Elle entraînerait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy. Somfy ne peut être tenu responsable des changements de normes et standards intervenus après la publication de cette notice. Consignes générales de sécurité...
Sur l’interface de la TaHoma Box, sélectionner l’onglet - Cliquer sur l’onglet Configuration représenté par le symbole engrenage. - Cliquer sur l’onglet « Autres Somfy», puis « Ajouter ». - Sélectionner l’onglet télécommande - Suivre la procédure affichée. Une fois l’appairage avec la TaHoma Box effectué, il faut paramétrer la télécommande.
Veiller à séparer les piles et batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte. Par la présente, Somfy déclare que le produit est conforme aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité...
Page 8
General information Read this installation guide and the safety instructions carefully before installing this Somfy product. All the instructions given must be followed closely and this guide must be stored in a safe place throughout the service life of your product.
Page 10
On the TaHoma Box interface, select the tab. - Click on the Configuration tab represented by the cog symbol. - Click on the "Other Somfy" tab, then "Add". - Select the remote control tab - Follow the procedure shown. Once pairing with the TaHoma Box is complete, the remote control must be configured.
Ensure batteries are separated from other types of waste and are recycled via your local recycling centre. Somfy hereby declares that this product is in compliance with the requirements of Directive 2014/53/EU. The full text of the Declaration of Conformity is available at www.somfy.com/ce.
Wichtige Hinweise - Sicherheit Allgemeines Lesen Sie diese Montageanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie mit der Installation dieses Somfy Produkts beginnen. Befolgen Sie alle Anweisungen dieser Anleitung und bewahren Sie diese auf, solange Ihr Produkt in Betrieb ist.
Page 15
Auf der Benutzeroberfläche der TaHoma Box folgendes Symbol auswählen. - 'Klicken Sie auf das Register Konfiguration, das durch das Zahnradsymbol dargestellt wird. - Klicken Sie auf das Register „Andere Somfy-Geräte“ und anschließend auf „Hinzufügen“. - Das Register „Funkhandsender” auswählen - Die angezeigten Anweisungen befolgen.
Questi, come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, comporterebbero l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy. Somfy non può essere ritenuta responsabile dei cambiamenti di norme e standard verificatisi in seguito alla pubblicazione della presente guida. Istruzioni generali di sicurezza Questo prodotto non è...
Page 20
2 apparecchiature. Sull'interfaccia della TaHoma Box, scegliere il tab - Cliccare sul tab Configurazione indicato dall'icona ingranaggio. - Cliccare sul tab« Altri Somfy», poi « Aggiungere». - Scegliere il tab trasmettitore - Seguire la procedura indicata.
Le batterie o gli accumulatori devono essere separati dagli altri tipi di rifiuti e riciclati tramite l'apposito centro di raccolta. Con la presente, Somfy dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva 2014/53/ UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
Page 23
Dicho uso, así como cualquier incumplimiento de las instrucciones que figuran en esta guía, conllevarán la exclusión de la responsabilidad y de la garantía por parte de Somfy. Somfy no podrá ser considerada responsable de los cambios de normas y estándares producidos después de la publicación de la presente guía.
Page 25
En la interfaz de la TaHoma Box, seleccione la pestaña - Haga clic en la pestaña Configuración representada por el símbolo del engranaje. - Haga clic en la pestaña «Otros Somfy» y, a continuación, en «Añadir». - Seleccione la pestaña mando a distancia - Siga el procedimiento indicado.
Κάθε τέτοια χρήση, όπως και η αδυναμία συμμόρφωσης με τις οδηγίες που ορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο, καθιστά άκυρη την εγγύηση και απαλλάσσει τη Somfy από κάθε ευθύνη. Η Somfy δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε αλλαγή των προδιαγραφών και των προτύπων επέλθει μετά την έκδοση του παρόντος εγχειριδίου.
Page 30
Επιλέξτε στο περιβάλλον λειτουργίας του TaHoma Box την καρτέλα - Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρύθμιση παραμέτρων που αναπαριστάνεται με το σύμβολο ενός γραναζιού. - Κάντε κλικ στην καρτέλα «Άλλα προϊόντα Somfy» και μετά στο «Προσθήκη». - Επιλέξτε την καρτέλα Τηλεχειριστήριο - Ακολουθήστε τη διαδικασία που παρατίθεται.
ζονται από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και να προσκομίζονται για ανακύκλωση στην τοπική υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων. Με την παρούσα, η Somfy δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης διατίθεται στην...
Belangrijke informatie - veiligheid Algemeen Lees deze installatiegids en de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften aandachtig voordat u begint met de installatie van dit Somfy product. Houd u nauwkeurig aan de instructies die in deze handleiding worden gegeven en bewaar deze handleiding gedurende de gehele levensduur van het product.
