READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
Page 3
DANGER: DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
Introduction Control Switch Operating Control Lever Dust Pipe Control Link Transport Handle Locking Collar CAUTION: Your equipment may be inappropriate on some installations. Always consult with the flooring manufacturer on the proper installation, preparation, Handle Latch and finishing of their product. Determine suitability of your equipment in preparing the product.
Electrical Connection Instructions (120V) Instructions for connection to the power supply and the electrical ground. This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate oulet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Machine Transportation WARNING: Machine is heavy – 95 lbs (43 kg) To avoid injury or damage, grasp transport handles firmly; use proper lifting technique. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4...
Page 10
Machine Setup This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag. 2˝ (5 cm) 1.5˝ (3.8 cm) Hose from Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems Hose from vacuum vacuum system (not included) system (not...
Adjustment Procedures Leveling To adjust the machine leveling follow this procedure: 1. Locate the leveling screw. See figure 12. 2. Tighten the screw (compress the leveling spring) to sand heavier on drive belt side of sanding drum. 3. Loosen the leveling screw (relax the leveling spring) to sand heavier on the side opposite the drive belts.
Page 14
LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones; asimismo, podrían producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada en la operación de la misma.
Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
Page 16
PELIGRO: Piezas móviles. El contacto puede causar lesiones graves. Desconecte la máquina de la fuente de alimentación antes de acceder al tambor de lijado, las correas de transmisión o la cámara del ventilador. No la opere sin la cubierta del tambor, el protector de la correa y el conducto de polvo en su lugar. Nunca deje la máquina conectada a la fuente de alimentación o con el motor en funcionamiento sin supervisión.
Introducción Interruptor Palanca de control de de control funcionamientor Collarín de cierre Enlace de control Manija de transporte Collarín de cierre PRECAUCIÓN: Su equipo puede ser inapropiado en algunas instalaciones. Siempre consulte Tubo para aspiración con el fabricante del piso sobre la correcta de polvo instalación, preparación, y acabado de su producto.
Instrucciones para la la conexión eléctrica (120 V) Instrucciones para la conexión a la fuente de alimentación y a tierra. Este producto se debe conectar a tierra. En caso de mal funcionamiento o averías, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choques eléctricos. Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor que pone el equipo a tierra y un enchufe de conexión a tierra.
Instalación de la máquina Para instalar su máquina siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina y lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución. Asegúrese de que todos los operadores de la máquina hayan leído este manual de instrucciones.
Page 21
Instalación de la máquina Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida. MANGUERA DE 1.50" DEL SISTEMA Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos MANGUERA DE 2" DE ASPIRACIÓN DEL SISTEMA DE (NO INCLUIDO)
Procedimientos de ajuste de la lijadora Nivelación Para nivelar la máquina: tome el tornillo de ajuste de la roldana pivotante “A” con una herramienta adecuada (pinzas, etc.). Usando una herramienta similar, afloje la tuerca de seguridad “B” medi- ante un movimiento en dirección contraria a las agujas del reloj. (Figura 6). Condición - La almohadilla crea salientes en los dos bordes o se experimenta un “salto”: Rote los tornillos de ajuste en igual medida en sentido de las agujas del reloj.
Page 25
LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
Page 27
Pièces mobiles. Le contact peut provoquer des blessures graves. DANGER: Débrancher la machine de la source d'alimentation avant d'accéder au tambour de ponçage, aux courroies d'entraînement ou à la chambre du ventilateur. Ne pas utiliser tant que le couvercle du tambour, la protection de la courroie et le tuyau de la poussière ne sont pas en place.
Page 28
Introduction Interrupteur Levier de commande Tuyau à poussières Tige de commande Poignée de transport ATTENTION! Il est possible que votre équipement ne soit Collier de blocage pas adapté à certaines installations. Il faut toujours consulter le fabricant du parquet pour connaître les caractéristiques d’instlation, Verrou du manche de préparation et de finition de leur produit.
