Denon DVD-1910 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DVD-1910:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

DVD VIDEO PLAYER
DVD-1910
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ISTRUZIONI PER L'USO
BRUKSANVISNING
RC-982

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DVD-1910

  • Page 1 DVD VIDEO PLAYER DVD-1910 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ISTRUZIONI PER L’USO BRUKSANVISNING RC-982...
  • Page 2: Laser Safety

    WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the RISK OF ELECTRIC SHOCK product’s enclosure that may be of sufficient magnitude DO NOT OPEN...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS I PRECAUTIONS ......2 Picture Control....... 16 Laser Safety .
  • Page 4: I Introduction

    INTRODUCTION A NOTE ABOUT RECYCLING: This product's packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concern- ing chemical wastes.
  • Page 5: I About The Discs

    ABOUT THE DISCS Playable Discs The following discs can be played back on this DVD player. Usable Recorded Mark (logo) Disc Size discs signals DVD-Video (NOTE 1) 12 cm Disc Types Digital video (MPEG2) DVD-R [DVD-Video] DVD-RW Data on a DVD is divided into sections called “titles”, and (NOTE 2, 3) 8 cm then into subsections called “chapters”, each of which is...
  • Page 6: I Features

    FEATURES ¡Progressive Scan system ¡Dimmer Unlike conventional interlace scanning, the progressive The brightness of the display can be varied. scan system provides less flickering and images in ¡Screen Saver higher resolution than that of traditional 625i/576i tele- The screen saver programme starts if there is no activity vision signals.
  • Page 7: I Functional Overview

    FUNCTIONAL OVERVIEW FRONT PANEL 4 6 12 11 REMOTE CONTROL 1. ON/STANDBY (POWER ON/OFF) Buttons [page 15] 2. Disc loading tray 3. OPEN/CLOSE Button [page 15] 4. PLAY Button [page 15] 5. STILL/PAUSE Button [page 15] 6. STOP Button [page 15] 7.
  • Page 8: Tour Of The Remote Control

    FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the remote control Buttons on remote control work in different ways for DVD, VCD, CD, MP3, JPEG and WMA. Refer to the following table for correct use. CD, MP3, JPEG, WMA POWER • Press this to switch the •...
  • Page 9 FUNCTIONAL OVERVIEW Tour of the remote control CD, MP3, JPEG, WMA MENU Button • To call up the Menu • To call up the FILE LIST on a disc. (MP3, JPEG, WMA). • To return to the first item in TOP MENU Button •...
  • Page 11: I Connections

    CONNECTIONS Description - rear panel 1. DIGITAL OUT Jacks Use either an optical or coaxial digital cable to connect to an AV amplifier with a built-in decoder (AV control centre). 2. AUDIO OUT Jacks Connect to the Audio input jacks of A/V-compatible TV, wide screen TV or Stereo system. 3.
  • Page 12: Connection To An Audio System

    CONNECTIONS The followings show examples of connections commonly used to connect the DVD player to TV and other com- ponents. If using this DVD player to playback a DVD in a Dolby Digital 5.1 channel surround or DTS surround format, the DVD player outputs a Dolby Digital or DTS data stream from its OPTICAL or COAXIAL DIGITAL OUT jacks.
  • Page 13: Connection To A Tv (For Video)

    CONNECTIONS Connection to a TV (for video) Method 1 Method 2 Method 3 Basic Good Better Best picture Audio picture picture COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component Video Cable Euro (commercially Audio Video S-Video audio/video available) Cable Cable...
  • Page 14: Connection To A Tv With An Hdcp-Compatible Dvi-D Port

    CONNECTIONS Connection to a TV with an HDCP-compatible DVI-D port Digital video signals can be delivered by connecting a DVI*-D cable from a display with an HDCP-compatible DVI-D port. To DVI-D Input Connector 24-pin DVI-D cable (commercially available) A display with an HDCP-compatible DVI-D port •...
  • Page 15: I Playing A Disc

    PLAYING A DISC OFF (Default): No video output from the DVI-D OUT Basic Playback connector. 480P/576P: Video output from the DVI-D OUT jack at DVD-V JPEG 480p or 576p. Getting started 720P:Video output from the DVI-D OUT jack at 720p. 1080: Video output from the DVI-D OUT jack at 1080i.
  • Page 16: Step By Step Playback

    PLAYING A DISC • For Audio CDs, the approximate speed is x16. Step by Step Playback • For MP3 and WMA, the approximate speed is x8. To return to normal playback, press the PLAY button. DVD-V During playback, press the Slow Forward / Slow Reverse STILL/PAUSE button.
  • Page 17: Title / Chapter Search

    PLAYING A DISC Title / Chapter Search Time Search DVD-V DVD-V Press the button until the Time SEARCH MODE By using the SEARCH MODE button Search screen appears on the TV screen. Press the button SEARCH MODE Within 30 seconds, enter a _:__:__ 1:23:45 repeatedly until the Chapter...
  • Page 18: A-B Repeat

    PLAYING A DISC A-B REPEAT Random Playback (CD) DVD-V This shuffles the playing order of tracks instead of playback Press the A-B REPEAT but- in the original sequence. In stop mode, press the RAN- ton at your chosen starting RANDOM DOM button.
  • Page 19: Kodak Picture Cd

    PLAYING A DISC This player recommends the use of files recorded at the below Kodak Picture CD specifications: The DVD player can also run JPEG files stored on Kodak Picture CDs. You can enjoy picture images on the television Applicable MP3 file Remarks set by playing back the Picture CDs.
  • Page 20: Slide Show Mode

    PLAYING A DISC Slide Show Mode Programme Playback (MP3 / JPEG / WMA) JPEG JPEG You can switch the slide show modes during playback. This feature allows you to programme an MP3, JPEG or WMA disc to play in Press the MODE button during playback. PROGRAM a desired sequence.
  • Page 21: Audio Language

    PLAYING A DISC Audio Language Subtitle Language DVD-V DVD-V The DVD player allows you to select a language for subtitle The DVD player allows you to select a language during DVD (if available) during DVD disc playback. disc (if multi language available) playback. Press the SUBTITLE button during playback.
  • Page 22: Changing The On-Screen Display

    PLAYING A DISC • To clear a marker, using the Cursor buttons (s or B) Changing the On-Screen Display button, position the cursor on to the marker number to be cleared and press the CLEAR button. DVD-V • You can mark up to 10 points. You can check information about the current disc by pressing Virtual Surround the DISPLAY button on the remote...
  • Page 23: I Dvd Setup

    DVD SETUP In Setup menu, QUICK mode, CUSTOM mode and INITIALIZE mode (refer to pages 23 and 24) are available. QUICK mode consists of the setting menus often needed, and you can make all settings required in CUSTOM QUICK mode. You can make the settings of the items with mark in QUICK mode.
  • Page 24: Audio Setting

    DVD SETUP Press the Cursor buttons (s or B) to select RAT- Audio Setting INGS, then press the ENTER button. Choose the appropriate Audio settings for your equipment as it Press the Numeric buttons to only affect during the playback of DVD discs of the DVD player. enter your 4-digit password.
  • Page 25: I Maintenance

    DVD SETUP Language Code Language Code Language Code Language Code Frisian 5271 Malay 5965 Somali 6561 Abkhazian 4748 Galician 5358 Malayalam 5958 Spanish [SPA] 5165 Afar 4747 Georgian 5747 Maltese 5966 Sundanese 6567 Afrikaans 4752 German [GER] 5051 Maori 5955 Swahili 6569 Albanian...
  • Page 26: I Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in this Operating Instruction, check the player, con- sulting the following checklist. Problem Solution Page No power – Check if the AC power cord is properly connected. ––...
  • Page 27: I Specifications

    SPECIFICATIONS PIN CONNECTION (AV1) SIGNAL SYSTEM PAL color APPLICABLE DISCS (1) DVD-Video Discs 1-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm single-sided discs, 2-layer 12cm double-sided discs (1 layer per side) Contacts, signal levels and impedances 1-layer 8cm single-sided discs, 2-layer 8cm single-sided discs, 2-layer 8cm double-sided discs (1 layer per side) Contact 1 (2) DVD-R/DVD-RW...
  • Page 28 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est ATTENTION prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’une “ten- sion dangereuse”, non isolée, d’une importance suff- RISQUE D’ÉLECTROCUTION isante pour constituer un risque d’électrocution à...
  • Page 29 TABLE DES MATIERES I PRÉCAUTIONS ......2 Lecture étape par étape......16 Sécurité...
  • Page 30: I Introduction

