Section - A English - EN Contents - English READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your machine could result in injury to you or other personnel;...
English - EN Section - A Operator Safety Instructions DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DANGER statements found on this machine or in this Owner’s Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner’s Manual and on your machine.
Section - A English - EN Introduction & Machine Specifications Model EZ Sand - HDTR Code Number 07163A Voltage Frequency 115V / 60Hz Amperage (A) Motors (3) 1/3 hp each Pad Size (3) 7” O.D. each Power Cable 40 Ft. 12/3 Ga. Gray Rubber Jacketed Orbits Per Minute 5000 Each Motor Orbit Diameter...
English - EN Section - A Machine Transportation To transport the machine, follow this procedure: 1. Unplug machine from wall outlet and wrap cord. 2. Raise and lock the handle to the vertical and upright position. To lock the handle, unhook the knurled collar by raising and twisting it (See Figure 1), and then allow it to slide into the black cast iron weight (See Figure 1A).
Section - A English - EN Machine Set-Up To prepare the machine for use follow this procedure: 1. Familiarize yourself with the machine. Read all danger, warning, and caution statements and the Operator’s and Parts Manual before operating the machine. If you or the operator are unable to read English, have this manual fully explained before attempting to operate this machine.
English - EN Section - A Dust Collection This sanding machine is designed to be operated with a 1.5” Hose From remote vacuum dust collection system or with the included Vacuum System dust bag. (Not Included) Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that have a 2”...
Section - A English - EN Operating Instructions Follow this procedure for sanding floors: 1. Move machine to work location. Decide the best approach to sanding the desired area. When sanding the area, work so that you are moving away from the power supply.
English - EN Section - A Troubleshooting Problem Possible Cause Solution No Power. Check power supply and connection. Motor will not start. Interlock not depressed. Depress Interlock before activating control lever. Defective switch / Bad Connection Contact an authorized American Sander Technology Dealer. Low voltage from excessive length or Use a 14 Ga extension cord, not to exceed 50’...
Section - B Español - ES Contenido - Español LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
Español - ES Section - B Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta.
Section - B Español - ES Introducción Y Especificaciones De La Máquina Modelo EZ Sand - HDTR Número de código 07163A Voltaje/frecuencia 115V / 60Hz Intensidad de corriente (A) Motores (3) 1/3 cv cada uno Tamaño de la almohadilla (3) 7”...
Español - ES Section - B Transporte De La Máquina Para mover la máquina siga este procedimiento: 1. Desenchufe la máquina del tomacorriente de pared y enrolle el cable. 2. Eleve y bloquee la manija en posición recta y vertical. Para bloquear la manija, desenganche el collarín moleteado elevándolo y retorciéndolo (Consulte la Figura 1), y luego deje que éste se deslice dentro...
Section - B Español - ES Instalación De La Máquina Si desea preparar la máquina para su uso, siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina. Lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución, así como el manual de instrucciones y piezas, antes de utilizar la máquina. Si usted o el operador de la máquina no pueden leer este manual, haga que otra persona se lo explique exhaustivamente antes de intentar utilizarla.
Español - ES Section - B Recogida De Polvo Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema Manguera de 1.5” del colector depolvo remoto mediante vacío o con la bolsa de sistemade aspiración polvo incluida (No Incluido) Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos mediante vacío Si desea preparar la máquina para sistemas colectores de polvo remotos mediante vacío que tengan un...
Section - B Español - ES Instrucciones De Funcionamiento Siga este procedimiento para el lijado de pisos: 1. Desplace la máquina al lugar de trabajo. Seleccione el mejor método para lijar el área deseada. Mientras lija dicha área, trabaje de manera tal que usted se aleje de la fuente de alimentación.
Español - ES Section - B Resolución De Problemas Problema Causa Acción No hay potencia. Inspeccione la fuente de alimentación y la conexión El interbloqueo no está presionado. Presione el interbloqueo antes de activar la palanca de control. El motor no arranca. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de American Interruptor defectuoso / mala conexión Sanders Technology.
Section - C FRANÇAIS - FR Contenu De Ce Manuel - Français LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement.
FRANÇAIS - FR Section - C Consignes De Sécurité DANGER signifie: Si une consigne DANGER figurant dans ce manuel d’utilisation ou sur l’appareil n’est pas respectée ou suivie, des blessures graves, voire mortelles, peuvent vous arriver ainsi qu’à d’autres personnes. Lisez et observez toutes les consignes DANGER apparaissant sur l’appareil ou dans votre manuel d’utilisation. AVERTISSEMENT signifie: Si une consigne AVERTISSEMENT figurant dans ce manuel d’utilisation ou sur l’appareil n’est pas respectée ou suivie, des blessures peuvent vous arriver ainsi qu’à...
Section - C FRANÇAIS - FR Introduction Et Spécifications De L’appareil Modèl EZ Sand - HDTR Numéro de code 07163A Tension/fréquence 115V / 60Hz Instensité (A) Moteurs (3) 1/3 hp chacun Taille du patin (3) 7” de diamétre extérieur chacun Câble d’alimentation 40 Ft.
FRANÇAIS - FR Section - C Transport De L’appareil Pour transporter l’appareil, exécutez les opérations suivantes: 1. Débranchez la fiche de branchement électrique de l’appareil, puis enroulez le cordon d’alimentation. 2. Levez le manche puis bloquez-le en position verticale. Pour bloquer le manche, décrochez le collier moleté...
Section - C FRANÇAIS - FR Préparation De L’appareil Pour préparer l’appareil avant une utilisation, exécutez les opérations suivantes: 1. Familiarisez‑vous avec l’appareil. Avant toute utilisation de l’appareil, lisez les avertissements, les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation. Si un utilisateur est incapable de lire ce manuel, il doit en demander une explication complète avant d’utiliser l’appareil.
FRANÇAIS - FR Section - C Collecte Des Poussières Cette ponceuse est conçue pour fonctionner équipée d’un Tuyeau de 3,8cm du système à distance de collecte des poussières par le vide, systeme d’aspiration ou du sac à poussières fourni. (Non Fourni) Préparation des systèmes à...
Section - C FRANÇAIS - FR Utilisation de l’appareil Pour poncer les sols, suivez cette procédure: 1. Déplacez l’appareil jusqu’au site de ponçage. Choisissez la meilleure approche pour poncer la zone à traiter. Lorsque vous poncez une zone, déplacez-vous de façon à vous éloigner de la prise électrique.
FRANÇAIS - FR Section - C Dépannage Problème Cause Solution Aucune alimentation électrique. Vérifiez l’alimentation électrique et les connexions. Le verrou n’est pas enfoncé. Enfoncez le verrou avant d’actionner la manette de commande. Le moteur ne démarre pas. Interrupteur défectueux, mauvaise Contactez un détaillant American Sander agréé.
Section - D Parts Manual Base Assembly RF054100 021517...
Page 33
Parts Manual Section - D Base Assembly (continued) Item Ref. No. Description Item Ref. No. Description 29892A FRAME, MAIN, EZ-SAND 80319A NUT, 10-24, U-TYPE, 938PK 53672A MOTOR, 1/3HP, 5000 RPM 962666 SCREW, 10-24 X 3/4 PAN HEAD PHILLIPS 54287A ARMATURE, ASM., EZ-SAND 61806A HANDLE, HOUSING, EZ-SAND 40826A...
Page 34
Limited Warranty EZ-Sand TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
Garantía limitada EZ-Sand PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
Garantie limitée EZ-Sand POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.