Le transfert des données est exécuté à l'aide du programme OEMSETUP.EXE qui se trouve sur le CD-ROM ou après l'amorçage à...
  • Page 76: Création De La Sélection De Langues Pour Windows 2000

    2. Démarrage de FDISK, FORMAT ou du programme Setup Windows. 5. Vous pouvez accepter les termes du contrat de licence SIEMENS End User License Agreement (contrat de licence utilisateur final SIEMENS) en appuyant sur la touche F8. En appuyant sur Echap., vous rejetez les stipulations du contrat et annulez l'installation.
  • Page 77: Installation Von Der Recovery Cd Für Microsoft Windows Xp

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel Sur l'onglet Paramètres régionaux, vous sélectionnez outre la langue des menus et des boîtes de dialogue les paramètres régionaux par défaut avec Valeurs par défaut (Set default...). Votre appareil comprend à la livraison Windows 2000 avec les menus et boîtes de dialogue en anglais et la configuration de clavier américaine.
  • Page 78 2. Démarrage de FDISK, FORMAT ou du programme Setup Windows. 5. Vous pouvez accepter les termes du contrat de licence SIEMENS End User License Agreement (contrat de licence utilisateur final SIEMENS) en appuyant sur la touche F8. En appuyant sur Echap., vous rejetez les stipulations du contrat et annulez l'installation.
  • Page 79: Création De La Sélection De Langues Pour Windows Xp Professional

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel Création de la sélection de langues pour Windows XP Professional La Multilanguage User Interface (MUI) vous permet de changer la langue des menus et des boîtes de dialogue sous Windows XP Professional. Pour installer l'interface MUI, démarrez "MUI-french" sur le CD de récupération dans le dossier CD_L:\MUI ou le programme MUISETUP.EXE dans le répertoire principal "MUI Windows XP"...
  • Page 80: Installation Du Pilote Du Contrôleur Raid

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2.6 Installation du pilote du contrôleur RAID La procédure d'installation du pilote du contrôleur SCSI se trouve dans le manuel utilisateur PROMISE sur le CD "Documentation and Drivers" fourni. Remarques pour Windows NT (uniquement en liaison avec un contrôleur PATA-RAID) Pour Windows NT, sélectionnez le pilote WinNT Promise FastTrack 100 TX2/TX4 (tm) Controller proposé...
  • Page 81: Installation Du Logiciel Du Contrôleur Scsi

    Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel 11.2.8 Installation du logiciel du contrôleur SCSI La procédure d'installation du logiciel se trouve sous "Installationsanleitung_Win98_WinNT" sur le CD "Documentation and Drivers" fourni. Nouvelle installation du logiciel sous Windows NT En cas de nouvelle installation du logiciel, vous devez installer un pilote pour les anciens systèmes d'exploitation comme Windows NT.
  • Page 82 Entretien et réparation 11.2 Réinstallation du logiciel SIMATIC Rack PC 840 V2 11-28 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 83: Messages D'alarme, D'erreur Et Système

    Messages d'alarme, d'erreur et système 12.1 Messages d'erreur au démarrage 12.1 Au démarrage (amorçage) le BIOS exécute d'abord un autotest, le Power On Self Test (POST), et vérifie que certaines unités fonctionnelles du PC travaillent correctement. Si une erreur se produit au cours de cette phase, le BIOS émet les bips sonores actuels correspondants (Beep Code).
  • Page 84 Messages d'alarme, d'erreur et système 12.1 Messages d'erreur au démarrage Messages d'erreur affichés à Signification/conseil l'écran Keyboard error Vérifiez que le clavier soit branché correctement. Stuck Key Vérifiez si une touche du clavier se coince. System RAM Failed at offset: Une erreur de mémoire s'est produite.
  • Page 85 Messages d'alarme, d'erreur et système 12.2 BIOS-POST-Codes 12.2 BIOS-POST-Codes 12.2 Voici ci-après la liste des codes POST significatifs pour le client dans l'ordre de leur apparition. Pour tous les autres codes POST, adressez-vous au support clients. Affichage Signification Description Solution (hexa) TP_CHECKSUM Vérification de la somme de...
  • Page 86: Bios-Post-Codes

    Messages d'alarme, d'erreur et système 12.2 BIOS-POST-Codes Affichage Signification Description Solution (hexa) TP_ROM_SCAN Recherche d'extension Tentez de désactiver les BIOS composants matériels dans le setup ou supprimez les cartes d'extension installées sur la carte bus. TP_PARITY Test de barrettes de Remplacement des barrettes de mémoire mémoire...
  • Page 87: Dépannage

    Dépannage 13.1 Problèmes généraux 13.1 Ce chapitre fournit des conseils permettant de cerner et d'éliminer les problèmes qui se posent. Problème Cause possible Solution possible Vérifiez l'alimentation en courant, le cordon secteur ou la fiche L'appareil ne L'appareil n'est pas •...
  • Page 88: Problèmes Lors De L'utilisation De Modules Non Siemens

