14 | Français
thorized body for the disposal of waste electrical
and electronic equipment or your waste disposal
company.
WARRANTY
This product is warranted in accordance with the
legal / country specific regulations, effective from
the date of purchase by the first user. Damage
attributable to normal wear and tear, overload or
improper handling will be excluded from the war-
ranty. In case of a claim, please send the machine,
completely assembled, to your dealer or the offi-
cial service center.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
Lisez et comprenez ce manuel de l'utilisateur avant
d'utiliser ce produit. Vous pouvez aider à prévenir les
accidents en vous familiarisant avec les commandes de
votre produit et en respectant les procédures d'utilisa-
tion et les panneaux de sécurité. Utilisez toujours votre
bon sens pour éviter toutes les situations considérées
au-delà de vos capacités. Ne pas utiliser si vous êtes
fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de
tout autre médicament. Gardez à distance les spec-
tateurs et les animaux qui pourraient être blessés,
ainsi que les objets qui pourraient être endommagés,
pendant le fonctionnement. Ne permettez jamais aux
enfants ou aux personnes non familiarisées avec ces in-
structions d'utiliser le produit. Les lois locales peuvent
restreindre l'âge minimum de l'opérateur. Gardez à
l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable
des accidents ou des événements imprévus survenant
à d'autres personnes, animaux ou à leurs biens. N'expo-
sez pas le produit à une humidité excessive, à la pous-
sière, à la saleté ou aux vapeurs corrosives. Ne montez
pas d'équipement ou d'accessoires sur la machine non
prévus ou approuvés par le fabricant. N'essayez jamais
de modifier le produit. Les modifications ou acces-
soires non autorisés peuvent entraîner des blessures
graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes.
Consultez votre revendeur agréé pour le démontage
et l'entretien, non couverts dans ce manuel. Si quelque
chose se brise ou si un accident se produit pendant le
travail, éteignez immédiatement la machine et éloi-
gnez-la pour éviter d'autres dommages. Si un corps
étranger est entré dans la machine, arrêtez-la immédi-
atement, inspectez-la pour déceler tout dommage et
effectuez les réparations avant de la redémarrer.
ÉQUIPEMENT PROTECTEUR
Assurez-vous que vous utilisez un équipement de
protection approprié et certifié lors de l'utilisation
de l'unité. Portez toujours des vêtements qui ne
gênent pas les mouvements, des gants de protec-
tion, des lunettes, un demi-masque respiratoire,
une protection auditive et des bottes de sécurité
anti-cisaillement à semelles antidérapantes. Ne
portez jamais d'écharpes, de colliers ou d'acces-
soires et vêtements suspendus ou flottants qui
pourraient se coincer dans la machine. Attachez
vos cheveux s'ils sont longs.
RISQUES D'INCENDIE ET DE BRÛLURE
Les dysfonctionnements de l'équipement électri-
que peuvent provoquer des étincelles qui pour-
raient enflammer des matériaux inflammables.
Assurez-vous de garder votre zone de travail
propre et en ordre et n'utilisez pas la machine à
proximité de matériaux inflammables. En cas d'in-
cendie, utilisez un extincteur approprié.
Ne touchez pas les pièces rotatives et l'outil de
forage après avoir travaillé. Certaines surfaces
peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisa-
tion et doivent avoir le temps de refroidir avant
de les toucher.
SCMS-DB 305 PLUS