Page 35
Selecteer op de interface van de TaHoma Box het tabblad - Klik op het tabblad Configuratie met het tandwielsymbool. - Klik op het tabblad "Andere Somfy" en daarna op "Toevoegen". - Selecteer het tabblad "afstandsbediening" - Volg de aangegeven procedure.
Somfy er i uoverensstemmelse med forskrifterne. Ved anden anvendelse bortfalder Somfys ansvar og garanti, hvilket også er tilfældet, hvis forskrifterne i nærværende monteringsvejledning ikke følges. Somfy kan ikke holdes ansvarlig for ændringer i normer og standarder, der foretages efter offentliggørelsen af denne vejledning. Generelle sikkerhedsforskrifter •...
Page 40
Boxen skal de to apparater parres. På interfacet på TaHoma Boxen vælges fanen - Klik på fanen Konfiguration, der er vist med tandhjulsymbolet. - Klik på fanen "Andre Somfy", og derefter på "Tilføj". - Vælg fanen fjernbetjening -Følg den viste fremgangsmåde.
Somfy är olämplig. Sådan användning, liksom alla avvikelser från instruktionerna i denna anvisning, innebär att SOMFYS garantiansvar bortfaller. Somfy kan inte hållas ansvarigt för ändringar av normer och standarder som inträffar efter det att denna guide har tryckts. Allmänna säkerhetsanvisningar •...
Page 45
I TaHoma-boxens gränssnitt väljer du fliken – Klicka på fliken Konfiguration som representeras av en kugghjulssymbol. – Klicka på fliken ”Andra Somfy-enheter” och sedan ”Lägg till”. – Välj fliken för fjärrkontrollen – Följ den instruktion som visas. Efter ihopparningen med TaHoma-boxen måste fjärrkontrollen ställas in.
Muunlainen kuin Somfyn määrittelemä asennus on vaatimusten vastaista. Vaatimusten vastainen käyttö ja tämän oppaan ohjeiden laimin- lyönti peruuttaa Somfyn vastuun ja takuun. Somfy ei ole vastuussa näiden ohjeiden julkaisun jälkeen tapahtuvista normien ja standardien muutoksista. Yleiset turvaohjeet • Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai...
Page 50
Valitse TaHoma Box -liittymän välilehti - Napsauta välilehteä Asetukset, joka on merkitty ratassymbolilla. - Napsauta välilehteä "Somfy muut" ja sitten "Lisää". - Valitse välilehti Kaukosäädin - Noudata näytön ohjeita. Kun paritus TaHoma Boxin kanssa on valmis, sinun on parametritettävä...
I likhet med enhver annen manglende overholdelse av instruksjonene i denne anvisningen, vil en slik bruk medføre at Somfys ansvar og garanti opphører. Somfy kan ikke holdes ansvarlig for endringer i normer og standarder som skjer etter at denne veiledningen er utgitt. Generelle sikkerhetsanvisninger •...
Page 55
På grensesnittet til TaHoma Box velger du fanen - Klikk på fanen Konfigurasjon som er symbolisert med tannhjul. - Klikk på fanen «Annet Somfy», og deretter på «Legg til». - Velg fanen fjernkontroll -Følg anvisningene på displayet.
å sikre at det blir resirkulert. Husk å kaste batteriene separat og levere dem inn til gjenvinning gjennom ditt lokale innsamlingssystem. Somfy erklærer med dette at produktet er i samsvar med kravene i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til samsvarserklæringen finnes tilgjengelig på www.somfy.com/ce.
Spowodowałoby ono, podobnie jak nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji, zwolnienie producenta z odpowiedzialności oraz utratę gwarancji Somfy. Somfy nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w normach i standardach wprowadzone po publikacji niniejszej instrukcji. Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa • Ten produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne...
Page 60
Na interfejsie TaHoma Box, należy wybrać zakładkę - Kliknąć na zakładkę Konfiguracja przedstawiającą symbol koła zębatego. - Kliknąć na zakładkę "Inne Somfy", następnie "Dodaj". - Wybrać zakładkę nadajnika zdalnego sterowania -Postępować zgodnie z wyświetloną procedurą. Po uzyskaniu powiązania z TaHoma Box, należy ustawić...
Důležité informace – bezpečnost Obecné zásady Než začnete s instalací tohoto výrobku Somfy, pozorně si přečtěte tento návod k instalaci a bezpečnostní pokyny. Přesně dodržujte všechny uvedené pokyny a tento návod uchovávejte po celou dobu životnosti výrobku. Tento návod popisuje instalaci a uvedení výrobku do provozu.
