Page 1
Guide d’utilisation du modèle D1688 Vous trouverez également : Ce qui se trouve dans la boîte? Combiné et Téléphone à cordon avec chargeurs répondeur D1688 supplémentaires Non illustré : x Bloc-piles rechargeable (BT-1021) x Couvercle des piles x Adaptateur CA (PS-0035) Si vous avez acheté...
Ce qui se trouve dans le guide? Comment débuter ......3 Composition à la chaîne ......20 Avis de message vocal ......21 Installation du socle ........3 Utiliser le téléphone pendant une Installation des combinés panne de courant ........21 supplémentaires ........5 Apprendre à...
MISE EN GARDE! Risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile de type différent! Disposez des piles usées en respectant les instructions. N’ouvrez pas et ne mutilez pas la pile. Débranchez la pile avant d’expédier l’appareil. Pour♦plus♦de♦détails,♦consultez♦la♦section♦Mesures de sécurité importantes. COMMENT DébUTER Installation du socle Fixation du support...
Pourl’installationmuraleseulement 1.♦ Sur♦la♦partie♦avant♦du♦socle,♦tirez♦sur♦la languette♦(qui♦retient♦le♦combiné♦à♦ cordon♦en♦place)♦et♦dégagez-le. 2.♦ Retournez♦la♦languette♦de♦180♦degrés.♦ 3.♦ Retournez-la♦à♦l’envers♦et♦réinsérez-la♦ dans♦la♦fente. branchez le cordon d’alimentation et les fils téléphoniques 1.♦ Branchez♦l’adaptateur♦CA♦du♦socle♦dans♦la♦prise♦ ♦et♦le♦ AC IN 7.8V fil♦téléphonique♦dans♦la♦prise♦ .♦Acheminez♦les♦fils♦tel♦que♦ TEL LINE démontré♦: Pour l'utilisation sur un bureau Pour l'utilisation au mur DESK WALL WALL DESK DESK...
Tester la connexion Soulevez♦le♦combiné♦du♦socle.♦Vous♦devriez♦entendre♦la♦tonalité♦et♦l’écran♦ du♦socle♦devrait♦afficher♦Conv.♦Lorsque♦vous♦entendez♦la♦tonalité,♦effectuez♦ un♦bref♦appel♦test. Si... Essayez... l’écran affiche Vérifier ligne ou vous vérifiez la connexion entre le socle n’entendez pas la tonalité et la prise téléphonique. vous continuez à entendre la changez le mode de composition tonalité au mode à impusions (voir page 6). Installation des combinés supplémentaires Installation et charge de la pile 1.♦...
Changer le mode de composition de tonalité à impulsions Votre♦téléphone♦utilise♦le♦mode♦de♦composition♦à♦tonalité♦par♦défaut.♦Si♦ votre♦compagnie♦de♦téléphone♦utilise♦le♦mode♦de♦composition♦à♦impulsions,♦ vous♦devrez♦changer♦le♦mode♦de♦composition♦de♦votre♦téléphone. global.♦ 1.♦ Appuyez♦sur♦ et♦sélectionnez♦Régl. MENU/SélECTION 2.♦ Sélectionnez♦Mode de comp.,♦puis♦Impulsion.♦Le♦téléphone♦émettra♦une♦ tonalité♦de♦confirmation. Si♦vous♦utilisez♦la♦composition♦à♦impulsions♦et♦devez♦envoyer♦des♦signaux♦ DTMF♦pendant♦un♦appel♦(si♦vous♦utilisez♦un♦système♦automatisé♦par♦ex- emple),♦appuyez♦sur♦ ♦pour♦permuter♦temporairement♦au♦mode♦à♦tonalité.♦ Lorsque♦l’appel♦se♦terminera,♦le♦téléphone♦retournera♦automatiquement♦au♦ mode♦de♦composition♦à♦impulsions.♦ Apprendre à connaître votre téléphone Nomenclature des pièces du socle LECTURE/ HAUT ARRÊT RÉPERTOIRE AFFICHEUR...
Page 7
Touche Ce à quoi elle sert (icône) x En mode d’attente : Localiser un combiné ou initier un appel interphone (voir page 19). REChERChE/ x Pendant un appel : Mettre un appel en attente et initier le INTERPhONE transfert d’appel. x En mode d’attente : Accéder au menu.