    INTRODUCTION UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE : Les matériaux d’emballage de ce produit sont recy- clables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux réglements de recylage locaux. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglements locaux concer- nant les déchets chimiques.
  • Page 31: I A Propos Des Disques

    A PROPOS DES DISQUES ¡Sur le disque suivant, le son PEUT NE PAS être Disques dont la lecture peut être effectuée entendu. Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur DVD. Super Audio CD REMARQUE : Disques Signaux Taille du Marque (logo) utilisables enregistrés...
  • Page 32: I Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES ¡Système de balayage progressif ¡Affichage à l’écran Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, le sys- Les informations concernant l’opération en cours peu- tème de balayage progressif entraîne moins de papillote- vent être affichées sur un écran de télévision, ce qui ment et des images de meilleure résolution que celle des permet de confirmer les actions actuellement actives signaux de télévision traditionnels 625i/576i.
  • Page 33 – 7 –...
  • Page 34: I Aperçu Des Fonctions

    APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD, CD, MP3, JPEG et WMA. Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée. CD, MP3, JPEG, WMA POWER • Appuyer sur ce commutateur •...
  • Page 35 APERÇU DES FONCTIONS Tour de la télécommande CD, MP3, JPEG, WMA • Pour amener la LISTE DES Touche MENU • Pour amener le menu d’un FICHIERS (MP3, JPEG, disque. WMA). • Pour retourner au premier Touche TOP MENU article de la plus haute •...
  • Page 36: Affichage Du Panneau Avant

    APERÇU DES FONCTIONS Affichage du panneau avant Affiche le type du disque inséré sur le plateau. • DVD: DVD • CD : CD audio, MP3, JPEG, S’allume lorsque le disque inséré entre • VCD : CD vidéo en pause. Reste allumé lorsque le disque inséré...
  • Page 37: I Raccordements

    RACCORDEMENTS Description du panneau arrière 1. Jacks DIGITAL OUT Utiliser un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un amplificateur audio-vidéo avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo). 2. Jacks SORTIE AUDIO Raccorder aux jacks d’entrée audio d’un téléviseur A/V compatible d’un téléviseur à écran large ou d’un système stéréo. 3.
  • Page 38: Raccordement À Un Système Audio

    RACCORDEMENTS Vous trouverez ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d’autres composants. Si l'on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby Digital 5.1 canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGI- TAL OUT.
  • Page 39: Raccordement À Un Téléviseur (Pour La Vidéo)

    RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN • Méthode 1 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack d’entrée vidéo • Méthode 2 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack d’entrée S-Vidéo •...
  • Page 40: Connexion À Un Téléviseur Avec Un Port Dvi-D Compatible Hdcp

    RACCORDEMENTS Connexion à un téléviseur avec un port DVI-D compatible HDCP Les signaux vidéo numériques peuvent être transmis en connectant un câble DVI*-D à partir d’un affichage ayant un port DVI-D compatible HDCP. Vers un connecteur d’entrée DVI-D Câble DVI-D à 24 broches (disponible dans le commerce) Un affichage ayant un port DVI-D compatible HDCP •...
  • Page 41: I Lecture D'un Disque

    LECTURE D’UN DISQUE OFF (Défaut) : Pas de génération de signaux vidéo par la Lecture basique prise DVI-D OUT. 480P/576P: Génération de signaux vidéo par la prise DVI-D DVD-V JPEG OUT à 480p ou 576p. 720P: Génération de signaux vidéo par la prise DVI-D OUT à 720p. Pour commencer 1080: Génération de signaux vidéo par la prise DVI-D OUT à...
  • Page 42 Durant la lecture, appuyez sur la touche STILL/PAUSE. Appuyer sur la touche g g ou h • La lecture au ralenti commence et le son est coupé. Appuyer sur la touche g g ou h h de manière répétée afin de sélectionner la vitesse désirée.
  • Page 43: Recherche De Titre / Chapitre

    LECTURE D’UN DISQUE Recherche de durée Recherche de titre / chapitre DVD-V En utilisant les touches SEARCH MODE Appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE jusqu'à ce que la Recherche par chapitre ou la Recherche par titre apparaisse pendant la lec- ture.
  • Page 44: Repetition A-B

    LECTURE D’UN DISQUE REPETITION A-B Lecture aléatoire (CD) DVD-V Appuyer sur la touche A-B Les pistes seront lues dans un ordre mélangé au lieu d’être REPEAT au point de départ lues dans l’ordre original. choisi. En mode arrêt, appuyer sur la ALÉATOIRE •...
  • Page 45 LECTURE D’UN DISQUE Ce lecteur recommande l'utilisation de fichiers enregistrés CD Kodak Picture avec les spécifications suivantes : Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers JPEG enregistrés sur des CD d’images Kodak. Vous pouvez Fichier MP3 applicable Remarques regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD d’im- •...
  • Page 46: Mode Diaporama

    LECTURE D’UN DISQUE Programmation de la lecture (MP3/JPEG/WMA) Mode Diaporama JPEG JPEG Cette fonction permet de programmer On peut activer le mode diaporama pendant la lecture. un disque MP3, JPEG ou WMA afin Appuyer sur la touche MODE pendant la lecture. PROGRAMME de le lire dans un ordre au choix.
  • Page 47: Langue Audio

    LECTURE D’UN DISQUE Langue Audio Langue des sous-titres DVD-V DVD-V Le lecteur de DVD permet de sélectionner une langue pen- Le lecteur DVD vous permet de sélectionner une langue de dant la lecture de disques DVD (si plusieurs langues sont sous-titre (si disponible) pendant la lecture d’un disque DVD.
  • Page 48: Changer L'affichage À L'écran

    LECTURE D’UN DISQUE REMARQUES : Changer l’affichage à l’écran • Ouvrir le plateau du disque ou éteindre l’appareil ou sélectionner AC à l’étape et appuyer sur la touche DVD-V ENTER effacera les marqueurs. On peut vérifier les informations concernant le disque en cours •...
  • Page 49 – 23 –...
  • Page 50: I Configuration Dvd

    CONFIGURATION DVD Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour Réglage audio sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche Choisir les réglages audio adaptés pour l'équipement parce ENTER. qu'ils affectent seulement la lecture de disques DVD par le Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour lecteur de DVD.
  • Page 51: I Entretien

    CONFIGURATION DVD Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Finnois [FIN] 5255 Malais 5965 Singhalais 6555 Abkhazien 4748 Français [FRE] 5264 Malayalamien 5958 Siswat 6565 Afar 4747 Frison 5271 Malaysien 5953 Slovaque 6557 Afrikaans 4752 Gaélique écossais 5350 Maltais 5966 Slovène 6558...
  • Page 52: I Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante. Problème Solution Page –– Pas d’alimentation – Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement. ––...
  • Page 53: I Donnees Techniques

    DONNEES TECHNIQUES RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) SYSTEME DE SIGNAUX PAL couleur DISQUES APPLICABLES (1) Disques DVD-Vidéo disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et 2 faces de 12 cm (1 couche par face) Contact, niveaux du signal et impédances disques à...
  • Page 54 WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. Das Blitzzeichen einem gleichseitigen Dreieck soll den VORSICHT! Anwender davor warnen, dass nicht isolierte „gefährliche Spannung” innerhalb des Gehäuses dieses STROMSCHLAGGEFAHR! Produktes anliegt, die ausreichend hoch ist, um eine NICHT ÖFFNEN!
  • Page 55 INHALTSVERZEICHNIS I VORSICHTSMASSNAHMEN ....2 Einzelbildwiedergabe ......16 Laser-Sicherheit .
  • Page 56: I Einleitung

    EINLEITUNG Die Seriennummer dieses Produktes ist an der Rückseite des DVD-Players angegeben. Kein anderes Gerät weist die gleiche Seriennummer wie Ihr DVD-Player auf. Sie sollten dieser Seriennummer und andere wichtige Informationen hier eintragen und dieses Buch als permanente Bestätigung für Ihren Kauf aufbewahren, um bei Diebstahl eine Identifikation zu gestatten.
  • Page 57: I Über Die Discs

    ÜBER DIE DISCS HINWEIS Wiederzugebende Discs Nur der auf dem normalen CD-Layer aufgenommene Ton kann wiedergegeben lassen werden. Folgende Discs können auf dem DVD-Player Der auf dem High-Density-Layer der Super-Audio-CD wiedergegeben werden: aufgenommene Ton kann nicht wiedergegeben lassen werden. Unterstützte Aufgezeichnete Disc Kennzeichen (Logo)
  • Page 58: I Merkmale

