met de op de camera ingestelde diafragmawaarde
uitgevoerd.
Om te voorkomen, dat twee verschillende Metz-
Remote-systemen in dezelfde ruimte elkaar storen
kunt u kiezen uit twee remote-kanalen. De control-
lerflitser en de slaveflitser van een Metz-Remote-
systeem moeten op hetzelfde remote-kanaal wer-
ken! Het ingestelde remote-kanaal wordt in het
LC-display van de mecablitz als volgt aangegeven:
Controllerflitser:
Aanduiding in het LC-display van de mecablitz
„Co1" of „Co" + „Ad1" voor remote-kanaal 1.
Aanduiding in het LC-display van de mecablitz
„Co2" of „Co" + „Ad2" voor remote-kanaal 2.
Slaveflitser:
Aanduiding in het LC-display van de mecablitz
„SL1" of „SL" + „Ad1" voor remote-kanaal 1.
Aanduiding in het LC -Display van de mecablitz
„SL2" of „SL" + „Ad2" voor remote-kanaal 2.
Bij ingeschakelde hulpreflector is de Metz-
Remote-flitsfunctie niet mogelijk! In dat geval
knippert de aanduiding
als waarschuwing. Schakel de hulpreflector uit.
In de Metz-Remote-flitsfunctie staat er in het
LC–display van de mecablitz (controller, c.q. slave)
geen afstandsaanduiding!
In de Metz-Remote-flitsfunctie worden geen bij-
zondere flitsfuncties zoals bijv. de Nikon-3D-flits-
functie, de Canon E-TTL-flitsfunctie, de Canon
A–TTL–flitsfunctie, synchronisatie op korte
belichtingstijden (FP-, c.q. HSS-flitsfunctie) onder-
steund. Eventueel moeten deze bijzondere functies
op de slaveadapter
79