    • Siemens et redémarrez l'ordinateur. Si le défaut ne se signaux ou des niveaux de reproduit pas, c'est que la carte non Siemens est à l'origine signaux du défaut. Remplacez-la par une carte Siemens ou consultez le fournisseur de la carte non Siemens.
  • Page 89: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques techniques générales 14.1 Caractéristiques techniques générales Références 6ES7643-7... (voir les détails dans les documents de commande) Cotes 430,4 x 177,4 x 444,4 (LxHxP en mm). Pour plus d'informations sur les dimensions, voir le chapitre "Schémas" Poids 16 kg mini., 23 kg maxi.
  • Page 90 Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales Immunité contre les décharges ±6 kV décharge au contact ; (selon CEI 61000-4-2) électrostatiques ±8 kV décharge à l'air ; (selon CEI 61000-4-2) Immunité aux rayonnements haute 10 V/m, 80 à 1000 MHz, 80 % de modulation d'amplitude fréquence (selon CEI 61000-4-3) 10 V/m 900 MHz et 1,89 GHz, 50 % de temps de mise...
  • Page 91 Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales Puissance dissipée maximale pour tous Une puissance totale de 80 W ne doit pas être dépassée. les slots Chipset VIA P4N266 A maxi. 2 Go DDR266 SDRAM, absence de tampon, sans PCI/AGP PCI V2.2, AGP 4 x intégré...
  • Page 92 Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques générales Ecriture : DVD+R 16x DVD+RW 8x DVD-R 16x DVD-RW 6x DVD+R9 (DL) 8x DVD-R DL 8x CD-R 48x CD-RW 32x Graphique Contrôleur graphique ProSavage8 AGP 4x Mémoire graphique 8 à 32 Mo affectés dans la mémoire principale Résolutions/fréquences/couleurs maxi.
  • Page 93: Consommation Des Composants (Valeurs Maximales)

    Caractéristiques techniques 14.2 Consommation des composants (valeurs maximales) séparation galvanique dans le circuit TBT (SELV) de sécurité Restriction valable pour les lecteurs du support de lecteurs avant : lors de l'utilisation de pieds, le dépassement des valeurs de 10 à 58 Hz : 0,019 mm, 58 à 500 Hz : 3 m/s n'est pas autorisé.
  • Page 94: Alimentation En Courant Alternatif (Ca)

    Caractéristiques techniques 14.3 Alimentation en courant alternatif (CA) 14.3 Alimentation en courant alternatif (CA) 14.3 Tension de sortie Tension Courant maxi. Constante de tension + 12 V CA / CC 15 A +/- 5 % - 12 V CA / CC 0,8 A +/- 10 % + 5 V CA / CC...
  • Page 95: Schémas Cotés

    Schémas cotés 15.1 Schéma des dimensions de l'appareil 15.1 Figure 15-1 Plan d'encombrement SIMATIC Rack PC 840 V2 15-1 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 96: Schéma De L'utilisation De Rails Télescopiques

    Schémas cotés 15.2 Schéma de l'utilisation de rails télescopiques 15.2 Schéma de l'utilisation de rails télescopiques 15.2 Figure 15-2 Schéma de l'utilisation de rails télescopiques SIMATIC Rack PC 840 V2 15-2 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 97: Schémas De Dimensions Pour Le Montage De Modules D'extension

    Schémas cotés 15.3 Schémas de dimensions pour le montage de modules d'extension 15.3 Schémas de dimensions pour le montage de modules d'extension 15.3 Figure 15-3 Carte AT Figure 15-4 Module PCI long SIMATIC Rack PC 840 V2 15-3 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 98 Schémas cotés 15.3 Schémas de dimensions pour le montage de modules d'extension SIMATIC Rack PC 840 V2 15-4 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 99: Descriptions Détaillées

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère 16.1 16.1.1 Structure et fonction de la carte-mère La carte-mère comporte, en tant que principaux composants, le processeur et le chipset, trois emplacements destinés aux barettes de mémoire, des interfaces internes et externes, la mémoire flash du BIOS et la pile de sauvegarde. Figure 16-1 Carte-mère Processeur avec ventilateur...
  • Page 100: Caractéristiques Techniques De La Carte-Mère

    Single Chipset VIA P4N266A (VT8703A et VT8235) BIOS Mise à jour logicielle Phoenix NuBIOS V4 modifié par Siemens Pentium 4/ Celeron (type de boîtier FC - Mise à niveau possible PGA478) - Support multimedia - Cache de niveau 2 intégré...
  • Page 101: Position Des Interfaces Sur La Carte-Mère

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère 16.1.3 Position des interfaces sur la carte-mère Interfaces Les interfaces ci-dessous sont disponibles sur la carte-mère du rack PC : • Interfaces de branchement d'appareils externes • Interfaces de branchement de composants internes (lecteurs, carte bus, etc.) La figure ci-dessous illustre la position des interfaces internes et externes sur la carte-mère.
  • Page 102: Interfaces Externes