    MERKMALE ¡Progressiv-Scansystem ¡Dunkelschaltung Anders als der konventionelle Zwischenzeilen-Scan liefert Die Helligkeit des Displays kann variiert werden. ¡Bildschirmschoner das Progressiv-Scansystem weniger Flackern und Bilder mit höherer Auflösung als herkömmliche 625i/576i TV- Das Bildschirmschoner-Programm startet, wenn für einen Signale. Zeitraum von mehr als 5 Minuten keinerlei Aktivitäten am ¡Dolby Digital Sound Player oder an der Fernbedienung erkannt werden.
  • Page 59: I Funktionsübersicht

    FUNKTIONSÜBERSICHT BEDIENFELD FERNBEDIENUNG Die Tasten mit den eingekreisten Nummern kön- nen nur auf der Fernbedienung betätigt werden. – 7 – – 7 –...
  • Page 60: Beschreibung Der Fernbedienung

    FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren für DVD, VCD, CD, MP3, JPEG und WMA auf unterschiedliche Weise. Beachten Sie die folgende Tabelle zur richtigen Verwendung: CD, MP3, JPEG, WMA POWER-Taste • Mit dieser Taste schalten • Mit dieser Taste schalten •...
  • Page 61 FUNKTIONSÜBERSICHT Beschreibung der Fernbedienung CD, MP3, JPEG, WMA MENU-Taste • Zeigt die TITELLISTE an • Zeigt das Disk-Menü an. (MP3, JPEG, WMA). • Zur Rückkehr zum ersten TOP MENU-Taste üng0M70s992r2 06 1/sTJ-M ENTER-, Cursor-Taste • Bewegt den Cursor und • Bewegt den Cursor und •...
  • Page 62: Bedienfeld-Display

    FUNKTIONSÜBERSICHT Bedienfeld-Display Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn das A-B-Wiederholungsfunktion Wiederholungsfunktion Progressivscan-System eingeschaltet ist. eingeschaltet ist. aktiviert ist. Leuchtet, wenn die ALLE-Wiederholungsfunktion Zeigt den Typ der in die GROUP P.SCAN aktiviert ist. Diskschublade eingelegten Disk an. • DVD: DVD Leuchtet auf, wenn die •...
  • Page 63: I Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Beschreibung - Rückseite 1. DIGITAL OUT-Buchsen Verwenden Sie entweder ein digitales Lichtleiter- oder ein Koaxialkabel, um einen AV-Verstärker mit einem eingebauten Decoder (AV-Steuereinheit) anzuschließen. 2. AUDIO OUT-Buchsen Schließen Sie hier die Audio-Eingangsbuchsen eines AV-kompatiblen Fernsehers, eines Breitbildfernsehgerätes oder einer Stereoanlage an. 3.
  • Page 64: Anschluss An Ein Audiosystem

    Anschluss an ein Audiosystem Stereoanlage HINWEISE (nur für Verfahren 2): • Wenn Sie einen AV-Verstärker mit einem eingebauten Decoder (AV-Bedienungscenter), Dolby Digital-, DTS- oder MPEG- Decoder, wie im Verfahren 2 gezeigt verwenden, stellen Sie den Audioausgang im Einstellungsmodus auf “DOLBY DIGI- TAL”, “DTS”...
  • Page 65: Anschluss An Einen Fernseher (Für Video)

    ANSCHLÜSSE Anschluss an einen Fernseher (für Video) Verfahren 1 Verfahren 2 Verfahren 3 Basis- Gute Bessere Beste Bildqualität Audio Bildqualität Bildqualität COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent- Videokabel (im Handel Euro-Audio- erhältlich) /Videokabel Audio-Kabel Video-Kabel S-Video- (im Handel (mitgeliefert)
  • Page 66: Verbindung Zu Einem Tv-Gerät Über Einen Hdcp-Kompatiblen Dvi-D-Anschluss

    ANSCHLÜSSE Verbindung zu einem TV-Gerät über einen HDCP-kompatiblen DVI-D-Anschluss Digitale Videosignale können durch den Anschluss eines DVI*-D-Kabels von einem Anzeigegerät mit einem HDCP-kompatiblen DVI-D-Anschluss gesendet werden. DVI-D- Eingangsbuchse 24-Pin DVI-D-Kabel (handelsüblich) Ein Anzeigegerät mit einem HDCP-kompatiblen DVI-D-Anschluss • Bei Verwendung eines HDCP-kompatiblen Anzeigegerätes, kann das Bild nicht ordnungsgemäß wiedergegeben werden.
  • Page 67: I Wiedergabe Einer Disc

    WIEDERGABE EINER DISC OFF (Standard): Kein Videoausgang an der DVI-D-OUT-Buchse. Generelle Wiedergabe 480P/576P: Videoausgang an der DVI-D-OUT-Buchse mit 480p oder 576p. 720P: Videoausgang an der DVI-D-OUT-Buchse mit 720p. DVD-V JPEG 1080: Videoausgang an der DVI-D-OUT-Buchse mit 1080i. HINWEISE: Vorbereitung • Bei der Änderung des DVI-Ausgabemodus könnten die Video- und Audiosignale vorübergehend verzerrt sein.
  • Page 68: Zeitlupe Vorwärts/Zeitlupe Rückwärts

    Zeitlupe vorwärts/Zeitlupe rückwärts DVD-V Drücken Sie während der Wiedergabe die STILL/PAUSE-Taste. Drücken Sie die g- oder h-Taste. • Die Zeitlupe beginnt und der Ton wird aus- geblendet. Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die g- oder h-Taste zur Auswahl der gewünschten Geschwindigkeit.
  • Page 69: Titel-/Kapitelsuche

    WIEDERGABE EINER DISC Wählen Sie innerhalb von 30 Titel-/Kapitelsuche _:__:__ 1:23:45 Sekunden mit den Zifferntasten den gewün- DVD-V schten Zeitpunkt auf der Disc. • Die Wiedergabe beginnt ab dem ausgewählten Durch die Verwendung der SEARCH-MODE-Tasten Zeitpunkt. Drücken Sie während der •...
  • Page 70: Mp3 / Jpeg / Wma-Wiedergabe

    Die Titel werden willkürlich und nicht in der MP3 / JPEG / WMA-Wiedergabe JPEG Wenn eine CD-R- oder CD-RW-Disc mit MP3-, JPEG- oder WMA-Dateien in den DVD-Player eingelegt und die MENU- Taste gedrückt wurde, erscheint die DATEILISTE auf dem Display. Zudem wird die Anzahl der Spuren auf dem Bedienfeld angezeigt.
  • Page 71: Kodak-Picture-Cd

    WIEDERGABE EINER DISC Bei diesem Player wird die Verwendung von Dateien emp- Kodak-Picture-CD Der DVD-Player kann auch die auf einer Kodak-Picture-CD fohlen, die entsprechend den folgenden Spezifikationen aufgezeichneten JPEG-Dateien wiedergeben. Durch die aufgenommen wurden. Wiedergabe von Picture-CDs können Sie sich an den Anwendbare MP3-Datei Bemerkungen Abbildungen Ihrer Bilder am Fernseher erfreuen.
  • Page 72: Programm-Wiedergabe (Mp3/Jpeg/Wma)

    Programm-Wiedergabe (MP3/JPEG/WMA) JPEG Damit können Sie die Wiedergabe einer MP3-, JPEG- oder WMA-Disc in PROGRAMM MY COLLECTION der von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren. Drücken Sie im Stopp-Modus ALLE LÖSCH die MODE-Taste. • Der PROGRAMM-Bildschirm erscheint. Drücken Sie zur Auswahl einer Gruppe die Cursortasten PROGRAMM (K oder L) bund dann die...
  • Page 73: Audiosprache

    WIEDERGABE EINER DISC Audiosprache Untertitelsprache DVD-V DVD-V Der DVD-Player ermöglicht Ihnen während der Wiedergabe Der DVD-Player ermöglicht Ihnen, während der Wiedergabe einer DVD-Disc die Auswahl einer Sprache (sofern mehrere einer DVD eine Sprache für die Untertitel (falls verfügbar) Sprachen vorhanden sind). auszuwählen.
  • Page 74: Änderung Der Bildschirmanzeige

    WIEDERGABE EINER DISC HINWEISE: Änderung der Bildschirmanzeige • Ein Öffnen des Disc-Ladefachs, ein Ausschalten des Gerätes oder die Auswahl von AC unter Schritt DVD-V ein Drücken der ENTER-Taste löscht alle Markierungen. Durch Drücken der DISPLAY-Taste können Sie die • Um eine einzelne Markierung zu löschen, positionieren Informationen über die gegenwärtige Disc überprüfen.
  • Page 75: I Dvd-Einstellungen

