Télécharger Imprimer la page

Prohlášení O Shodě Eu - Güde GT 4200 Z Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Technické údaje:
Jmenovité tepelné zatížení
Tryska
Kategorie plynu
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU
Tímto prohlašujeme my,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
D-74549 Wolpertshausen
Německo,
že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v
provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá
příslušným základním požadavkům směrnic EU na
bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla
konzultována, ztrácí toho prohlášení svou
platnost.
Označení přístrojů:
GT 4200 Z
Obj. č.:
#17304
Příslušné směrnice EU:
2009/142/EG
Použité harmonizované normy:
DIN 3372
Datum/podpis výrobce:
Údaje o podepsaném:
Technická dokumentace:
Záruka
Záruka se vztahuje výlučně na vady materiálu nebo
výrobní vady. Při uplatňování reklamace v záruční době
přiložte originální doklad o koupi s datem koupě. Ze záruky
je vyloučeno neodborné použití jako např. přetížení
přístroje, násilné použití, poškození cizí osobou nebo cizím
předmětem. Nedodržení návodu k použití a návodu k
montáži a normální opotřebení je rovněž vyloučeno ze
záruky.
Zbytková nebezpečí a ochranná opatření
TEPELNÁ ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ
Popáleniny, omrzliny
Tepelný štít a ochranná mříž jsou během provozu
velmi horké a mohou při dotyku způsobit závažné
popáleniny.
Ochranné mříže a tepelného štítu se nesmíte dotýkat.
OHROŽENÍ MATERIÁLY A JINÝMI LÁTKAMI
Kontakt, vdechnutí
Hmotnost
Pracovní tlak
Spotřeba
10.06.2010
jednatel
pan Arnold
J. Bürkle FBL; QS
Vdechnutí propanu či butanu může být zdraví
škodlivé.
Dbejte na to, aby byly všechny přípojky těsné a používejte
přístroj jen venku či v dobře větraných místnostech.
Při provozu teplometu se spotřebovává velké množství
kyslíku, což může v malých místnostech vést
k nedostatku kyslíku.
Používejte jen v dobře větraných místnostech! V obytných
místnostech a ložnicích je provoz zakázán.
Požár či exploze
V okolí vysoce hořlavých látek vzniká nejvyšší
nebezpečí požáru a exploze.
Na všech stranách ponechejte minimálně 2 m odstup!
Neprovozujte v blízkosti hořlavých látek.
Nepoužívejte k sušení textilií či jiných hořlavých látek.
Chování v případě nouze
Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce
lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z
lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit.
Pokud požadujete pomoc, uveďte tyto údaje:
Místo nehody
Druh nehody
Počet zraněných
Druh zranění
Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a
vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou
pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a
uklidněte jej.
Použití v souladu s určením
Pozor!
NESMÍ SE POUŽÍVAT K VYTÁPĚNÍ BYTOVÝCH
PROSTOR V OBYTNÝCH BUDOVÁCH; PŘI POUŽÍVÁNÍ
VE VEŘEJNÝCH BUDOVÁCH JE TŘEBA DODRŽOVAT
MÍSTNÍ USTANOVENÍ.
Používejte jen venku.
Přístroj lze používat v těchto zemích: Německo,
Rakousko, Švýcarsko.
Dodržujte prosím místní podmínky pro instalaci: jako
např. pro Německo
 (TRF: Technické předpisy pro kapaliny).
Nástrčný teplomet je určen výlučně k vytápění stavenišť
(hrubých staveb) aj. Každé použití nad tento rámec je
považováno za použití v rozporu s určením. Za následné
škody výrobce neručí.
K použití v souladu s určením patří také:
dodržování všech pokynů z návodu k provozu,
jakož i dodaného provozního pokynu a
dodržování výrobcem předepsaných podmínek
pro čištění a ošetřování.
Nástrčný teplomet se nesmí používat:
pro vytápění uzavřených či bytových prostor
(obytných budov) nebo pro provoz v takovýchto
prostorách.;
v blízkosti hořlavých materiálů (např. papír,
stavební hmoty));
na místech, kde jsou skladovány těkavé
materiály (např. benzín, rozpouštědla,
chemikálie) nebo kde může vzniknout výbušná
atmosféra;
po svévolné konstrukční změně nástrčného
teplometu;
při špatném, nepřípustném zapojení ke zdroji
plynu
na místech, která nejsou dostatečně větrána.
18

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

17304