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère 16.1.4 Interfaces externes Interface Position Connecteurs Description COM1 externe 25 broches, connecteur femelle, V.24/V.28 COM2 externe 9 broches, connecteur standard LPT1 externe 25 broches, connecteur femelle standard Souris PS/2 externe 6 broches, connecteur femelle mini-DIN Clavier PS/2 externe 6 broches, connecteur femelle mini-DIN USB 2.0...
  • Page 103: Adaptateur Pour Com1

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Adaptateur pour COM1 L'adaptateur joint (25 broches/25 broches) permet de transformer l'interface COM1 de la gamme SIMATIC PC en une barrette de 25 broches. Il suffit pour cela de brancher l'adaptateur sur le connecteur femelle COM1 et de le fixer à l'aide des deux vis hexagonales. Interface série COM2 (V24/souris), X31 Le brochage de l'interface série (COM 2) est le suivant : Interface série COM2 (V24/souris)
  • Page 104 Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Interface parallèle LPT1, X134 Le brochage de l'interface parallèle (LPT 1) est le suivant : Interface parallèle LPT1 N° broche Sigle Signification Entrée / Sortie / Impulsion (CLK) Signalisation de données Sortie (collecteur ouvert) Données – Bit 0 Ligne de données 0 Sortie (niveau TTL) Données –...
  • Page 105 Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Interface clavier PS/2, X23 Le brochage de l'interface est le suivant : PS/2, X23 N° de Sigle Signification Entrée / Sortie broche Ligne de données clavier Entrée/sortie – Non programmée – Masse – P5VFK + 5 V (limitation de courant) Sortie Ligne d’horloge Entrée/sortie...
  • Page 106 Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Interface PROFIBUS/MPI, X400 Le brochage du connecteur femelle PROFIBUS/MPI du Rack PC est le suivant : Interface PROFIBUS/MPI N° de Sigle Signification Entrée / Sortie broche – Non programmée – – Non programmée – LTG_B Ligne de signaux B du module MPI entrée/sortie RTS_AS RTSAS, signal de commande du flux de...
  • Page 107: Connexion Ethernet Rj45, X700

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Connexion Ethernet RJ45, X700 Connexion Ethernet RJ45 N° de broche Sigle Signification Entrée / Sortie Données d'émission Sortie Données d'émission Sortie Données de réception Entrée 4, 5 SYMR Terminaison interne de 75 ohms – Données de réception Entrée 7, 8 SYMT...
  • Page 108 Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Interface VGA, X303 Le brochage du connecteur femelle VGA est le suivant : Interface VGA N° de broche Sigle Signification Entrée / Sortie rouge Sortie Signal vidéo vert Sortie Signal vidéo bleu Sortie – Non programmée –...
  • Page 109: Interfaces Internes

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère 16.1.5 Interfaces internes Brochage des interfaces internes ème interface Position Connecteurs Description Mémoire Interne X3, X4, X5 3 connecteurs DIMM, 64 bits Processeur Interne Socle de processeur FCPGA Extension de bus Interne Connecteur femelle pour carte bus, avec affectation de signaux de bus ISA et PCI) Alimentation...
  • Page 110: Brochage Du Connecteur D'interface Usb Interne, X2033

    Descriptions détaillées 16.1 Carte-mère Brochage du connecteur d'interface USB interne, X2033 N° de broche Sigle Signification Entrée / Sortie + 5 V (limitation de courant) Sortie – – -Data Ligne de données Entrée / Sortie Reserved – – +Data Ligne de données Entrée / Sortie Reserved Masse...
  • Page 111: 16.2 Carte Bus

    Descriptions détaillées 16.2 Carte bus 16.2 Carte bus 16.2 16.2.1 Structure et fonction La carte bus relie la carte mère aux cartes d'extension. Elle est fixée par quatre vis. La carte bus comporte sept connecteurs PCI et cinq connecteurs ISA longs Il est possible de monter simultanément dix modules d'extension selon la norme ISA (Rev.
  • Page 112: Interruption Matérielle Pci Exclusive

    Descriptions détaillées 16.2 Carte bus 16.2.2 Interruption matérielle PCI exclusive Les applications gourmandes en performances d'interruption nécessitent une réaction d'interruption rapide du matériel. Pour permettre un temps de réponse court du matériel, l'interruption PCI matérielle ne doit être occupée que par une seule ressource. Ceci ne peut être forcé...
  • Page 113: Brochage Des Connecteurs Sur La Carte Bus

    Descriptions détaillées 16.2 Carte bus 16.2.3 Brochage des connecteurs sur la carte bus Brochage du connecteur Auxillary ATX N° de broche Sigle Signification Entrée / Sortie 1, 2, 3 Masse 4, 5 + 3,3 V CA / CC + 3,3 V CA / CC + 5 V CA / CC + 5 V CA / CC Brochage du connecteur FAN...
  • Page 114: Panneau De Commande