    DVD-EINSTELLUNGEN Im Setup-Menü stehen der QUICK-, der CUSTOM- und INITIALIZE-Modus (siehe Seiten 23 und 24) zur Verfügung. Der QUICK-Modus besteht aus den Einstellungsmenüs, die oft gebraucht werden, und im CUSTOM-Modus können alle Einstellungen durchgeführt werden. Die Einstellungen der Menüelemente, die mit markiert sind, können im Quick-Modus QUICK durchgeführt werden.
  • Page 76: Audio-Einstellung

    DVD-EINSTELLUNGEN Drücken Sie zur Auswahl um Audio-Einstellung SICHERUNG die Cursortasten Wählen Sie die geeigneten Audio-Einstellungen für Ihre Anlage, da (s oder B), und dann zur diese nur während der Wiedergabe von DVD-Discs auf dem DVD- Bestätigung die ENTER-Taste. Player wirksam ist. Drücken Sie die Zifferntasten Drücken Sie im Stopp-Modus die SETUP-Taste.
  • Page 77: I Wartung

    DVD-EINSTELLUNGEN Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Gujarati 5367 Marathi 5964 Spanisch [SPA] 5165 Abchasisch 4748 Haussa 5447 Maori 5955 Suaheli 6569 Afar 4747 Hebräisch 5569 Mazedonisch 5957 Sudanesisch 6567 Afrikaans 4752 Hindi 5455 Moldawisch 5961 Albanisch 6563 Holländisch [DUT] 6058 Mongolisch...
  • Page 78: I Anleitung Zur Fehlersuche

    ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Wenn der DVD-Player nicht richtig funktioniert, obwohl er wie in diesem Bedienungshandbuch beschrieben bedient wurde, überprüfen Sie den Player anhand der folgenden Prüfliste. Problem Lösung Seite Keine Stromversorgung – Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. ––...
  • Page 79: I Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN STIFTBELEGUNG (AV1) SIGNALSYSTEM PAL-Farbsystem UNTERSTÜTZTE DISCS (1) DVD-Video-Discs 1-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm einseitige Discs, 2-Layer 12 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakte, Signalpegel und Impedanzen 1-Llayer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm einseitige Discs, 2-Layer 8 cm doppelseitige Discs (1 Layer pro Seite) Kontakt (2) DVD-R/DVD-RW...
  • Page 80 WAARSCHUWING : STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF NATHEID, OM HET GEVAAR OP VUUR EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN. Het symbool van een weerlicht in een gelijkzijdige OPGELET driehoek is bedoeld, om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van een niet geïsoleerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE “gevaarlijke spanning”...
  • Page 81 INHOUD I AANDACHTSPUNT ......2 Weergave beeld voor beeld ..... 16 Laserbeveiliging.
  • Page 82: I Inleiding

    INLEIDING EEN AANTEKENING WAT BETREFT HET RECYCLEREN: Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.
  • Page 83: I Over De Discs

    OVER DE DISCS Afspeelbare discs CD-ROM voor personal computers ¡ Het geluid van de volgende disc kan MOGELIJK De volgende discs kunnen met deze DVD-speler NIET worden beluisterd. worden afgespeeld. Super Audio-CD Geschikte Merk (logo) Inhoud Discafmetingen OPMERKING: discs Alleen het geluid dat is opgenomen op de normale CD-laag kan worden weergegeven.
  • Page 84: I Kenmerken

    KENMERKEN ¡ Progressief scansysteem ¡ On-screen-display In vergelijking met het gewone interlace-scansysteem biedt Informatie over de huidige bediening kan worden weergegeven op het TV-scherm. Zo kunt u met behulp van het progressieve scansysteem minder flikkering en een hogere de afstandsbediening de actieve functies (bijvoorbeeld, beeldresolutie dan de traditionele 625i/576i televisiesignalen.
  • Page 85: I Overzicht Van De Bedieningselementen

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL 4 6 12 11 AFSTANDSBEDIENING 1. ON/STANDBY- (POWER ON/OFF)-toetsen [pagina 15] 2. Disclade 3. OPEN/CLOSE-toets [pagina 15] 4. PLAY-toets [pagina 15] 5. STILL/PAUSE-toets [pagina 15] 6. STOP-toets [pagina 15] 7. Cursortoetsen [pagina 15] Gebruik deze om items in te stellen in de menu's die worden weergegeven op het TV-scherm.
  • Page 86: De Afstandsbediening Nader Bekeken

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken De toetsen op de afstandsbediening hebben verschillende functies voor DVD, VCD, CD, MP3, JPEG en WMA. Zie de onderstaande tabel voor het juiste gebruik. CD, MP3, JPEG, WMA POWER • Druk op deze toets om het •...
  • Page 87 OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN De afstandsbediening nader bekeken CD, MP3, JPEG, WMA MENU-toets • Geeft de FILE LIJST weer • Geeft het menu van een disc (MP3, JPEG, WMA). weer. • Om terug te keren naar het TOP MENU-toets • Geeft het hoofdmenu van eerste item in de hoogste hiërarchie van de FILE LIJST een disc weer.
  • Page 88: Voorpaneeldisplay

    OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Voorpaneeldisplay Brandt wanneer de Brandt wanneer het Brandt wanneer de herhaalfunctie A-B is herhaalfunctie is progressieve scansysteem ingeschakeld. ingeschakeld. actief is. Brandt wanneer de herhaalfunctie van alle tracks (ALL) Toont het type van de disc die GROUP P.SCAN is ingeschakeld.
  • Page 89: I Aansluitingen

    AANSLUITINGEN Beschrijving - achterpaneel 1. DIGITAL OUT-Aansluiting Gebruik een optische of coaxiale digitale kabel om deze uitgangen aan te sluiten op een AV-versterker met ingebouwde decoder (AV control center). 2. AUDIO OUT-Aansluiting Sluit deze uitgangen aan op de audio-ingangen van een A/V-compatibele TV, breedbeeld-TV of stereosysteem. 3.
  • Page 90: Aansluiting Op Een Audiosysteem

    AANSLUITINGEN Hierna volgen voorbeelden van veel gebruikte manieren om de DVD-speler op een TV en andere componenten aan te sluiten. Als u deze DVD-speler gebruikt voor de weergave van een DVD in een Dolby Digital 5.1-kanaals surround- of DTS-surroundformaat, voert de DVD-speler een Dolby Digital- of DTS-gegevensstroom uit via de aansluitingen OPTICAL of COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Page 91: Aansluiting Op Een Tv (Voor Video)

    AANSLUITINGEN Aansluiting op een TV (voor video) Methode 3 Methode 1 Methode 2 Basisgel Goed Beter Beste beeld beeld beeld COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Component video kabel (in de handel Euro verkrijgbaar) Audiokabel Videokabel S-Videokabel Audio/video-Kabel (in de handel...
  • Page 92: Aansluiting Op Een Tv Met Een Hdcp-Compatibele Dvi-D-Aansluiting

    AANSLUITINGEN Aansluiting op een TV met een HDCP-compatibele DVI-D-aansluiting Het is mogelijk digitale videosignalen weer te geven door een DVI*-D-kabel aan te sluiten vanaf een beeld- scherm met een HDCP-compatibele DVI-D-aansluiting. Naar DVI-D- ingangsaansluiting 24-pins DVI-D-kabel (in de handel verkrijgbaar) Beeldscherm met HDCP-compatibele DVI-D-aansluiting •...
  • Page 93: I Weergeven Van Een Disc

    WEERGEVEN VAN EEN DISC OFF (standaard): Geen videoweergave via de DVI-D OUT-aansluiting. Gewone weergave 480P/576P: Videoweergave via de DVI-D OUT-aansluiting met 480p of 576p. DVD-V JPEG 720P: Videoweergave via de DVI-D OUT-aansluiting met 720p. 1080: Videoweergave via de DVI-D OUT-aansluiting met 1080i. Voorbereiding OPMERKINGEN: •...
  • Page 94: Weergave Beeld Voor Beeld

    WEERGEVEN VAN EEN DISC • Voor video-CD's is de snelheid 1(x2), 2(x8) of 3(x30). Weergave beeld voor beeld • Voor audio-CD's is de snelheid x16 bij benadering. • Voor MP3 en WMA is de snelheid x8 bij benadering. DVD-V Om terug te keren naar de normale weergave, drukt u op de toets PLAY.
  • Page 95: Titel / Hoofdstuk Zoeken