Touche Ce à quoi elle sert (icône) x Pendant la lecture des messages : Effacer le message en cours. EffACER x En mode d’attente : Effacer tous les messages. x En mode d’attente : Permet de mettre le répondeur en/ RéPONDEuR EN/ hors fonction.
Page 9
Touche Ce à quoi elle sert (icône) x En mode d’attente ou pendant un appel : Accéder au répertoire. RéPERTOIRE x Dans un menu : Retourner à l’écran précédent. x Pendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la gauche.
Touche Ce à quoi elle sert (icône) x En mode d’attente : Accéder à votre répondeur. MESSAGE/ x Pendant un appel : Mettre le microphone en sourdine. SOuRDINE x Lorsque le téléphone sonne : Ignorer cet appel (mettre le microphone en sourdine). lecture de l’affichage Sur le socle Sur le combiné...
Icône Ce qu’elle signifie Le combiné utilise le mode ECO (économie d’énergie). (Combiné seulement). [Aa] [aA] Entrez 1) majuscules ou 2) minuscules (voir page 13). UTIlISATION DES MENUS Fonctionnement de base du menu Appuyez sur MENU/SÉLECTION pour accéder au menu. Appuyez sur MENU/SÉLECTION Rコgl.
Page 12
Option du menu Ce à quoi elle sert Choisissez la tonalité de sonnerie du combiné. Vous entendrez un échantillon de chaque sonnerie lorsque Tonalités sonn. vous la mettez en surbrillance. Lorsque vous avez trouvé la sonnerie désirée, appuyez sur MENU/SélECTION Activez la sonnerie personnelle afin d’assigner une sonnerie spéciale aux gens de votre répertoire.
Réinitialisez le voyant de message en attente afin de le Réinit. VMWI synchroniser avec le service de messagerie vocale (voir page 21). Menu Init. c. supp Utilisez♦ce♦réglage♦afin♦de♦mettre♦le♦socle♦en♦mode♦d’initialisation♦(voir♦ page♦29). Saisie du texte sur votre téléphone ♦ ♦ Utilisez♦le♦clavier♦à♦douze♦touches♦lorsque♦vous♦désirez♦saisir♦du♦texte♦sur♦ votre♦téléphone♦(un♦nom♦dans♦le♦répertoire♦téléphonique,♦etc.). ♦ ♦ Si♦deux♦lettres♦de♦suite♦utilisent♦la♦même♦touche,♦entrez♦la♦première♦lettre♦ et♦attendez♦quelques♦secondes;♦le♦curseur♦se♦déplacera♦à♦l’espace♦suivant♦...
À partir du socle À partir du combiné Pour... Combiné à Haut-parleur Haut-parleur écouteur cordon mains libres mains libres mettre le microphone Appuyez sur Appuyez sur SOuRDINE MESSAGE/SOuRDINE en sourdine (appuyez de nouveau pour (appuyez de nouveau pour pendant un activer le microphone).
Page 15
liste de Répertoire de l’afficheur recomposition x Le téléphone sauvegardera les données d’appel x Chaque combiné des 50 derniers appels dans le Répertoire de se rappelle les 5 l’afficheur. L’icône NOUV. indique les appels reçus derniers numéros depuis la dernière fois que vous les avez révisés. composés sur ce combiné.