    Descriptions détaillées 16.3 Panneau de commande 16.3 Panneau de commande 16.3 16.3.1 Aufbau Le panneau de commande est connecté à la carte-mère via un câble de connexion à 26 points. Panneau de commande Description DEL simple verte, rouge, jaune Bouton Reset Bouton à...
  • Page 115: Ressources Du Système

    Descriptions détaillées 16.4 Ressources du système 16.4 Ressources du système 16.4 16.4.1 Ressources allouées actuellement Toutes les ressources système (adresses matérielles, allocation de la mémoire, affectation des interruptions, canaux DMA) sont attribués de manière dynamique par le système d'exploitation de Windows en fonction du matériel, des pilotes et des périphériques externes connectés.
  • Page 116 Descriptions détaillées 16.4 Ressources du système Adresse d'E/S (hex) 00A2 00BF Ressources de la carte-mère 00C0 00DF Contrôleur DMA 00E0 00EF Ressources de la carte-mère 00F0 00FE Processeur données numériques 0110 016F libre 0170 0177 Voie EIDE secondaire 0178 01EF libre 01F0 01F7...
  • Page 117: Affectation Des Interruptions

    Descriptions détaillées 16.4 Ressources du système Adresse d'E/S (hex) 0CF8 0CFB Index configuration PCI Fixe 0CFC 0CFF Données configuration PCI Fixe 0D00 0EFF libre 0F00 0F4F Super IO 0F50 0FFF libre 1000 10FF Affectation interne 1180 11FF Affectation interne 1800 187F Affectation interne 8800...
  • Page 118 Descriptions détaillées 16.4 Ressources du système Lignes Description Observations d'interruptions PCI line 1 USB 1.1 Controller A Fixe Ethernet line 2 USB 1.1 Controller B line 3 USB 1.1 Controller C Fixe line 4 USB 2.0 Controller A, B, C PROFIBUS libre pour les variantes sans PROFIBUS...
  • Page 119: Affectation Des Adresses De Mémoire

    Descriptions détaillées 16.4 Ressources du système 16.4.2.3 Affectation des adresses de mémoire Les cartes VGA PCI munies d'une ROM étendue de 48 Ko maxi. peuvent être utilisées. Opérande Dimensions Description Fonction de Autre fonction possible base à 0000 0000 0007 FFFF 512K Mémoire système conventionnelle...
  • Page 120: Setup Du Bios

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5 Setup du BIOS 16.5 16.5.1 Übersicht Programme Setup du BIOS Le programme BIOS SETUP se trouve dans la mémoire morte (ROM) du BIOS. Les informations sur la configuration du système sont stockées dans la mémoire sauvegardée par pile de l'appareil.
  • Page 121: Menu Du Setup Du Bios

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.3 Menu du setup du BIOS Les divers menus et sous-menus sont visualisés sur les pages ci-dessous. L'option "Item Specific Help" du menu correspondant permet d'obtenir des informations sur l'entrée concernée du SETUP. Figure 16-4 Menu du setup du BIOS (exemple) (1) Barre de titre (4) Fenêtre d'aide...
  • Page 122: Descriptions Détaillées

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Menu Signification Main Ce menu permet de paramétrer les fonctions système. Advanced Ce menu permet de procéder à une configuration système étendue. Security Ce menu permet de paramétrer des fonctions de sécurité, telles que le mot de passe. Power Ce menu permet de sélectionner des fonctions d'économie d'énergie.
  • Page 123: System Time Et System Date (Heure Et Date)

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Paramètres du menu "Main" Dans le menu "Main", les touches de direction vers le haut [↑] et vers le bas [↓] permettent de sélectionner les zones de paramètres système suivantes : Champ ou zone Signification System Time Cette zone permet d'afficher et de régler l'heure.
  • Page 124 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Sous-menu "Primary Master", "Primary Slave", "Secondary Master", "Secondary Slave" Le sous-menu suivant est affiché lorsque vous sélectionnez l'une de ces zones : Figure 16-6 Primary Master (exemple) Zone Les paramètres proposés ici sont normalement mémorisés sur le lecteur IDE "Type"...
  • Page 125 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Zone "32 Cette zone spécifie le type d'accès au lecteur. Bit IO" Disabled accès 16 bits Enabled accès 32 bits (valeur par défaut) Zones Ces zones permettent de définir le débit de l'interface. Cette valeur dépend du lecteur et "Transfer il est recommandé...
  • Page 126 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Zone ”Boot Options” Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez cette zone dans le menu "Main" : Figure 16-8 Zone "Boot Options" (exemple) Quick Boot Mode Certains tests matériels ne sont pas réalisés au démarrage, accélérant ainsi la procédure d'amorçage.
  • Page 127 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Exemple d'écran récapitulatif : Figure 16-9 Summary Screen (exemple) L'écran récapitulatif "Summary Screen" est affiché à la fin de la phase de chargement du système. Zone "Keyboard Features" Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez cette zone dans le menu "Main" : Figure 16-10 Sous-menu "Keyboard Features"...
  • Page 128 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Zone "Hardware Options" Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez cette zone dans le menu "Main" : Figure 16-11 Zone "Hardware Options" (exemple) Vous paramétrez ici les interfaces disponibles sur la carte-mère. Entrée Signification PCI MPI/DP Activation de l'interface MPI/DP compatible CP5611.
  • Page 129 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Entrée Signification PS/2 Mouse [Enabled] L'interface PS/2 est activée. Il s'agit du paramètre par défaut. L'interface PS/2 est activée. L'interruption IRQ 12 est occupée. [Disabled] L'interface PS/2 est désactivée, l'interruption IRQ 12 est disponible. [Auto Le système reconnaît automatiquement si une souris est connectée.
  • Page 130: Menu "Advanced