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Titel / hoofdstuk zoeken Tijd zoeken DVD-V DVD-V Met de toets SEARCH MODE Druk op de SEARCH MODE- Druk meermaals op de toets toets totdat het _:__:__ 1:23:45 SEARCH MODE totdat het tijdzoekscherm op het hoofdstuk- of titelzoekdisplay TV-scherm verschijnt.
  • Page 96: A-B Herhalen

    WEERGEVEN VAN EEN DISC A-B HERHALEN Willekeurige weergave (CD) DVD-V Druk op de toets A-B Hierdoor worden de nummers door elkaar en niet op de gewone volgorde weergegeven. REPEAT bij het gewenste Druk in de stopstand op de beginpunt. toets RANDOM. WILLEKEURIG •...
  • Page 97: Kodak Picture Cd

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Voor deze speler wordt aanbevolen bestanden te gebruiken Kodak Picture CD die zijn opgenomen met de onderstaande specificaties: De DVD-speler kan ook JPEG-bestanden opgeslagen op Kodak Picture CD´s weergeven. U kunt de afbeeldingen op Afspeelbare MP3-bestanden Opmerkingen uw televisietoestel bekijken door de Picture CD´s weer te •...
  • Page 98: Diavoorstelling

    WEERGEVEN VAN EEN DISC OPMERKING: Diavoorstelling • Als het bestand geen taginformatie bevat, wordt “NIET AAN- WEZIG” getoond. JPEG Geprogrammeerde weergave (MP3/JPEG/WMA) Tijdens de weergave kunt u de functie diavoorstelling inschakelen. Druk tijdens de weergave op de toets MODE. JPEG •...
  • Page 99: Audiotaal

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Ondertitelingstaal Audiotaal DVD-V DVD-V Tijdens het weergeven van een DVD-disc kunt u op de DVD-speler Deze DVD-speler biedt de gebruiker de mogelijkheid een taal een taal selecteren voor ondertitels (indien beschikbaar). te kiezen tijdens de weergave van een DVD-disc (als Druk tijdens de weergave op de toets SUBTITLE.
  • Page 100: Wijzigen Van Het On-Screen-Display

    WEERGEVEN VAN EEN DISC Druk op de toets SEARCH MODE of RETURN om Wijzigen van het on-screen-display de functie af te sluiten. DVD-V OPMERKINGEN: • Als u de disklade opent of de stroom uitzet of AC bij stap U kunt informatie over de huidige disc opvragen door op de toets kiest en op de toets ENTER drukt, worden alle DISPLAY van de afstandsbediening te drukken.
  • Page 101: I Dvd-Instellingen

    DVD-INSTELLINGEN In het instelmenu kunt u kiezen tussen de QUICK-modus, de CUSTOM-modus en INITIALIZE-modus (zie pagina's 23 en 24). De QUICK-modus bestaat uit de instelmenu's die u vaak nodig hebt en in de CUSTOM- modus kunt u alle vereiste instellingen maken. Items met de aanduiding QUICK kunnen worden ingesteld in de QUICK-modus.
  • Page 102: Audio-Instelling

    DVD-INSTELLINGEN Druk op de Cursortoetsen (s of B) om TOEKEN- Audio-instelling NING te kiezen, en daarna op de toets ENTER om uw Kies de geschikte audio-instellingen voor uw installatie. Deze hebben keuze te bevestigen. enkel effect tijdens de weergave van DVD's met de DVD-speler. Voer uw wachtwoord van 4 cijfers Druk in de STOP-modus op de toets SETUP.
  • Page 103 DVD-INSTELLINGEN Georgisch 5747 Abchazisch 4748 Grieks [GRE] 5158 Afar 4747 Groenlands 5758 Afrikaans 4752 Guarani 5360 Albanees 6563 Gujarati 5367 Amhaars 4759 Hausa 5447 Arabisch 4764 Hebreeuws 5569 Armeens 5471 Hindi 5455 Assamitisch 4765 Hongaars [HUN] 5467 Aymara 4771 Azerbeidjaans 4772 Iers [IRI] 5347...
  • Page 104: I Verhelpen Van Problemen

    VERHELPEN VAN PROBLEMEN Als de DVD-speler niet goed werkt ondanks het volgen van de bedieningsinstructies in deze handleiding, controleert u de opgesomde punten in de volgende lijst. Probleem Oplossing Pagina Geen stroom – Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. ––...
  • Page 105: I Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS PINAANSLUITING (AV1) SIGNAALSYSTEEM PAL-kleur BRUIKBARE DISCS (1) DVD-Video disks Enkelzijdige discs van 12 cm met enkele laag, enkelzijdi- ge discs van 12 cm met 2 lagen, dubbelzijdige discs van 12 cm met 2 lagen (1 laag per zijde) Contacten, signaalniveaus en impedanties Enkelzijdige discs van 8 cm met enkele laag, enkelzijdi- Contact 1...
  • Page 106: Seguridad Del Láser

    ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior PRECAUCIÓN de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de que en el interior del producto hay “ten- RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, sión peligrosa”...
  • Page 107 ÍNDICE I PRECAUCIÓN ....... 2 Reproducción paso a paso ..... 16 Seguridad del láser .
  • Page 108: I Introducción

    INTRODUCCIÓN ACERCA DEL RECICLAJE: Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales sigu- iendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su locali-dad relaciona- dos con los desperdicios químicos.
  • Page 109: Acerca De Los Discos

    ACERCA DE LOS DISCOS NOTA: Discos que pueden reproducirse Sólo se puede reproducir el sonido grabado en la capa CD normal. Los siguientes discos pueden reproducirse en El sonido grabado en la capa CD Super Audio de alta densi- este reproductor de DVD. dad no puede reproducirse.
  • Page 110: I Características

    CARACTERÍSTICAS ¡Sistema de exploración progresiva confirmar las funciones activas actuales (como la reproducción de un programa), en la pantalla de A diferencia de la exploración entrelazada convencional, televisión utilizando el mando a distancia. el sistema de exploración progresiva produce menor ¡Atenuador oscilación e imágenes con mayor resolución que las señales de televisión tradicionales 625i/576i.
  • Page 111: Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO PANEL DELANTERO MANDO A DISTANCIA 1. Botones ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [página 15] 2. Bandeja de carga de discos 3. Botón OPEN/CLOSE [página 15] 4. Botón PLAY [página 15] 5. Botón STILL/PAUSE [página 15]] 6. Botón STOP [página 15] 7.
  • Page 112: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia Los botones del mando a distancia funcionan de manera diferente para los DVD, VCD, CD, MP3, JPEG y WMA. Consulte la siguiente tabla para conocer el uso correcto. CD, MP3, JPEG, WMA POWER •...
  • Page 113 VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Funcionamiento del mando a distancia CD, MP3, JPEG, WMA • Para abrir la LISTA DE Botón MENU • Para abrir el menú de un ARCHIVOS disco. (MP3, JPEG, WMA). • Para volver al primer elemento Botón TOP MENU •...
  • Page 114: Pantalla De Visualización Del Panel Delantero

    VISTA GENERAL DEL FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Pantalla de visualización del panel delantero Se enciende cuando está Se enciende cuando está Se enciende cuando está activada la función de activada la función de activado el sistema de repetición entre A-B. repetición. barrido progresivo.
  • Page 115: I Conexiónes

    CONEXIÓNES Descripción - panel trasero 1. Tomas DIGITAL OUT Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a un amplificador AV con un descodificador integrado (centro de control AV). 2. Tomas AUDIO OUT Conecte a las tomas de entrada de audio de TV compatible A/V, TV de pantalla ancha o con sistema estéreo. 3.
  • Page 116: Conexión A Un Sistema De Audio

    CONEXIÓNES A continuación se muestran ejemplos de conexiones utilizadas habitualmente para conectar el reproductor de DVD a un televisor y a otros componentes. Si se utiliza este reproductor de DVD para reproducir un DVD grabado en formato Dolby Digital de 5.1 canales o sonido envolvente DTS, el reproductor de DVD emite un flujo de datos Dolby Digital o DTS desde los conectores OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Page 117: Conexión A Un Televisor (Para Vídeo)

    CONEXIÓNES Conexión a un televisor (para vídeo) Método 1 Método 2 Método 3 La mejor Audio Imagen Imagen Básico buena mejor imagen posible COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cable de componente de vídeo Cable de Cable de Cable de Cable de...
  • Page 118: Conexión A Un Tv Con Un Puerto Dvi-D Compatible Con Hdcp

