Page 1
Libretto d’istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d’entretien Betriebsanleitung Folleto de instrucciones Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte IREM 3 - 5 - 9 IP54 MADE IN ITALY COD. 5.171.084.467 26/06/00 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Milley Lane - Hare Hatch...
Page 2
Conservare sempre questo libretto d’istruzioni. Index Before installing and connecting the unit, carefully read these instructions. Vortice cannot Description and use ....4 assume any responsibility for damage Caution.
DESCRIZIONE E IMPIEGO I dispositivi denominati IREM 3, IREM 5 ed IREM 9 Beschreibung und Einsatz sono apparecchi ad alta tecnologia e costruiti a regola Die benannten Vorrichtungen IREM 3, IREM 5 und d’arte, destinati alla regolazione manuale di uno o più...
Page 5
Beskrivning och användning Anordningarna benämnda IREM 3, IREM 5 och IREM 9 är högteknologiska apparater och konstruerade på ett korrekt sätt. De är utrustade med manuell reglering av en eller flera motorer, med en en-fas nätspänning eller i vilket fall som helst med en ohmsk-induktiv belastning, samt med en maximal total strömstyrka på...
Page 6
E 254 M 40.303 E 302 M 40.403 E 304 M 40.503 E 354 M 40.703 220 - 240 V IREM 3 (cod. 12.931) E 404 M 40.903 E 454 M 41.153 E 504 M 41.219 E 604 M 41.459 MP 252 M 42.252...
• Prima di effettuare il prodotto qualsiasi operazione di subito ad un Centro Assistenza Vortice. Non lasciare pulizia o manutenzione, spegnere l’interruttore le parti dell’imballo alla portata di bambini o incapaci.
Page 8
• Do not operate the equipment in the presence of check it to see that it has not been damaged in inflammable materials such as alcohol, insecticide, any way. When in doubt, contact your Vortice gasoline (petrol), etc. Assistance Center. Do not leave loose packing •...
éventuelle, immédiatement le Centre d’Assistance Vortice. d’utiliser des pièces de rechange originales Vortice. • L’installation électrique à laquelle est connecté le produit doit être conforme aux normes en vigueur.
• Periodisch die Unversehrtheit augenscheinlich sich unverzüglich an eine autorisierte überprüfen. Im Schadensfall das Gerät nicht Kundendienststelle und verlangen Sie im Fall einer benützen und sofort eine autorisierte Vortice- notwendigen Reparatur den Einsatz von VORTICE Kundendienststelle aufsuchen. Original- Ersatzteilen. • Die Stromnetz, an dem das Gerät angeschlossen •...
Centro • Antes de efectuar sobre el producto cualquier Asistencia Vortice. No dejar las partes del embalaje operación de limpieza o manutención, apagar el al alcance de niños o incapaces. interruptor del aparato.
• Leg geen voorwerpen op het apparaat. Servicecentrum en laat, in geval van reparatie, de • Controleer het apparaat regelmatig om te zien of het onderdelen alleen vervangen door originele Vortice- intact is. Indien er iets niet in orde is, wend u dan onderdelen.
• Kontrollera regelbundet att apparaten är i oskadat Vortice originalreservdelar används vid en eventuell skick. I händelse av fel skall apparaten ej användas reparation. och genast lämnas till en av Vortice auktoriserad • Slå alltid av strömbrytaren när apparaten inte serviceverkstad. används.
Page 20
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.