SOMFY animeo IB+ 4 DC/E Notice D'installation page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
DA
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy's ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne
i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning
til fremtidigt brug.
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in
DE
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel
und Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten
der Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung,
etc.) beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage
darf nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden!
Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos!
Treffen Sie Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!
Before installation, please read and follow these instructions.
EN
An incorrect installation could lead to serious injury. The product
must be installed by a qualified electrician. SOMFY's liability for
defects and damage is excluded if they were caused by disregard
of the instructions. Keep these instructions for future reference.
Ennen asennusta, ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita. Virheel-
FI
linen asennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Tuotteen tulee
asentaa valtuutettu sähköasentaja. SOMFYn vastuu virheistä
ja vaurioista poistuu, jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta
toiminnasta. Säilytä nämä ohjeet.
CHARACTERISTICS
IB+ 4 DC/E Motor Controller
Supply voltage
Stand-by current (IEC 62301)
Stand-by power (IEC 62301)
Max. motor current consumption
Supply voltage of group control input
Supply voltage of local push buttons
Outputs
Terminals
Running time per output
Operating temperature
Relative humidity
Material of housing
Housing dimensions
Weight
Degree of protection
Protection class
Conformity
The Motor Controller is an electronically and manually-
operated, independently-mounted control.
• Class A control function
• Type 1 action
• Pollution degree: 2
• Rated impulse voltage: 4 kV
• Temperature of the ball hardness test: 75 ° C
• Type X attachment
• Method of attachment for non-detachable cords:
screwless spring terminal
• EMC emission test:
U
= 230 V AC
AC
(EN 55022 Class B emission)
WM Ref. 1860087
220 - 230 V AC / 50/60 Hz
< 0.05 A@230 V AC / 50 Hz
< 4 W@230 V AC / 50 Hz
4 x 0.6 A@24 V DC
SELV, 16 V DC
SELV, 16 V DC
Short circuit protected
Spring connectors
Max. 5 minutes or 5000 mm
0 °C to 45 °C
Max. 85 %
PC-ABS
180 x 255 x 61 mm
770 g
IP 20
I
= 0.05 A
AC
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de
FR
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de
graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien
qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des
dommages occasionnés par un non respect de ces instructions.
Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.
Prima dell'installazione leggere attentamente queste istruzioni.
IT
Un'installazione non corretta può causare gravi ferite. L'installazi o ne
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può
essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste
NL
installatie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product
mag alleen door een deskundige aangesloten worden. De SOMFY
garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen in deze
handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document voor later
gebruik.
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til
NO
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør.
SOMFY's ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ
SV
sedan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara.
Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY's åtaganden
gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna. Spara
manualen för framtida bruk.
WM Ref. 1860200
220 - 230 V AC / 50/60 Hz
< 0.05 A@230 V AC / 50 Hz
< 4 W@230 V AC / 50 Hz
4 x 0.6 A@24 V DC
SELV, 16 V DC
SELV, 16 V DC
Short circuit protected
Spring connectors
Max. 5 minutes or 5000 mm
0 °C to 45 °C
Max. 85 %
PC-ABS
90 x 210 x 61 mm (12 HP)
430 g
IP 20
www.somfy.com/ce
Der Motor Controller ist ein elektronisches und manuell
betätigtes, unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät.
• Software-Klasse A
• Wirkungsweise: Type 1
• Verschmutzungsgrad: 2
• Bemessungs-Stoßspannung: 4 kV
• Temperatur der Kugeldruckprüfung: 75 ° C
• Anbringungsart: Typ X
• Befestigungsart für fest angeschlossene Leitungen:
schraubenlose Federklemme
• EMV Störaussendungsprüfung: U
(EN 55022 Sendeklasse B)
animeo IB+ 4 DC/E MOTOR CONTROLLER. REF. 5046344G -
= 230 V AC
I
= 0.05 A
AC
AC
15/16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

18600871860200Animeo ib+ 4 dc/e motor controller wmAnimeo ib+ 4 dc/e motor controller drm

Table des Matières