Asus GT-AX 11000 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour GT-AX 11000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

F15154
GT-AX11000
ROG Rapture Tri-band Gaming Router
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus GT-AX 11000

  • Page 1 F15154 GT-AX11000 ROG Rapture Tri-band Gaming Router...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Présentation de votre routeur Wi-Fi Bienvenue ! ..................7 Contenu de la boîte ................. 7 votre routeur Wi-Fi ................8 Placer le routeur Wi-Fi ..............10 Pré-requis ...................11 Prise en main Configurer le routeur ..............12 Connexion filaire ................12 Connexion Wi-Fi .................13 Configuration internet rapide ...........15 Connexion à...
  • Page 4 Table des matières vPN .......................45 3.10 Dispositif d'analyse du trafic ............48 Configurer les paramètres avancés Utiliser la carte du réseau ............49 4.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi ....50 4.1.2 Gérer les clients du réseau .............51 4.1.3 Surveiller un périphérique USB ...........53 Wi-Fi .....................61 4.2.1 Général ...................61 4.2.2 WPS ....................63...
  • Page 5 Table des matières Utiliser les applications USB ............92 4.6.1 Utiliser AiDisk ................93 4.6.2 Utiliser les centres de serveurs ..........95 4.6.3 3G/4G ..................100 Utiliser AiCloud 2.0..............101 4.7.1 Cloud Disk .................. 102 4.7.2 Smart Access................104 4.7.3 Smart Sync ................. 105 Protocole IPv6 ................106 Pare-feu ...................107 4.9.1 Paramètres de base ...............
  • Page 6 Utilitaires Device Discovery (Détection d'appareils) ......119 Firmware Restoration (Restauration du firmware)..120 Configurer un serveur d'impression ........121 5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing ........121 5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante ..............125 Download Master ................130 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent ......131 5.4.2 Paramètres NZB ...............
  • Page 7: Présentation De Votre Routeur Wi-Fi

    SMB, UPnP Av et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300,000 sessions ainsi que la technologie ASUS Green Network permettant de faire jusqu'à 70% d'économie d'énergie.
  • Page 8: Votre Routeur Wi-Fi

    1.3 Votre routeur Wi-Fi Bouton Wi-Fi Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver la connexion Wi-Fi. Bouton WPS Ce bouton permet de lancer l’ A ssistant WPS. Clé Boost Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver l’indicateur LED, le canal DFS, Aura RGB et Game Boost. Bouton d’alimentation Ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre le routeur.
  • Page 9 Port réseau étendu (WAN) (Internet) Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à un réseau étendu (WAN). Ports réseau local (LAN) Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local (LAN). Bouton de réinitialisation Ce bouton réinitialise ou restaure le système à...
  • Page 10: Placer Le Routeur Wi-Fi

    équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de signal Wi-Fi. • Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. visitez le site Web d'ASUS sur http://www.asus.com pour consulter la liste des mises à jour. • Orientez les 4 antennes amovibles comme illustré ci-dessous pour améliorer la qualité de couverture du signal Wi-Fi.
  • Page 11: Pré-Requis

    1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax sur votre ordinateur.
  • Page 12: Prise En Main

    Prise en main 2.1 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la. • Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
  • Page 13: Connexion Wi-Fi

    2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la barre d'adresse. 3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur.
  • Page 14 3. Une fois connecté, l'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la barre d'adresse. 4. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur.
  • Page 15: Configuration Internet Rapide

    Fi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet : 1. Ouvrez un navigateur internet. vous serez automatiquement redirigé vers l'assistant de configuration ASUS (Configuration internet rapide). Si ce n'est pas le cas, tapez manuellement http://router.asus.com.
  • Page 16 REMARQUES : • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu’une clé de sécurité pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz et/ou 5 GHz.
  • Page 17 4. Dans la page de Configuration des informations de connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur afin d’éviter les accès non autorisés au routeur Wi-Fi. REMARQUE : Le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4/5 GHz) et à...
  • Page 18: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows : 1.
  • Page 19: Configurer Les Paramètres Généraux De Rog Gaming Center

    2. Dans la page de connexion, entrez le nom d'utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe que vous avez configuré dans 2.2 Configuration internet rapide. 3. vous pouvez dès lors configurer une grande variété de paramètres dédiés à votre routeur Wi-Fi ASUS.
  • Page 20 Boutons de commande Zone d'infos Assistant de configuration internet Volet de navigation REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de configuration de connexion internet.
  • Page 21: Tableau De Bord