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.5 Menu "Advanced" Structure du menu Figure 16-12 Menu Advanced, exemple Paramètres du menu "Advanced" Installed O/S Plug & Play signifie que les cartes montées sont automatiquement reconnues et installées si elles prennent en charge cette fonction. [Other] Le BIOS se charge de toutes les fonctions Plug&Play, paramètre par défaut.
  • Page 131 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS USB Boot [Disabled] Impossible de lancer l'amorçage à partir du port USB. Il est possible d'activer le clavier USB et la souris legacy support. [Enabled] Amorçage possible à partir du port USB. USB legacy [Disabled] Le clavier et la souris USB peuvent être utilisés dans le menu Keyboard/Mouse...
  • Page 132 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Port imprimante Internal LPT1 Mode : Ce paramètre permet de choisir le mode de fonctionnement de l'interface d'imprimante. Vous devez l'adapter comme décrit ci-dessous à l'appareil que vous avez connecté. Mode possible Caractéristiques Output Only - Paramètre par défaut pour une transmission 8 bits sur le port parallèle Standard Parallel Port - selon IEEE1284...
  • Page 133 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Zone "PCI Devices Lors de la sélection de la zone PCI Devices, le sous-menu suivant apparaît : Figure 16-15 Sous-menu PCI Devices, Slot #1 Option ROM Scan [Enabled] L'option ROM du module PCI (si elle existe) peut être activée.
  • Page 134 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Sous-menu “IRQ Resource Exclusion" Figure 16-16 Sous-menu “IRQ Resource Exclusion" Available signifie que l'IRQ peut être affectée à des modules enfichables à chaud ou à des fonctions de la carte-mère par le dispositif Plug&Play du BIOS. Ne sélectionnez "Reserved"...
  • Page 135 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Zone "PCI IRQ line Figure 16-17 Zone PCI IRQ line Disabled Pas d'interruption possible pour la ligne IRQ PCI sélectionnée. AutoSelect Le dispositif Plug & Play du BIOS sélectionne des interruptions libres et les affecte à la carte PCI intégrée 3 à...
  • Page 136: Menu "Security

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.6 Menu "Security" Vous ne pouvez éditer que les zones entre crochets. Vous pouvez définir deux mots de passe pour protéger votre PC contre des utilisations non autorisées. Le mot de passe du Supervisor permet de limiter l'utilisation du disque dur. Figure 16-18 Menu Security User Password is Disabled...
  • Page 137 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Diskette access Pour que cette protection d'accès soit active, vous devez avoir sélectionné [enabled] pour "Password on boot". [Supervisor] Accès à la disquette possibles seulement après saisie du mot de passe du superviseur à l'amorçage.
  • Page 138: Menu

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.7 Menu "Power" Figure 16-19 Menu Power Conformément au label "Green PC", le menu "Power" permet de définir plusieurs modes d'économie d'énergie : Power Savings [Disabled] Pas de fonctions d'économie d'énergie. [Customized, Valeurs maximales et minimales de fonctions d'économie Maximum d'énergie pouvant être sélectionnées ou prédéfinies librement.
  • Page 139: Menu "Boot

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.8 Menu "Boot" Ce menu permet de définir la priorité des périphériques d'amorçage possibles. Figure 16-20 Menu "Boot" Intel® UNDI, PXE-2.0 n'apparaît que si la fonction "LAN Remote Boot" du menu "Hardware Options" a été mise sur “Enabled” auparavant. Ce menu regroupe les sources d'amorçage en groupes.
  • Page 140 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Figure 16-21 Menu "Boot" (exemple) Ce menu affiche toutes les sources d'amorçage possibles. Le périphérique ayant le niveau de priorité le plus élevé apparaît sur la première ligne du groupe concerné. Une modification de l'ordre comme décrit plus haut est possible ici aussi. Si une source d'amorçage n'est pas disponible, le système essaie automatiquement un amorçage de l'appareil ayant le niveau de priorité...
  • Page 141: Menu "Version

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.9 Menu "Version" Vous devez avoir les informations de ce menu à portée de main en cas de questions techniques sur votre système. Figure 16-22 Menu Version SIMATIC Rack PC 840 V2 16-43 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 142: Menu "Exit