Page 65
Na rozhraní TaHoma Box zvolte záložku – Klikněte na záložku Konfigurace, kterou představuje symbol ozubených kol. – Klikněte na záložku „Jiné Somfy“, poté „Přidat“. – Zvolte záložku dálkové ovládání – Postupujte podle zobrazených instrukcí. Jakmile je spárování s boxem Tahoma provedeno, je třeba nastavit parametry dálkového ovládání.
Page 68
Ebben az esetben, valamint a jelen útmutatóban szereplő előírások be nem tartása esetén a Somfy nem vállalja a felelős- séget és nem viseli a garanciális kötelezettségeket. A Somfy nem vállalja a felelősséget a vonatkozó normák és szabványok jelen szerelési útmutató...
Page 70
A TaHoma Box egység felhasználói felületén válassza ki a következő fület: - Kattintson a fogaskerék szimbólummal jelölt Konfigurálás fülre. - Kattintson az "Egyéb Somfy berendezések" fülre, majd a "Hozzáadás" pontra. - Válassza ki a távirányító fület - Kövesse a megjelenített eljárást.
Page 73
Takva upotreba dovodi, kao i svako nepoštivanje uputstava iz ove knjižice, do prestanka jamstva i isključenja svake odgovornosti koju bi tvrtka Somfy mogla imati. Somfy ne snosi odgovornost za promjene normi i standarda po izdavanju ove knjižice. Općenita uputstva za sigurnost •...
Page 75
Na sučelju sustava TaHoma Box odaberite karticu – Kliknite karticu Configuration (Konfiguracija) sa simbolom zupčanika. – Kliknite karticu „Ostali proizvodi Somfy” i zatim „Dodaj”. – Odaberite karticu daljinskog upravljača – Slijedite prikazani postupak. Nakon uparivanja sa sustavom TaHoma Box daljinski je upravljač...
Informaţii importante - siguranţă Generalităţi Citiţi cu atenţie acest manual de instalare şi instrucţiunile de siguranţă înainte de a începe instalarea acestui produs Somfy. Urmaţi întocmai fiecare instrucţiune dată şi păstraţi acest manual pe întreaga durată de viaţă a produsului.
Page 80
între aceste două aparate. Pe interfaţa TaHoma Box, selectaţi fila - Faceţi clic pe fila Configuration (Configuraţie), reprezentată prin simbolul angrenaj. - Faceţi clic pe fila „Autres Somfy” (Alte dispozitive Somfy), apoi pe „Ajouter” (Adăugare). - Selectaţi fila télécommande (telecomandă) -Urmaţi procedura afişată.
Následkom toho, ako aj akéhokoľvek nedodržania pokynov uvedených v tomto návode, by mohlo byť zrušenie zodpovednosti a záruky spoločnosti Somfy. Somfy nemôže zodpovedať za zmeny noriem a štandardov, ktoré nastanú po publikácii tohto návodu. Všeobecné bezpečnostné pokyny • Tento produkt nie je navrhnutý na použitie osobami (vrátane detí), ktoré...
Page 85
Na rozhraní TaHoma Boxu zvoľte záložku - Kliknite na záložku Nastavenie znázornenú symbolom ozubených koliesok. - Kliknite na záložku „Ďalšie Somfy“, potom „Pridať“. - Zvoľte záložku Diaľkový ovládač. -Sledujte zobrazený postup. Po spárovaní s TaHoma Boxom je nutné nastaviť diaľkový...
Önemli bilgiler - güvenlik Genel bilgiler Bu Somfy ürününü kurmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu ve güvenlik talimatlarını dikkatle okuyunuz. Verilen talimatlara harfiyen uyunuz ve bu kılavuzu ürünü kullandığınız sürece muhafaza ediniz. Bu kılavuz bu ürünün montajı ve hizmete alınmasıyla ilgili bilgiler vermektedir.
Page 90
TaHoma Box arabiriminde yanda belirtilen ayracı seçiniz: - Bir çark sembolü ile temsil edilen Konfigürasyon ayracı üzerine tıklayınız. - Önce « Diğer Somfy'ler » ayracı üzerine ve ardından « Ekle » üzerine tıklayınız. - Uzaktan kumanda ayracını seçiniz - Ekrana gelen prosedürü uygulayınız.
Page 93
المعطاة ههنا، ال تتح م ّل سومفي أ ي ّة مسؤول ي ّة من جرّ اء حصول .أيّ أذى أو ضرر وبالتالي تسحب كفالتها مسؤولة عما قد يطرأ من تغييرات فيSomfy ال تعتبر شركة .المواصفات والمعايير بعد نشر هذا الدليل...
Page 95
، اختر عالمة الفصلTaHoma على بينية صندوق .- انقر على عالمة الفصل ضبط التي يمثلها رمز الترس .""، ثم "إضافةSomfy - انقر على عالمة الفصل "أخرى - اختر عالمة الفصل جهاز تشغيل عن بعد .- اتبع اإلجراء المعروض على الشاشة...