    3.2 Tableau de bord Le tableau de bord vous permet de surveiller le trafic en temps réel de votre environnement réseau et d'analyser le ping de réseau en temps réel ainsi que la déviation de ping. Le ping de réseau fait référence aux expériences de jeu en ligne. Plus le ping est élevé...
  • Page 22 • Game Radar: Accessible depuis le tableau de bord, Game Radar vous permet de consulter rapidement le temps de réponse pour un serveur de jeu spécifique.
  • Page 23 • Aura RGB: Permet aux utilisateurs de définir ou d’activer/ désactiver Aura RGB depuis le tableau de bord. vous pouvez configurer n’importe quelle couleur et choisir l’un des cinq motifs lumineux. • Clé Boost: Le routeur de jeu ROG Rapture prend en charge la touche Boost et permet aux utilisateurs de définir les fonctions de la touche Boost depuis le tableau de bord.
  • Page 24: Aiprotection Pro

    3.3 Aiprotection Pro Aiprotection Pro fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Aiprotection Pro filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à...
  • Page 25: Configurer Aiprotection Pro

    3.3.1 Configurer Aiprotection Pro Aiprotection Pro évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Pour configurer Aiprotection Pro : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Aiprotection Pro. 2.
  • Page 26 IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. 4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur), configurez manuellement les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible).
  • Page 27: Blocage De Sites Malveillants

    3.3.2 Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1.
  • Page 28: Two-Way Ips

    3.3.3 Two-Way IPS Cette fonctionnalité résout les exploitations courantes pouvant subsister dans la configuration du routeur. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Aiprotection Pro.
  • Page 29: Protection Et Blocage Des Périphériques Infectés

    3.3.4 Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection et le blocage des périphériques infectés : 1.
  • Page 30: Configurer Le Contrôle Parental

    3.3.5 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Aiprotection Pro.
  • Page 31 Filtrage de sites et d'applications Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites internet ou applications indésirables. Pour configurer le filtrage de sites et d'applications : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Aiprotection Pro.
  • Page 32: Planification Horaire

    Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Aiprotection Pro >...
  • Page 33: Game Boost

    3.4 Game Boost Cette fonctionnalité vous permet d'activer Game Boost en un clic. Lorsque la fonctionnalité Game Boost est activée, le Routeur de jeu ROG Rapture donne la priorité aux paquets de jeu pour vous offrir une expérience de jeu optimale. Analyse des applications Pour activer l'analyse des applications : À...
  • Page 34: Qos

    3.4.1 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Boost > onglet QoS. 2.
  • Page 35: Historique Internet

    3.4.2 Historique internet Cette fonctionnalité affiche l'historique et les détails des sites ou des URL visités par le client. Pour visualiser l'historique internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Boost > onglet Web History (Historique internet). 2.
  • Page 36: Réseau De Gaming Privé

    MMO. Pour mettre à jour le firmware : 1. Ouvrez votre navigateur internet et saisissez l'adresse http:// router.asus.com, entrez le nom de connexion et le mot de passe par défaut (admin/admin) pour accéder à l'interface de gestion ASUSWRT.
  • Page 37 Pour utiliser WTFast : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Boost. 2. Créez un compte WTFast gratuit via l'adresse https://www.wtfast.com/. 3. Connectez-vous à votre compte WTFast. 4. Dans la liste WTFast Rules (Règles WTFast), créez un profil pour le périphérique sur lequel vous souhaitez utiliser le réseau de gaming privé...
  • Page 38: Profil De Jeu

    3.6 Profil de jeu En jouant sur ordinateur ou sur console de jeu, certains problèmes de connexion peuvent apparaître en raison du FAI ou des paramètres du routeur de votre environnement tels que le NAT et les blocs port. La fonctionnalité Profil de jeu empêche le Routeur de jeu ROG Rapture de bloquer la connexion de jeu.
  • Page 39 3. Cliquez sur pour ajouter le jeu. 4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour appliquer tous les profils.
  • Page 40: Game Radar

    3.7 Game Radar Game Radar est un outil de diagnostic qui vous aide à identifier la qualité de la connexion des serveurs pour des jeux spécifiques. Pour utiliser Game Radar : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Radar et sélectionnez un jeu de la liste.
  • Page 41 2. vérifiez le Ping Status (l'état de ping) de chaque serveur. 3. Pour une expérience de jeu en ligne fluide, sélectionnez un serveur de jeu disposant d'un état de ping faible.
  • Page 42: Wifi Radar