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.10 Menu "Exit" Vous passez toujours par ce sous-menu pour quitter le programme SETUP. Figure 16-23 Menu "Exit" Save Changes & Exit Le système sauvegarde toutes les modifications, puis il redémarre avec les nouveaux paramètres. Discard Changes &...
  • Page 143: Paramètres Par Défaut Du Setup Du Bios

    Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS 16.5.11 Paramètres par défaut du Setup du BIOS Documentation de la configuration de l’appareil Si vous avez modifié les paramètres du Setup, vous pouvez les inscrire dans le tableau suivant. Ceci vous permet, lors de modifications matérielles ultérieures, de redisposer rapidement des valeurs que vous avez définies.
  • Page 144 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Hardware Options PCI MPI/DP : Enabled Onboard Ethernet Enabled Ethernet Adress 08000624xxxx LAN Remote Boot Disabled SafeCard functions Enabled Fan Control Enabled PS/2 Mouse Auto Detect OnChip USB A Enabled OnChip USB B Enabled OnChip USB C Enabled OnChip USB 2.0...
  • Page 145 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS PCI–Configuration PCI Device Slot 5 Option ROM Scan Enabled Enable Master Enabled Latency Timer Par défaut PCI Device Slot 6 Option ROM Scan Enabled Enable Master Enabled Latency Timer Par défaut PCI Device Slot 8 Option ROM Scan Enabled Enable Master...
  • Page 146 Descriptions détaillées 16.5 Setup du BIOS Sécurité Fixed disk boot Sector Normal Diskette access Supervisor Virus check reminder Disabled System backup reminder Disabled Energie Power Savings Disabled Hard Disk Timeout Disabled Resume On Time Resume On Ring After Power Failure Last State Boot Removable Devices...
  • Page 147: Annexe

    Annexe 17.1 Directives et déclarations 17.1 Précisions sur le marquage CE Les affirmations suivantes sont valables pour le produit SIMATIC décrit dans cette documentation. Directive de compatibilité électromagnétique (CEM) Ce produit satisfait aux exigences de la directive européenne 89/336/CEE "Compatibilité électromagnétique".
  • Page 148: Respect Des Directives De Montage

    Annexe 17.1 Directives et déclarations Respect des directives de montage Les directives de montage et les consignes de sécurité spécifiées dans la présente documentation doivent être respectées lors de la mise en service et de l’exploitation. Connexion de périphériques Les exigences en matière d'immunité sont satisfaites selon EN 61000-6-2:2001 en cas de connexion de périphériques à...
  • Page 149: Certificats Et Homologations

    Annexe 17.2 Certificats et homologations 17.2 Certificats et homologations 17.2 Certificat DIN ISO 9001 Le système d’assurance de la qualité de l’ensemble de notre processus de production (développement, fabrication et commercialisation) satisfait aux exigences de la norme DIN ISO 9001 (correspond à EN 29001 : 1987). Cela nous a été...
  • Page 150 Annexe 17.2 Certificats et homologations Federal Communications This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Commission Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Radio Frequency interference when the equipment is operated in a commercial Interference Statement...
  • Page 151: Sav Et Assistance

    17.3 Autre assistance Si des questions relatives aux produits décrits dans la présente documentation sont restées sans réponse, veuillez vous adresser à votre interlocuteur Siemens dans la filiale ou l’agence de votre région. Vous trouverez votre interlocuteur sous : http://www.siemens.com/automation/partner L'index des documentations techniques proposées pour chaque produit et système SIMATIC...
  • Page 152: Service & Support Sur Internet

    En plus de notre offre de documentation, vous pouvez accéder en ligne à la totalité de nos connaissances sur Internet à l'adresse suivante : http://www.siemens.com/asis Vous y trouvez : • la Newsletter, qui fournit constamment les dernières informations sur vos produits.
  • Page 153: Instructions De Mise À Niveau

    Annexe 17.4 Instructions de mise à niveau 17.4 Instructions de mise à niveau 17.4 Ce chapitre décrit les variantes d'équipement possibles du Rack PC 840 V2 tant pour les lecteurs que pour les processeurs et les conditions de service autorisées en résultant.
  • Page 154: Variantes D'équipement Autorisées Pour La Plage De Température 5 À 40 °C

    Annexe 17.4 Instructions de mise à niveau Variantes d'équipement autorisées pour la plage de température 5 à 40 °C Second DVD-ROM Non enfiché 1er DVD-ROM Support de lecteur arrière Floppy Support de lecteur avant Second DVD-ROM Second DVD-ROM Libre Libre 1er DVD-ROM 1er DVD-ROM Support de lecteur...
  • Page 155: Variantes D'équipement Autorisées Pour La Plage De Température 5 À 45 °C

