De USB-poort is standaard uitgeschakeld en moet worden
NL
ingeschakeld vanaf het bedieningspaneel van de printer. Open het
menu instellingen en selecteer vervolgens algemeen > Usb-poort
van apparaat inschakelen > ingeschakeld.
Windows: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u tijdens de
software-installatie in de volgende stap daarom wordt gevraagd.
Als de netwerkkabel eerder is aangesloten, gaat u verder naar de
volgende sectie.
mac: Sluit de USB-kabel nu aan.
oPmerking:
De kabels zijn niet bij de printer inbegrepen.
USB-port on vaikimisi keelatud ja see tuleb printeri juhtpaneelilt
ET
lubada. avage menüü settings (Sätted) ja valige seejärel general >
enable Device Usb > enabled (Üldine > Luba seadme USB > Lubatud).
Windows. Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui seda järgmises
etapis tarkvara installimise ajal teha palutakse. Kui ühendasite
võrgukaabli juba varem, minge edasi järgmise lõigu juurde.
mac. Ühendage nüüd USB-kaabel.
mÄrKUs.
Kaablid pole printeriga kaasas.
USB-portti on oletusarvoisesti poistettu käytöstä. Voit ottaa sen
FI
käyttöön tulostimen ohjauspaneelissa. Avaa settings-valikko
(Asetukset) ja valitse sitten general (Yleiset) > enable Device Usb
(Ota käyttöön laitteen USB) > enabled (Otettu käyttöön).
Windows: Älä liitä USB-kaapelia, ennen kuin sinua pyydetään
tekemään niin seuraavassa vaiheessa ohjelmiston asennuksen
aikana. Jos verkkojohto on liitetty aiemmin, siirry seuraavaan osaan.
mac: Liitä USB-kaapeli nyt.
huomautus:
Kaapeleita ei toimiteta tulostimen mukana.
Η θύρα USB είναι απενεργοποιημένη, ως προεπιλογή, και πρέπει
EL
να ενεργοποιηθεί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανοίξτε
το μενού settings (Ρυθμίσεις) και επιλέξτε general > enable
Device Usb > enabled (Γενικά > Ενεργοποίηση USB συσκευής >
Ενεργοποιημένο).
Windows: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί
το σχετικό μήνυμα κατά την εγκατάσταση του λογισμικού στο
επόμενο βήμα. Εάν το καλώδιο δικτύου συνδέθηκε προηγουμένως,
προχωρήστε στην επόμενη ενότητα.
mac: Συνδέστε το καλώδιο USB τώρα.
σήΜΕΙΩσή:
Τα καλώδια δεν παρέχονται με τον εκτυπωτή.
Az USB-port alapértelmezés szerint le van tiltva, és a nyomtató
HU
kezelőpaneljéről engedélyezhető. Nyissa meg a settings
(Beállítások) menüt, majd válassza ki a general > enable device
Usb > enabled (Általános > Készülék USB engedélyezése >
Engedélyezve) elemet.
Windows: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt addig, amíg a rendszer
nem kéri erre a szoftvertelepítés következő lépésében. Ha a hálózati
kábelt korábban már csatlakoztatta, ugorjon a következő részre.
mac: Csatlakoztassa az USB-kábelt.
meGjeGYzÉs:
A kábelek nincsenek mellékelve a nyomtatóhoz.
Әдепкі бойынша USB порты өшірулі және принтерді басқару
KK
тақтасынан қосылуы керек. settings (Параметрлер) мәзірін
ашып, General > enable Device Usb > enabled (Жалпы >
Құрылғы USB портын қосу > Қосулы) тармағын таңдаңыз.
Windows: бағдарламалық құралды орнату кезінде келесі қадамда
нұсқау берілгенге дейін USB кабелін жалғамаңыз. Егер желі
кабелі алдын ала жалғанған болса, алдыңғы қадамға өтіңіз.
mac: USB кабелін қазір жалғаңыз.
ескертПе:
Кабельдер принтермен бірге берілмеген.
USB pieslēgvieta pēc noklusējuma ir atspējota, un tā ir jāaktivizē no
LV
printera vadības paneļa. Atveriet izvēlni settings (Iestatījumi) un pēc
tam atlasiet General > enable Device Usb > enabled (Vispārīgi >
Iespējot ierīces USB > Iespējots).
Windows: veicot nākamo darbību, nepievienojiet USB kabeli, kamēr
programmatūras instalēšanas laikā nav parādīta attiecīgā uzvedne.
Ja tīkla kabelis tika pievienots iepriekš, pārejiet uz nākamo sadaļu.
mac: pievienojiet USB kabeli tagad.
piezīme.
Kabeļi nav iekļauti printera komplektā.
USB prievadas rodomas pagal numatytuosius parametrus ir jį reikia
LT
įgalinti apsilankius spausdintuvo valdymo pulte. Atidarykite meniu
settings (parametrai), tada pasirinkite general > enable device
Usb > enabled (bendra > įgalinti įrenginio USB > įgalinta).
„Windows": nejunkite USB laido, kol būsite paraginti tai padaryti
per kitą etapą diegiant programinę įrangą. Jei tinklo kabelis buvo
prijungtas anksčiau, pereikite prie kito skyriaus.
„mac": prijunkite USB laidą.
pastaba.
Kabeliai prie spausdintuvo nepridedami.
USB-porten er deaktivert som standard og må aktiveres fra
NO
skriverens kontrollpanel. Åpne innstillinger-menyen og velg
Generelt > aktiver enhets-Usb > aktivert.
Windows: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under
programvareinstallasjonen i neste trinn. Hvis nettverkskabelen ble
koblet til tidligere, kan du gå videre til neste del.
mac: Koble til USB-kabelen nå.
merk:
Kablene følger ikke med skriveren.
Port USB jest domyślnie wyłączony i trzeba go włączyć w panelu
PL
sterowania drukarki. Otwórz menu Ustawienia, a następnie wybierz
opcję ogólne > Włącz Usb urządzenia > Włączone.
system Windows: Nie podłączaj przewodu USB, dopóki nie
zostanie wyświetlony monit podczas instalacji oprogramowania
(w następnym kroku). Jeśli kabel sieciowy został już wcześniej
podłączony, przejdź do następnej sekcji.
system mac: Teraz podłącz kabel USB.
uWaga:
Kable nie są dołączone do drukarki.
A porta USB é desabilitada por padrão e deve ser habilitada no
PT
painel de controle da impressora. Abra o menu Configurações
e selecione Geral > Habilitar dispositivo Usb > Habilitado.
Windows: não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo
durante a instalação do software na próxima etapa. Se o cabo de
rede já tiver sido conectado, prossiga para a próxima seção.
mac: conecte o cabo USB agora.
nota:
Os cabos não são fornecidos com a impressora.
Portul USB este dezactivat în mod implicit și trebuie activat de
RO
la panoul de control al imprimantei. Deschideți meniul settings
(Setări) iar apoi selectați General > enable Device Usb (Activare
dispozitiv USB) > enabled (Activat).
Windows: Nu conectați cablul USB până când nu vi se solicită acest
lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor. Dacă era
deja conectat cablul de rețea, continuați cu secțiunea următoare.
mac: Conectați cablul USB acum.
notĂ:
Cablurile nu sunt incluse cu imprimanta.
14