    CONEXIÓNES Conexión a un TV con un puerto DVI-D compatible con HDCP Es posible transmitir las señales de video digitales al conectar un cable DVI*-D de una pantalla con un puerto DVI-D compatible con HDCP. Al conector de entrada DVI-D Cable DVI-D de 24 contactos (disponibles en el comercio) Una pantalla con un puerto DVI-D compatible con HDCP...
  • Page 119: I Reproducción De Un Disco

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO OFF (Por defecto): No hay salida de vídeo en el conector DVI-D OUT. Reproducción básica 480P/576P: Salida de vídeo de la toma DVI-D OUT a 480p o 576p. 720P: Salida de vídeo de la toma DVI-D OUT a 720p. DVD-V JPEG 1080: Salida de vídeo de la toma DVI-D OUT a 1080i.
  • Page 120: Reproducción Paso A Paso

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Reproducción paso a paso • En los CDs de vídeo, la velocidad es 1(x2), 2(x8) o 3(x30). • En los CDs de audio, la velocidad aproximada es x16. • Para MP3 y WMA, la velocidad aproximada es x8. DVD-V Para volver a la reproducción normal, pulse el botón PLAY.
  • Page 121: Búsqueda De Título / Capítulo

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Durante los siguientes 30 segundos, introduzca un Búsqueda de título / capítulo tiempo del disco utilizando los botones Numéricos. DVD-V • Se iniciará la reproducción en el tiempo especificado. • Para “Búsqueda por tiempo”, “0” aparece automática- Utilizando los botones SEARCH MODE mente cuando no es necesario introducir un número.
  • Page 122: Repetición A-B

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Reproducción aleatoria (CD) REPETICIÓN A-B DVD-V Este altera el orden de reproducción de las pistas de modo Pulse el botón A-B REPEAT aleatorio, en lugar de reproducirlas en su orden original. en el punto de inicio que En el modo de parada, pulse haya elegido.
  • Page 123: Kodak Picture Cd

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Para este reproductor se recomienda utilizar archivos graba- Kodak Picture CD dos de acuerdo con las especificaciones siguientes: El reproductor de DVD también puede reproducir archivos JPEG grabados en CD de fotografías Kodak. Podrá disfrutar Archivo MP3 aplicable Observaciones de las imágenes en su televisor reproduciendo los CD de •...
  • Page 124: Modo Carrusel De Diapositivas

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Modo carrusel de diapositivas Reproducción programada (MP3/JPEG/WMA) JPEG JPEG Puede activar el modo de carrusel de diapositivas durante la reproducción. Esta opción le permitirá programar la Pulse el botón MODE durante la reproducción. reproducción de discos MP3, JPEG o PROGRAMA MY COLLECTION •...
  • Page 125: Diálogos

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Diálogos Idioma de los subtítulos DVD-V DVD-V El reproductor de DVD le permite seleccionar un idioma El reproductor de DVD le permite seleccionar un idioma para los durante la reproducción de discos DVD (si está disponible la subtítulos (si está...
  • Page 126: Cambio De Visualización En Pantalla

    REPRODUCCIÓN DE UN DISCO NOTAS: Cambio de visualización en pantalla • Si se abre la bandeja del disco o se apaga el aparato o se selecciona AC en el paso y luego se pulse el DVD-V botón ENTER, se borrarán todos los Marcadores. Puede comprobar la información acerca del disco actual pre- •...
  • Page 127 – 23 –...
  • Page 128: I Configuración Del Dvd

    CONFIGURACIÓN DEL DVD Pulse los botones de Cursor (s o B) para Ajustes de audio seleccionar CLASIFICACIÓN, luego pulse el botón Elija los ajustes de audio adecuados para su equipo, ya que sólo ENTER para confirmar. afectan durante la reproducción de discos DVD del reproductor de DVD. Pulse los botones Numéricos para Pulse el botón SETUP en el modo PARADA.
  • Page 129: I Mantenimiento

    CONFIGURACIÓN DEL DVD Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Friso 5271 Latvio, Letón 5868 Siswati 6565 Abjaziano 4748 Finés [FIN] 5255 Lingala 5860 Somalí 6561 Afar 4747 Fiyiano 5256 Lituano 5866 Suahili 6569 Afrikaans 4752 Francés [FRE] 5264 Macedonio 5957 Sueco [SWE]...
  • Page 130: Guía Para La Solución De Problemas

    GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el reproductor de DVD no funciona adecuadamente cuando se utiliza según las instruciones de funcionamiento, com- pruebe el reproductor, consultando la lista de verificación que aparece a continuación. Problema Solución Página –– No hay alimentación –...
  • Page 131: I Especificaciones

    ESPECIFICACIONES EN LA CONEXIÓN (AV1) SISTEMA DE SEÑALES color PAL DISCOS APLICABLES (1) Discos de vídeo en DVD. Discos de 1 capa, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y una cara; discos de 2 capas, 12 cm y doble cara (1 capa por lado) Contactos, niveles de señal e impedancias Discos de 1 capa, 8 cm y una cara;...
  • Page 132 AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. ATTENZIONE Il fulmine all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente la presenza di “tensioni pericolose” non iso- RISCHIO DI SCOSSE late all’interno dell’unità, di entità sufficiente a costi- ELETTRICHENON APRIRE.
  • Page 133 INDICE I PRECAUZIONI ....... 2 Riproduzione passo passo..... . 16 Sicurezza del Laser .
  • Page 134: Accessori In Dotazione

    INTRODUZIONE NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO: I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alla normative locale sul riciclaggio. Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici. Il numero di serie di questo prodotto si trova sul retro del lettore DVD, ed è...
  • Page 135: I Informazioni Sui Dischi

    INFORMAZIONI SUI DISCHI Dischi riproducibili Questo lettore DVD è in grado di riprodurre i dis- chi indicati nella tabella sottostante. Disco Segnali Dimensione Marca (logo) utilizzabile registrati disco DVD-Video Tipi di dischi (NOTA 1) 12 cm [ DVD-Video ] I dati contenuti nei DVD sono suddivisi in sezioni dette “titoli”, Video digitale a loro volta suddivise in sottosezioni chiamate “capitoli”, a (MPEG2)
  • Page 136: I Funzioni

    FUNZIONI ¡ informazioni sul funzionamento in corso, che Sistema di scansione progressiva A differenza della scansione interlacciata standard, il permettono di verificare sullo schermo del televisore sistema di scansione progressiva fornisce minor mediante il telecomando le funzioni attive al momento (come la riproduzione programmata).
  • Page 137: I Descrizione Generale Delle Funzioni

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI PANNELLO ANTERIORE 4 6 12 11 TELECOMANDO 1. Tasti ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [pagina 15] 2. Vassoio di inserimento dei dischi 3. Tasto OPEN/CLOSE [pagina 15] 4. Tasto PLAY [pagina 15] 5. Tasto STILL/PAUSE [pagina 15] 6. Tasto STOP [pagina 15] 7.
  • Page 138: Illustrazione Delle Funzioni Del Telecomando

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando I tasti del telecomando funzionano in modi differenti per i DVD, VCD, CD, MP3, JPEG e WMA. Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella che segue. CD, MP3, JPEG, WMA POWER •...
  • Page 139 DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Illustrazione delle funzioni del telecomando CD, MP3, JPEG, WMA Tasto MENU • Per richiamare il menu di un • Per richiamare LISTA FILE (MP3, JPEG, WMA). disco. • Per tornare al primo Tasto TOP MENU • Per richiamare il Top Menu elemento nella gerarchia più...
  • Page 140: Display Pannello Anteriore

    DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI Display pannello anteriore S’illumina quando la funzione S’illumina quando la Si illumina quando il di ripetizione A-B è attivata. funzione di ripetizione sistema di scansione è attivata. progressiva è attivato. S’illumina quando la Visualizza il tipo di disco inserito funzione di ripetizione nel vassoio.
  • Page 141: I Collegamenti

    COLLEGAMENTI Descrizione del pannello posteriore 1. PRESE D’USCITA DIGITALE (DIGITAL OUT) Utilizzare un cavo digitale ottico o coassiale per collegare un amplificatore AV a un decoder incorporato (centro controllo AV). 2. Jack AUDIO OUT Collegare ai jack dell’ingresso audio di un televisore compatibile A/V, di un televisore a schermo largo o di un impianto stereo.
  • Page 142: Collegamento A Un Sistema Audio