    Annexe 17.4 Instructions de mise à niveau Variantes d'équipement autorisées pour la plage de température 5 à 45 °C Libre Non enfiché Libre DVD-ROM DVD-ROM Support de lecteur Support de lecteur arrière arrière Floppy Floppy Support de lecteur avant Support de lecteur avant Figure 17-3 Variantes d'équipement autorisées pour la plage de température 5 à...
  • Page 156 Annexe 17.4 Instructions de mise à niveau SIMATIC Rack PC 840 V2 17-10 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 157: Directives Esd

    Directives ESD 18.1 Directives ESD 18.1 Que signifie CSDE ? Toutes les cartes électroniques sont dotées de circuits à haut degré d'intégration. Du fait de leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions et donc aussi aux décharges électrostatiques. L'abréviation CSDE est utilisée couramment pour les composants sensibles aux décharges électrostatiques.
  • Page 158: Charge Électrostatique

    Directives ESD 18.1 Directives ESD Charge électrostatique Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut se charger de manière électrostatique. Les valeurs données dans la figure ci-dessous sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé lorsqu'il est en contact avec les matériaux présentés dans cette figure.
  • Page 159: Abréviations

    Abréviations 19.1 Abréviations 19.1 Abréviation Terme Signification Courant alternatif ACPI Advanced Configuration and Power Interface Automate programmable Accelerated Graphics Port Système de bus haute vitesse APIC Advanced Programmable Interrupt Contrôleur d'interruptions programmable étendu Controller Advanced Power Management Outil de surveillance et de réduction de la consommation du PC.
  • Page 160 Abréviations 19.1 Abréviations Abréviation Terme Signification Communication Processor : processeur de Processeur de communication communication Central Processing Unit Unité centrale Canadian Standards Association Organisme canadien d'essai et de certification selon ses propres normes et les normes binatioonales (avec UL / USA) Clear To Send Prêt à...
  • Page 161 Abréviations 19.1 Abréviations Abréviation Terme Signification Floppy Disc Lecteur de disquettes 3,5" Bus frontal Ground Mise à la terre de l'appareil. Disque dur Disque dur High Definition Audio Unité de hauteur Human Machine Interface Interface utilisateur Hyper Treading HTML Hyper Text Markup Language Langage de script permettant de créer des sites Internet.
  • Page 162 Abréviations 19.1 Abréviations Abréviation Terme Signification Not Connected Non connecté Native Command Queuing Tri automatique des accès au disque dur en vue d'améliorer la performance NEMA National Electrical Manufacturers Groupement d'intérêt des fabricants Association électroniques américains. Non Maskable Interrupt (interruption non Interruption ne pouvant pas être refusée par le masquable).
  • Page 163 Abréviations 19.1 Abréviations Abréviation Terme Signification Numéro de série de l'appareil Logiciel Total Cost of Ownership Thin Film Transistor Type d'écrans plats à cristaux liquides Tele Type Transmission de données asynchrone Transmit Data Signal de transmission de données Watchdog Time Temps de surveillance par chien de garde.
  • Page 164 Abréviations 19.1 Abréviations SIMATIC Rack PC 840 V2 19-6 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 165: Glossaire

    Glossaire Amorçage Démarrage ou redémarrage du PC. Lors de l'amorçage, le système d'exploitation est transféré du support de données système dans la mémoire vive. ATAPI CD-ROM Drive Lecteur de CD-ROM AT-Bus Attachement Packet Interface (connexion au bus AT) Automate programmable (API) Un automate programmable (AP) de la gamme SIMATIC S5 se compose d'un appareil de base, d'une ou plusieurs CPU et de diverses autres cartes (par exemple, modules d'entrées/sorties).
  • Page 166 Clé de licence (License Key) La clé de licence est le cachet électronique d'une licence. Pour les logiciels protégés par licences, Siemens AG octroie une clé de licence. Codes sonores Si une erreur se produit en phase d'amorçage, le BIOS émet une séquence sonore correspondant au test actuel.
  • Page 167: Directive Csde

    Glossaire Démarrage à chaud Un démarrage à chaud est un redémarrage de l'ordinateur à l'issue d'un blocage. Le système d'exploitation est rechargé et exécuté de nouveau. La combinaison de touches CTRL+ ALT+ SUPPR permet d'exécuter un démarrage à chaud. Démarrage à froid Opération de démarrage commençant par la mise sous tension de l'ordinateur.
  • Page 168: Gestion D'énergie

    Glossaire DVD de restauration En cas de panne, le DVD Restore vous permet de restaurer votre partition système ou disque dur et de retrouver ainsi un système original qui fonctionne correctement. Le DVD contient les fichiers image nécessaires et est initialisable. Il est en outre possible de créer une disquette de démarrage permettant la restauration via des lecteurs réseau.
  • Page 169: Interface Com

    Glossaire Image Image physique de partitions de disques durs, par exemple, inscrite dans un fichier en vue d'une récupération si nécessaire. Intel Chipset 915 GM Le "jeu de puces" organise le traffic des données entre processeur, mémoire centrale, cache, emplacements de modules et autres interfaces. Caractéristiques fonctionnelles du 915 GM : bus frontal à...
  • Page 170: Mémoire Morte