Utilisation de l’appel en attente ♦ ♦ L’appel♦en♦attente,♦un♦service♦disponible♦auprès♦de♦votre♦compagnie♦de♦ téléphone,♦vous♦permet♦de♦recevoir♦des♦appels♦pendant♦que♦vous♦êtes♦ en♦communication♦sur♦un♦autre♦appel.♦L’afficheur♦de♦l’appel♦en♦attente♦ (CIDCW)♦permet♦d’afficheur♦les♦données♦de♦l’appel♦en♦attente. ♦ ♦ Si♦vous♦recevez♦un♦appel♦en♦attente,♦le♦téléphone♦émettra♦une♦tonalité♦et♦ affichera♦les♦données♦de♦l’afficheur♦de♦l’appel♦en♦attente.♦Appuyez♦sur♦ ♦du♦socle♦ou♦ du♦socle♦pour♦permuter♦entre♦ PLONGEON CONVERSATION/PLONGEON l’appel♦actuel♦et♦l’appel♦en♦attente;♦chaque♦fois♦que♦vous♦permutez,♦une♦ courte♦pause♦s’effectuera♦avant♦que♦vous♦soyez♦connecté♦à♦l’autre♦appel. Utilisation du répertoire Le♦téléphone♦peut♦conserver♦en♦mémoire♦jusqu’à♦100♦entrées♦du♦répertoire♦ téléphonique.♦Tous♦les♦combinés♦partagent♦le♦même♦répertoire♦téléphonique,♦ mais♦uniquement♦un♦combiné♦peut♦accéder♦au♦répertoire♦à♦la♦fois. Pour... Appuyez..ouvrir/fermer le répertoire RéPERTOIRE. pour défiler à travers le répertoire défiler entre les entrées téléphonique de A à...
À partir du socle, À partir d’un Pour... appuyez sur... combiné sans fil, appuyez sur... terminer un appel REChERChE/INTERPhONE. fIN. interphone Recherche d’un combiné égaré Vous♦pouvez♦utiliser♦l’interphone♦pour♦localiser♦un♦combiné♦égaré.♦La♦ tonalité♦du♦télé-signal♦vous♦permettra♦de♦localiser♦le♦combiné♦égaré.♦ Composition à la chaîne Si♦vous♦devez♦entrer♦une♦série♦de♦chiffres♦ou♦un♦code♦numérique♦pendant♦ un♦appel,♦vous♦pouvez♦sauvegarder♦ce♦code♦dans♦une♦entrée♦du♦répertoire♦ téléphonique♦et♦utiliser♦cette♦entrée♦pour♦envoyer♦ce♦code. Réglage de la composition à la chaîne Sauvegardez♦le♦code♦numérique♦(jusqu’à♦20♦chiffres)♦dans♦le♦répertoire♦tel♦...
Utiliser le téléphone pendant une panne de courant Vous♦pourrez♦utiliser♦le♦téléphone♦à♦cordon♦pour♦faire♦et♦recevoir♦des♦ appels♦pendant♦un♦panne♦de♦courant,♦incluant♦les♦appels♦en♦attente♦et♦le♦ réglage♦du♦volume♦de♦l’écouteur.♦Toutes♦les♦autres♦fonctions♦du♦socle♦et♦tous♦ les♦combinés♦sans♦fil♦ne♦fonctionneront♦pas. lors d’une panne de courant, le socle utilise une sonnerie spéciale; vous ne pouvez régler le volume de cette sonnerie. UTIlISATION DU RéPONDEUR Options du répondeur (Régl. répondeur) Vous♦pouvez♦changer♦les♦options♦du♦répondeur♦à♦partir♦de♦n’importe♦quel♦...
Enregistrez un message sortant ou un message Enregistrer ann d’annonce (voir ci-dessous). Permuter entre les messages d’annonce ou effacez le Options annonce message d’annonce (voir ci-dessous). Enregistrement d’un message d’accueil Votre♦message♦d’accueil♦peut♦durer♦entre♦2♦et♦30♦secondes.♦Si♦vous♦ n’enregistrez♦pas♦de♦message♦d’annonce,♦le♦système♦utilisera♦le♦message♦ d’annonce♦préenregistré♦:♦Bonjour, nous ne pouvons prendre votre appel en ce moment.
♦ ♦ Si♦vous♦ne♦faites♦ Appuyez sur MESSAGE/SOURDINE pour rien♦pendant♦ initier le fonctionnement à distance. 30♦secondes,♦ le♦combiné♦ Utilisez RÉPERTOIRE Utilisez AFFICHEUR 5:Arrシt retournera♦en♦ pour retourner pour aller à [ / /select] au menu l’option suivante : mode♦d’attente. précédent : 1:Rコpコtition ♦ ♦ Pendant♦l’accès♦ 4:Effacer à♦distance,♦...
À partir d’un Pour... À partir du socle combiné sans fil lecture des Après la lecture de tous les nouveaux messages, anciens appuyez de nouveau sur LECTuRE/ choisir 2:Lecture. messages ARRÊT arrêter la lecture Appuyez sur choisir 5:Arrêt. LECTuRE/ARRÊT Filtrage d’appels Une♦autre♦fonction♦que♦vous♦offre♦votre♦répondeur♦est♦le♦filtrage♦d’appel.♦...