Consignes pour le branchement électrique (120V) Consignes pour le raccordement à l'alimentation électrique et à la mise à la terre. Ce produit doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne, la terre fournit au courant électrique un chemin de moindre résistance et réduit le risque de commotion électrique.
Page 32
Préparation de l’appareil TUYAU DE 2" DU SYS- TUYEAU DE 1.50" TEME D’ASPIRATION DU SYSTEME D’AS- (NON FOURNI) PIRATION (NON FOURNI) (30563A) TUYAU D’EVACUATION TUYAU DE 2" X ADAPTATEUR DE TUYAU DE 1.50" Figure 1 INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON EXTREMITE SUR LE TUYAU D’EVACUATION JUSQU’A CE QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE DANS...
Réglage de la ponceuse Mise à niveau Pour régler la mise à niveau de l’appareil, exécutez les opérations suivantes : 1. Repérez la vis de mise à niveau (voir la figure 6). 2. Serrez la vis (en comprimant le ressort de mise à niveau) si vous désirez poncer plus fort sur le côté...
Page 39
HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A) Parts List Parts List Parts List Parts List PART PART PART PART ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION NUMBER NUMBER NUMBER NUMBER...
Page 41
HANDLE ASSEMBLY (07060A) Parts List Parts List Parts List Parts List PART PART PART PART ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION NUMBER NUMBER NUMBER NUMBER 170892 170892 WASHER LK 1/4 REGSS WASHER LK 1/4 REGSS 61659A 61659A COLLAR CONTROL LINK EZ-8...
Page 43
HANDLE ASSEMBLY (07084A) HANDLE ASSEMBLY (07084A) HANDLE ASSEMBLY (07084A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER NB069300 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 74052A 74052A PLATE WARNING PLATE WARNING 80026A 80026A...
Page 45
HANDLE ASSEMBLY (07240A) HANDLE ASSEMBLY (07240A) HANDLE ASSEMBLY (07240A) Parts List Parts List Parts List Parts List PART PART PART PART ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION ITEM QTY ITEM QTY DESCRIPTION DESCRIPTION NUMBER NUMBER NUMBER NUMBER NB069300 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID WASHER, SPRING, .52 ID NB018000 NB018000...
MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY RF064800 022521 RF064800 022521...
Page 49
MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION AS008400 CORD, MOTOR, EZ-8, AUSTRALIA (07060A) 40542A CORD, MOTOR W, L6-15P (07012A) 41949A CORD MOTOR EZ-8 (07058A, 07057A, 07084A, 07240A) 44642A MOTOR 1.5 HP 115V/60HZ EZ-8 (07012A, 07058A, 07057A) 41306A CAPACITOR RUN 115V EZ-8 41307A CAPACITOR START 115V EZ-8...
DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY RF064700 022521...
Page 51
DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 50917A BELT FAN EZ-8 167312 RING, RETAINER, INTERNAL 877307 RING RETAINING .500 E STYLE 902567 BEARING BALL DOUBLE SEALED 915561 KEY 1/8 X 1/2 WOODRUFF NB003100 NUT, HEX, 1/2"-13, JAM 962798 SCREW, 10-24 X 1/2 P.H.
Limited Warranty EZ-8 Sander TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
Garantía limitada EZ-8 Sander PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
Garantie limitée Ponceuse EZ-8 POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.
EC Machinery Directive 2006/42/EC We, Amano Pioneer Eclipse Corp. (1 Eclipse Road, PO Box 909, Sparta NC28675, USA) with authorized EU representative (see info under section importer) declare under our sole responsibility that the following described equipment in our delivered version complies with the appropriate basic safety and health requirements of the above- mentioned Directives based on its design and type, as brought into circulation by us.
Page 59
MATERIAL LB049100-LABEL, POLY., METALISED ES (UNLESS OTHERWISE NOTED) DRAWN FINISH THERMAL DESC 2/11/21 TRANSFER MANO PIONEER ECLIPSE CORP. CHECKED TOLERANCES UNLESS pts are the property of Amano Pioneer OTHERWISE SPECIFIED 2/15/21 mmediately upon demand. The designs and FRACTION 1/16...