    Glossaire Local Area Network : Un réseau local est un réseau composé d'un groupe d'ordinateurs et d'autres appareils qui sont distribués dans une zone relativement restreinte et sont reliés entre eux par des câbles de communication. Les appareils raccordés au réseau LAN sont appelés des noeuds.
  • Page 171 Glossaire PC/104 / PC/104-Plus Dans l'industrie, deux architectures de bus sont particulièrement utilisées à l'heure actuelle : Plus PC/104 et PC/104- . Toutes deux sont des ordinateurs à une seule carte-mère faisant partie des PC standards. Le circuit électrique et logique des deux systèmes de bus Plus correspond à...
  • Page 172: Redémarrage

    Glossaire RAID Redundant Array of Independent Discs : Méthode de sauvegarde de données dans le cadre de laquelle les données accompagnées des codes de correction d'erreurs (par ex. bits de parité) sont mémorisées ventilées sur deux lecteurs de disques durs au moins, en vue d'augmenter la fiabilité.
  • Page 173: Système D'exploitation

    Glossaire Système d'exploitation Désigne toutes les fonctions qui communiquent avec le matériel pour gérer et surveiller l'exécution des programmes utilisateur, la répartition des ressources entre les divers programmes utilisateur ainsi que la conservation du mode de fonctionnement (par exemple, Windows XP Professionnel). Track at once Cette méthode de gravure permet de graver un CD petit à...
  • Page 174 Glossaire SIMATIC Rack PC 840 V2 Glossaire-10 Instructions de service, Edition 05/2006, A5E00248056-04...
  • Page 175: Index

    Index Setup, 16-22 Structure de menu, 16-23 Boot Options, 16-28 Boulon à six pans, 11-7 Abréviations, 19-1 Bouton Marche/Arrêt, 16-16 Adresse Ethernet, 4-2 Bouton Reset, 16-16 Adresses de mémoire brochage brochage, 16-21 Adresses de mémoire, 16-21 Adresses d'E/S Adresses d'E/S, 16-17 brochage, 16-17 Connecteurs de la carte bus, 16-15 Affectation des ressources, 10-6...
  • Page 176 Décharges électrostatiques, composants sensibles, 2- Particularités techniques, 16-2 2, 18-1 Position des interfaces, 16-3 Degré de protection, 14-1 Cartes non Siemens, 13-2 Délais de surveillance du chien de garde, 9-2 Cartes PCI/AT Démarrage, 7-1 Affectation des lignes IRQ PCI, 16-37 Messages d'erreur, 12-1 Caractéristiques techniques, 14-2...
  • Page 177 Index Hardware Options, 16-30 Setup du BIOS, 16-30 Echange de données, 8-1 HD, 3-10 écrous moletés, 11-8 heure, 16-25 Eléments de connexion, 3-9 Setup du BIOS, 16-25 ème interface, 3-3 Homologations, 4-3, 14-4, 17-3 Emplacements, 3-3 Emplacements 3 pouces 1/2, 10-6 Emplacements 5 pouces 1/4, 10-6 Emplacements d'extension, 14-2 Emplacements PCI, 16-13...
  • Page 178 Index Interfaces internes, 16-11 Modules, 10-5 Interfaces USB 2.0, 16-7 Montage de modules, 10-3 interruption matérielle Montage Exclusive, 16-14 Barrettes d'extension de mémoire, 10-3 Interruption matérielle exclusive, 16-14 Lecteurs, 10-7 Interruptions, 16-19 Modules, 10-5 brochage, 16-19 Sites de montage, 5-1 IRQ Resource Exclusion, 16-36 Types de montage, 5-1 Montage de barrettes d'extension de mémoire, 10-3...
  • Page 179 Index Périphérie, 6-1 Pile, 2-2, 11-3 SATA-Raid Controller, 11-21, 11-23 Pile au lithium, 11-2 Secondary Master Pile de sauvegarde, 11-2 Setup du BIOS, 16-26 Configuration, 11-2 Sélection de la langue Pilote, 11-25 Windows 2000, 11-22 Plage de température Windows XP, 11-25 Variantes d'équipement possibles, 17-7 Série Plaque, 10-5...
  • Page 180 Index Système RAID Partitionnement du disque dur, 11-15 Fonctions de gestion, 7-5 Sélection de la langue, 11-22 Windows NT, 11-17 Installation, 11-19 Partitionnement du disque dur, 11-17 Windows XP Taille de la mémoire, 14-2 Installation, 11-23 Taille de la mémoire principale, 3-4 Partitionnement du disque dur, 11-15 Temp Sélection de la langue, 11-25...
  • Page 182 Siemens AG Automation and Drives Industrial Automation Systems Postfach 4848 90437 NUERNBERG Federal Republic of Germany www.siemens.com/automation...

Table des Matières