Cambiamento della lingua
della colonna sonora e dei
sottotitoli, e cambiamento
degli angoli
[DVD]
Soltanto con il telecomando
Alcuni DVD hanno diverse lingue della colonna sonora e dei sottotito-
li, e diversi angoli della telecamera, che si possono cambiare durante
la lettura.
»
Colonna sonora
A
Durante la lettura
Premere [AUDIO].
Il numero cambia ad ogni pressione del tasto.
> Numero lingua colonna sonora
? Indica che si può miscelare in giù la colonna sonora multicanale.
@ Si accende durante la riproduzione di una colonna sonora multi-
canale.
³Si può anche usare questo tasto per attivare e disattivare la voce
dei cantanti dei dischi karaoke. Per i dettagli, leggere le istruzioni
del disco.
»
B
Sottotitoli
Durante la lettura
Premere [SUBTITLE].
Il numero cambia ad ogni pressione del tasto.
A Numero lingua sottotitoli
Per cancellare/visualizzare i sottotitoli
1. Premere [SUBTITLE].
2. Premere [1].
3. Premere [3, 4] per selezionare "ON" o "OFF".
»
C
Angoli
Durante la lettura
Premere [ANGLE].
Il numero cambia ad ogni pressione del tasto.
B Numero angolo
Note riguardo alle lingue della colonna sonora e
dei sottotitoli, e agli angoli
³Per cambiare le lingue della colonna sonora e dei sottotitoli,
e gli angoli, si possono anche usare i tasti [3, 4] o i tasti
numerici.
= Tasti numerici
³Con alcuni dischi la lingua della colonna sonora e sottotitoli,
e gli angoli, possono essere cambiati soltanto usando i menu
del disco.
³La lingua della colonna sonora e dei sottotitoli può essere
regolata prima della lettura con le regolazioni iniziali
(á pag. 68, Disc–Audio e Subtitle).
³Al posto del numero della lingua viene visualizzato "–" o "– –"
nel caso in cui la lingua non è registrata sul disco.
³Alcuni dischi permettono di regolare gli angoli prima della let-
tura delle scene multiangolo. Leggere le istruzioni che ac-
compagnano il DVD.
³In alcuni casi la lingua dei sottotitoli non viene cambiata im-
mediatamente in quella selezionata.
Changement de la piste son,
de la langue de sous-titrage
et de l'angle de vue
[DVD]
Par la télécommande uniquement
Certains DVD comportent plusieurs langues de pistes son et de
sous-titrage et plusieurs angles de vue qu'il vous est possible de
changer durant la lecture.
»
A
Pistes son
Durant la lecture
Appuyez sur [AUDIO].
Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.
> Numéro de la langue de la piste son
? Indique qu'une piste son multicanal peut être reproduite sur deux
canaux (downmix).
@ S'allume lors de la lecture d'une piste son multicanal.
³Vous pouvez aussi utiliser cette touche pour activer ou désactiver
les voix sur les disques karaoké. Pour de plus amples informations,
consultez les instructions qui accompagnent le disque.
»
B
Sous-titres
Durant la lecture
Appuyez sur [SUBTITLE].
Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.
A Numéro de la langue de sous-titrage
Pour supprimer/afficher les sous-titres
1. Appuyez sur [SUBTITLE].
2. Appuyez sur [1].
3. Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner "ON" ou "OFF".
»
Angles
C
Durant la lecture
Appuyez sur [ANGLE].
Le numéro change à chaque nouvelle pression de la touche.
B Numéro d'angle
Remarques concernant les langues de pistes son
et de sous-titrage et les angles
³Vous pouvez également utiliser [3, 4] ou les touches
numériques pour changer les langues de pistes son et de
sous-titrage et les angles.
= Touches numériques
³Avec certains disques, la langue de piste son et de sous-
titrage ou l'angle ne peuvent être modifiés qu'en utilisant les
menus du disque.
³La langue de piste son et de sous-titrage peuvent être spéci-
fiées avant la lecture au moyen des réglages initiaux
(á page 70, Disc–Audio et Subtitle).
³Si "–" ou "– –" s'affiche au lieu du numéro de langue, aucune
langue n'est enregistrée sur le disque.
³Certains disques vous permettent de régler les angles avant
la lecture de scènes prises sous plusieurs angles. Pour cela,
lisez les instructions qui accompagnent le DVD.
³Dans certains cas, le changement de la langue de sous-
titrage n'intervient pas immédiatement.
51