Accéder à votre répondeur 01 Répéter un message 1.♦ Composez♦votre♦numéro♦de♦téléphone♦et♦ 02 Lecture d’un message attendez♦que♦le♦système♦réponde.♦(Si♦le♦ 03 Sauter un message système♦est♦hors♦fonction,♦il♦répondra♦ 04 Effacer un message après♦10♦sonneries♦et♦émettra♦des♦bips.) 05 Arrêter la lecture 2.♦ Pendant♦la♦lecture♦du♦message♦d’annonce,♦ 0 ♦et♦entrez♦immédiatement appuyez♦sur♦ Mettre le répondeur en fonction votre♦code♦de♦sécurité.♦Si♦vous♦entrez♦le♦ code♦incorrectement♦3♦fois,♦le♦système♦...
x Assurez-vous que la sonnerie est en fonction. Un poste peut faire des appels, mais il ne sonne x Assurez-vous que le mode silencieux soit pas. hors fonction (voir page 17). x Chargez le bloc-piles pendant 15 à 20 heures. Un combiné...
Problèmes de combinés Solutions possibles multiples x Rapprochez le combiné du socle. Un combiné affiche x Vérifiez si le mode de confidentialité disponible. a été activé sur l’un ou l’autre des combinés. x Réinitialisez le combiné (voir page 28). Je ne peux initialiser un nouveau combiné.
filtres♦DSL;♦sinon,♦contactez♦votre♦fournisseur♦de♦services♦DSL♦ou♦procurez- vous♦ces♦filtres♦chez♦votre♦marchand♦électronique. ♦ Branchez♦le♦filtre♦DSL♦dans♦la♦prise téléphonique♦puis♦branchez♦votre♦socle♦dans♦ ♦ le♦filtre.♦Effectuez♦un♦appel♦test♦afin♦de♦vous♦assurer♦que♦le♦bruit♦est♦éliminé. Dommages causés par le liquide MISE EN GARDE : Si le socle est couvert de liquide, débranchez l’adaptateur et le fil téléphonique de la prise avant d’y toucher. Si♦le♦liquide♦se♦trouve♦uniquement♦sur♦le♦boîtier♦extérieur♦du♦socle♦ou♦du♦combiné,♦ essuyez-le♦normalement.♦Si♦vous♦entendez♦du♦liquide♦à♦l’intérieur♦du♦boîtier,♦ procédez♦comme♦suit♦: 1.♦ Retirez♦tous♦les♦couvercles♦et♦débranchez♦tous♦les♦câbles♦et♦les♦fils. 2.♦...
Nettoyez bien vos Un♦‘REN’♦trop♦élevé♦sur♦une♦ligne♦ mains après toute manipulation téléphonique♦risque♦de♦faire♦perdre♦à♦vos♦ Uniden met tout en oeuvre pour dispositifs♦téléphoniques♦leur♦capacité♦ réduire le contenu en plomb du de♦sonner♦lors♦d’un♦appel♦entrant.♦Dans♦ revêtement de PVC de nos cordons la♦plupart♦des♦régions,♦la♦somme♦de♦tous♦ téléphoniques et accessoires.
été♦respectées♦lorsque♦l’appareil♦a♦ vos♦conversations♦n’est♦pas♦garantie♦ été♦utilisé♦conjointement♦avec♦les♦ avec♦cet♦appareil”.♦ accessoires♦Uniden♦inclus♦ou♦conçus♦ pour♦celui-ci.♦L’utilisation♦d’autres♦ Garantie limitée d’un an accessoires♦peut♦ne♦pas♦garantir♦la♦ Tout service sous garantie nécessite conformité♦avec♦les♦directives♦de♦la♦ FCC♦relativement♦à♦l’exposition♦aux♦ une preuve de l’achat original fréquences♦radio♦et♦devrait♦être♦évitée. ♦ LE♦RÉPONDANT♦DE♦LA♦ GARANTIE :♦ LA♦CORPORATION♦ Avis d'Industrie Canada UNIDEN♦AMERICA♦(ci-après♦“UNI-...