    COLLEGAMENTI I seguenti sono esempi di collegamenti più comunemente utilizzati per collegare un lettore DVD al televisore e ad altri componenti. Se si utilizza il lettore DVD per riprodurre un DVD in un canale surround Dolby Digital 5.1 o in formato surround DTS, il lettore DVD emette un flusso di dati Dolby Digital o DTS dalle prese OPTICAL o COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Page 143: Collegamento A Un Apparecchio Tv (Per Il Video)

    COLLEGAMENTI Collegamento a un apparecchio TV (per il video) Metodo 1 Metodo 2 Metodo 3 Ottima qualità Audio di Discreta Buiona delle immagini base qualità delle qualità delle immagini immagini COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Cavo componente video...
  • Page 144: Collegamento Con Un Televisore Con Una Porta Dvi-D, Hdcp Compatibile

    COLLEGAMENTI Collegamento con un televisore con una porta DVI-D, HDCP compatibile I segnali video digitali possono essere trasmessi collegando un cavo DVI*-D da un display con una porta DVI- D, HDCP compatibile. Al connettore d’ingresso DVI-D Cavo 24-pin DVI-D (disponibile in commercio) Un display con una porta DVI-D, HDCP compatibile •...
  • Page 145: I Riproduzione Dei Dischi

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI OFF (Predefinita): Nessun’uscita video dal connettore DVI-D OUT. Riproduzione di base 480P/576P: Uscita video dal jack DVI-D OUT a 480p o 576p. 720P: Uscita video dal jack DVI-D OUT a 720p. DVD-V JPEG 1080: Uscita video dal jack DVI-D OUT a 1080i. NOTA: Operazioni iniziali •...
  • Page 146: Controllo Immagine

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI • Per i CD video, la velocità è 1(x2), 2(x8) o 3(x30). • Per i CD audio, la velocità approssimativa è x16. • Per i file MP3 e WMA, la velocità approssimativa è x8. Per tornare alla riproduzione normale, premere il tasto PLAY.
  • Page 147: Ricerca Sequenza/Scena

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Ricerca sequenza/scena Ricerca temporale DVD-V DVD-V Premere il tasto SEARCH MODE fino a quando Utilizzando i tasti SEARCH MODE appare la schermata Time Search sullo schermo televisivo. Premere ripetutamente il tasto Con i tasti Numerici immet- SEARCH MODE finché la ricer- tere l'istante del disco ca del capitolo o del titolo non _:__:__...
  • Page 148: Ripetizione A-B

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI RIPETIZIONE A-B Riproduzione casuale (CD) DVD-V In questa modalità, i brani verranno riprodotti a caso invece Premere il tasto A-B che in sequenza. REPEAT dal punto iniziale In modalità di arresto premere desiderato. il tasto RANDOM. CASUALE •...
  • Page 149: Kodak Picture Cd

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Per il lettore si consiglia l'utilizzo di file registrati in base alle Kodak Picture CD specifiche riportate di seguito: Il lettore DVD può anche riprodurre file JPEG memorizzati su Kodak Picture CD. Potete godere d’immagini sul televisore File MP3 applicabile Note impostato sulla riproduzione di Picture CD.
  • Page 150: Modalità Presentazione

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Modalità presentazione Programmazione riproduzione (MP3/JPEG/WMA) JPEG JPEG È possibile passare alla modalità presentazione durante la riproduzione. Questa funzione consente di program- Premere il tasto MODE durante la riproduzione. mare un disco MP3, JPEG o WMA PROGRAMMA • Verrà visualizzata la schermata della modalità di pre- nella sequenza desiderata.
  • Page 151: Lingua Audio

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI Lingua audio Lingua sottotitoli DVD-V DVD-V Il lettore DVD consente di selezionare la lingua durante la Il lettore DVD vi permette di selezionare una lingua per i sot- riproduzione del DVD (se sono disponibili più lingue). totitoli (se disponibile) durante la riproduzione del disco DVD. Premere il tasto SUBTITLE durante la riproduzione.
  • Page 152: Modifica Delle Indicazioni A Video

    RIPRODUZIONE DEI DISCHI NOTA: Modifica delle indicazioni a video • Se si apre il vassoio portadisco, si toglie l’alimen- tazione o si seleziona AC nella fase e quindi si DVD-V preme il tasto ENTER, si cancelleranno tutti i marcatori. È possibile controllare le informazioni relative al disco cor- •...
  • Page 153: I Configurazione Dvd

    CONFIGURAZIONE DVD Dal menu di configurazione sono disponibili la modalità QUICK, CUSTOM e INITIALIZE (vedere pagine 23 e 24). Nella modalità QUICK sono inclusi tutti i menu utilizzati frequentemente, mentre nella modalità CUSTOM è possibile selezionare tutte impostazioni richieste. È possibile eseguire le impostazioni di tutte le voci contrassegnate da in modalità...
  • Page 154: Impostazione Dell'audio

    CONFIGURAZIONE DVD Premere i tasti Cursore (s o B) per selezionare Impostazione dell'audio PROTEZIONE, quindi premere il tasto ENTER. Scegliere le impostazioni audio appropriate per l'apparecchiatura Premere i tasti Numerici per immettere la password a poiché hanno effetto solo durante la riproduzione dei dischi DVD quattro cifre.
  • Page 155: I Manutenzione

    CONFIGURAZIONE DVD Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Figiano 5256 Malayalam 5958 Somalo 6561 Abkhazian 4748 Finlandese [FIN] 5255 Malese 5965 Spagnolo [SPA] 5 Afar 4747 Francese [FRE] 5264 Malgascio 5953 Sudanese 6567 Afrikaans 4752 Frisone 5271 Maltese 5966 Svedese [SWE] 6568...
  • Page 156: I Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il lettore DVD non funziona correttamente anche in caso di impiego secondo le istruzioni del presente manuale, control- larlo utilizzando l'elenco che segue. Problema Soluzione Pagina –– Assenza alimentazione – Verificare che il cavo CA sia collegato in modo corretto. ––...
  • Page 157: I Dati Tecnici

    DATI TECNICI CONNESSIONE PIN (AV1) SISTEMA DI SEGNALI PAL a colori DISCHI APPLICABILI (1) Dischi DVD video Dischi a 1 strato di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 12 cm doppio lato (1 strato per lato) Contatti, livelli di segnale e impedenze Dischi a 1 strato di 8 cm di un solo lato, dischi a 2 strati di 8...
  • Page 158 Viktigt – 2 –...
  • Page 159 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ....2 Stegvis avspelning......16 Lasersäkerhet .
  • Page 160: Om Copyright

    INLEDNING EN KOMMENTAR OM ÅTERVINNING: Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser. Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall. Du hittar produktens serienummer på baksidan av DVD-spelaren. Alla enheter har unika serienummer. Skriv ner numret och annan viktig information här nedanför.
  • Page 161: Spelbara Skivor

    OM SKIVOR Spelbara skivor Följande skivor kan spelas i denna DVD-spelare. Användbara Inspelade Märkning (logotyp) Skivstorlek skivor signaler DVD video (ANMÄRKNING 1) 12 cm Skivtyper Digital video [ DVD-Video ] (MPEG2) DVD-R DVD-RW Informationen på en DVD är indelad i avsnitt som kallas (ANMÄRKNING 2, 3) 8 cm “titlar”...
  • Page 162 FUNKTIONER ¡Progressiv skanning ¡Matt Till skillnad från konventionell interlace-skanning, ger pro- Displayens ljusstyrka kan varieras. gressiv skanning mindre flimmer och bilder i högre upplös- ¡Skärmsläckare ning än de som erhålls med traditionella TV-signaler Skärmsläckarprogrammet startar om det inte finns någon 625i/576i.
  • Page 163: I Funktionell Översikt

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT FRONTPANEL FJÄRRKONTROLL Tangenter med inringade siffror kan bara använ- das på fjärrkontrollen. – 7 – – 7 – – 7 –...
  • Page 164: Genomgång Av Fjärrkontrollen

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen Tangenterna på fjärrkontrollen fungerar på olika sätt för DVD, VCD, CD, MP3, JPEG och WMA. Se följande tabell för rätt användning. CD, MP3, JPEG, WMA POWER • Tryck på denna för att växla • Tryck för att växla mellan •...
  • Page 165 FUNKTIONELL ÖVERSIKT Genomgång av fjärrkontrollen CD, MP3, JPEG, WMA MENU-tangent · · För att visa FIL LISTA För att visa menyn hos en (MP3, JPEG, WMA). skiva. · För att återgå till första TOP MENU-tangent punkten i den högsta · För att visa en skivas hierarkin hos FIL LISTA toppmeny.
  • Page 166: Frontdisplay

    FUNKTIONELL ÖVERSIKT Frontdisplay Visar vilken typ av skiva som placerats på skivtallriken. • DVD: DVD-skiva • CD: Audio CD-, MP3-, JPEG-, Tänds när den isatta WMA-skiva skivan går in i paus-läget. • VCD: Video-CD-skiva Tänds när skivan som satts i spelas. Displayvisning under drift Lägga i batterier –...
  • Page 167: Beskrivning - Bakre Panel

    ANSLUTNINGAR Beskrivning - bakre panel 1. DIGITAL OUT-Gångar Använd antingen en optisk eller koaxiell digitalkabel för att ansluta till en AV-förstärkare med inbyggd dekoder (AV-kon- trollcenter). 2. AUDIO OUT-Gångar Anslutning till audioingången på A/V-kompatibel TV, wide screen-TV eller stereoanläggning. 3. VIDEO OUT-Gång Använd en videokabel för att ansluta ett av uttagen till videoingången på...
  • Page 168: Anslutning Till Ljudanläggning

    ANSLUTNINGAR Följande visar exempel på anslutningar som vanligtvis används för att ansluta DVD-spelaren till en TV eller andra apparater. Om du använder denna DVD-spelare för att spela en DVD-skiva i Dolby Digital 5.1-kanals surround eller DTS- surround, sänder DVD-spelaren ut en Dolby Digital- eller DTS-dataström från utgångarna OPTICAL eller COAXIAL DIGITAL OUT.
  • Page 169: Anslutning Till Tv (För Video)

    ANSLUTNINGAR Anslutning till TV (för video) Metod 1 Metod 2 Metod 3 Enkelt ljud Bra bild Bättre bild Bästa bild COMPONENT 21-pin Scart jack VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN Komponent videokabel (sälj separat) Euro audio/video- Audiokabel Videokabel S-videokabel kabel (medföljande) (medföljande) (sälj separat)
  • Page 170: Anslutning Till En Tv-Apparat Med Hdcp-Kompatibel Dvi-D-Port

    ANSLUTNINGAR Anslutning till en TV-apparat med HDCP-kompatibel DVI-D-port Digitala videosignaler kan sändas genom att du ansluter en DVI*-D-kabel från en skärm med HDCP-kompati- bel DVI-D-port. Till DVI-D- ingång 24-polig DVI-D-kabel (säljs separat) Skärm med HDCP-kompatibel DVI-D port • Om du använder en skärm som inte är HDCP-kompatibel, kommer bilden inte att återges korrekt. •...
  • Page 171: I Spela Skivor

    SPELA SKIVOR OFF (standard): Ingen utsignal från DVI-D OUT-kontakten. Grundläggande avspelning 480P/576P: Videosignal från DVI-D OUT-uttaget med 480p eller 576p. DVD-V JPEG 720P: Videosignal från DVI-D OUT-uttaget med 720p. 1080: Videosignal från DVI-D OUT-uttaget med 1080i. Komma igång OBSERVERA: • Stäng av strömmen till TV:n, förstärkaren och annan utrust- •...
  • Page 172: Stegvis Avspelning

    SPELA SKIVOR • För ljud-CD-skivor är den ungefärliga hastigheten x16. Stegvis avspelning • För MP3 och WMA är den ungefärliga hastigheten x8. Tryck på PLAY-tangent för att återgå till normal DVD-V avspelning. Tryck på STILL/PAUSE-tan- gent under avspelning. Sökning framåt / sökning bakåt •...
  • Page 173: Titel / Kapitelsökning

    SPELA SKIVOR Titel / kapitelsökning Tidssökning DVD-V DVD-V Tryck på SEARCH MODE-tan- Med SEARCH MODE-tangenterna genten tills tidsökningsskärmen _:__:__ 1:23:45 Tryck på SEARCH MODE- visas på TV:n. tangent upprepade gånger Ange inom 30 sekunder önskad under avspelning tills kapitel- skiva med Siffertangenterna. eller titelsökningsbilden visas.
  • Page 174: A-B-Repetering

    SPELA SKIVOR A-B-REPETERING Slumpmässig avspelning (CD) DVD-V Tryck på A-B REPEAT- Detta blandar spelordningen hos spåren istället för att avspelning sker i den ursprungliga ordningen. tangent vid önskad Tryck på RANDOM-tangent i startpunkt. stoppläge. RANDOM • A- visas kort på TV-skärmen. CD-DA TOTAL 0:45:55 A - B...
  • Page 175 SPELA SKIVOR Med denna spelare rekommenderar vi att du använder filer Kodak Picture CD inspelade i enlighet med följande specifikationer: DVD-spelaren kan även visa JPEG-filer som lagats på en Kodak Picture CD. Du kan njuta av dina bilder på din TV Tillåtna MP3-filer Anmärkning genom att spela upp dem från en Picture CD-skiva.
  • Page 176: Bildspelsläge (Jpeg)

    SPELA SKIVOR Bildspelsläge Programavspelning (MP3/JPEG/WMA) JPEG JPEG Du kan växla till bildspelsläge vid avspelning. Med denna funktion kan du programmera en MP3-, JPEG-, WMA- Tryck på MODE-tangent vid avspelning. PROGRAM MY COLLECTION skiva att spelas i önskad ordning. • Skärmen för bildspelsläge visas. Tryck på...
  • Page 177: Ljudspråk

    SPELA SKIVOR Textningsspråk Ljudspråk DVD-V DVD-V DVD-spelaren låter dig välja språk för undertitlarna (om till- Spelaren medger val av språk vid avspelning av en DVD (om gängligt) när du spelar en DVD-skiva. det finns flera språk tillgängliga). Tryck på SUBTITLE-tangent vid avspelning. Tryck på...
  • Page 178: Ändra Skärmmenyn

    SPELA SKIVOR OBSERVERA: Ändra skärmmenyn • Om skivtallriken öppnas eller strömmen stängs av eller om man väljer AC vid steg och trycker på ENTER- DVD-V tangent raderas alla markörer. Du kan se information om den aktuella skivan genom att • För att radera en markör, med Piltangenterna (s eller trycka på...
  • Page 179: I Dvd-Inställning

    DVD-INSTÄLLNING På inställningsmenyn finns det QUICK-läge, CUSTOM-läge och INITIALIZE-läge (se sid 23 och 24). QUICK-läge består av de inställningar som oftast behövs, och du kan göra alla möjliga inställ- ningar i CUSTOM-läge. Du kan göra inställningarna med -markeringen i QUICK-läge. QUICK Språkinställning STILLBILDSÄGE...
  • Page 180: Audioinställning

    DVD-INSTÄLLNING Audioinställning Tryck på Piltangenterna (s eller B) för att välja BARNLÅS och tryck sedan på ENTER-tangent. Välj lämplig ljudinställning för din utrustning, då den bara Tryck på Siffertangenterna för påverkas vid avspelning av DVD i spelaren. att ange ditt 4-siffriga lösenord. Tryck på...
  • Page 181 DVD-INSTÄLLNING Språk Språk Språk Språk Hebreiska 5569 Maori 5955 Svenska [SWE] 6568 Abchaziska 4748 Hindi 5455 Marathi 5964 Afar 4747 Holländska [DUT] 6058 Moldaviska 5961 Tadzjikiska 6653 Afrikaans 4752 Mongoliska 5960 Tagalog 6658 Albanska 6563 Indonesiska 5560 Nauruanska 6047 Tamil 6647 Amhariska 4759...
  • Page 182 FELSÖKNINGSGUIDE Om spelaren inte fungerar ordentligt, ens om du följer bruksanvisningen, ska du kontrollera spelaren och använda följande checklista. Åtgärd –– Ingen ström – Kontrollera om nätkabeln är ansluten. –– – Dra ut den ur vägguttaget en gång, vänta 5-10 sekunder och sätt i iden igen.
  • Page 183: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER STIFTANSLUTNING (AV1) SIGNALSYSTEM PAL färg TILLÅTNA SKIVOR (1) DVD-Video-skivor 1-skikts 12 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 12 cm enkel- sidiga skivor, 2-skikts 12 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt Kontakter, signalnivåer och impedans per sida) 1-skikts 8 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 8 cm enkelsidiga Kontakt 1 skivor, 2-skikts 8 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt per sida) Audioutgång (Höger):...
  • Page 184 TOKYO, JAPAN www.denon.com Printed in China 1VMN20221 511 4199 006 E59E2ED/E59E3ED *****...

Table des Matières