    3.8 WiFi Radar Wi-Fi Radar est un outil d'analyse avancé pour votre réseau Wi-Fi qui traite en détail les canaux et les données de paquets pour dépanner les problèmes. REMARQUE : L'activation de WiFi Radar peut entraîner une chute des performances Wi-Fi. Activez Wi-Fi Radar uniquement lorsque nécessaire.
  • Page 43: Enquête Site Wi-Fi

    2. Cliquez sur Start Data Collection (Démarrer la collecte de données). 3. Cliquez sur Submit (Soumettre) après avoir configuré tous les paramètres. 3.8.1 Enquête site Wi-Fi Enquête site Wi-Fi permet de rechercher des réseaux sans fil dans votre environnement.
  • Page 44: Statistiques Canal Sans Fil

    3.8.2 Statistiques canal sans fil Cette fonctionnalité affiche l'utilisation des canaux de toutes les bandes et les statistiques de distribution de canal dans votre environnement. 3.8.3 Dépannage avancé Cette fonctionnalité affiche les statistiques de dysfonctionnement Wi-Fi dans votre environnement.
  • Page 45: Vpn

    3.9 VPN Un vPN (virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion vPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur vPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à...
  • Page 46 3.9.1 VPN Fusion vPN Fusion vous permet de vous connecter simultanément à plusieurs serveurs vPN et d’ordonner à vos appareils clients de se connecter à différents tunnels vPN. Certains appareils tels que les décodeurs, les Tv intelligentes et les lecteurs Blu-ray ne prennent pas en charge les logiciels vPN.
  • Page 48: Dispositif D'analyse Du Trafic

    3.10 Dispositif d'analyse du trafic Le dispositif d'analyse du trafic vous donne un aperçu rapide des événements de votre réseau de manière quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. Il vous permet de visualiser rapidement l'utilisation de la bande passante de chaque utilisateur, les appareils et applications utilisées, pour vous aider à...
  • Page 49: Configurer Les Paramètres Avancés

    Configurer les paramètres avancés 4.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
  • Page 50: Configurer Les Paramètres De Sécurité Wi-Fi

    4.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 51: Gérer Les Clients Du Réseau

    3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom Wi-Fi (SSID)), spécifiez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi. 4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement. Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme méthode de chiffrement, entrez une clé...
  • Page 52 Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Clients (Clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau.
  • Page 53: Surveiller Un Périphérique Usb

    4.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ces ports vous permettent de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau.
  • Page 54 Pour surveiller votre périphérique USB : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l’icône USB Disk Status (état du disque USB) pour afficher les informations du disque USB connecté...
  • Page 55: Avant La Configuration

    4.1.4 ASUS AiMesh 4.1.4.1 Avant la configuration Préparation de la configuration d’un système Wi-Fi AiMesh 1. Deux (2) routeurs ASUS (modèles prenant en charge AiMesh https://www.asus.com/AiMesh/). 2. Assignez un routeur comme routeur AiMesh et l’autre comme nœud AiMesh. REMARQUE : Si vous avez plusieurs routeurs AiMesh, nous vous recommandons d’utiliser le routeur disposant des...
  • Page 56: Routeur Aimesh

    Routeur AiMesh 1) Consultez le Guide de démarrage rapide de l’autre routeur pour connecter votre routeur AiMesh à votre PC et à votre modem, puis connectez-vous à l’interface de gestion. Modem Routeur AiMesh Nœud AiMesh Déconnexion/Redémarrage Routeur AiMesh 2) Accédez à la page Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l’icône AiMesh puis sur Search for your extending AiMesh node (Rechercher votre nœud AiMesh étendu).
  • Page 57 3) Cliquez sur Search (Rechercher), l’appareil recherche automatiquement le nœud AiMesh. Lorsque le nœud AiMesh apparaît sur cette page, cliquez dessus pour l’ajouter au système AiMesh. Si vous ne trouvez aucun nœud AiMesh, allez dans REMARQUE : DÉPANNAGE. 4) Un message s’affiche lorsque la synchronisation est terminée. Successfully added RT-ABCDE to your AiMesh system, it...
  • Page 58 à l’aide d’un câble réseau. iii. Ouvrez l’interface de gestion du routeur. vous serez automatiquement redirigé vers l’assistant de configuration ASUS. Dans le cas contraire, rendez-vous sur http://router.asus.com. iv. Cliquez sur Administration > Firmware Upgrade (Mise à Choose File jour du firmware).
  • Page 59: Déplacement

    A: Oui. vous pouvez configurer le routeur AiMesh en mode routeur ou en mode point d’accès. veuillez accéder à l’interface de gestion (http://router.asus.com) et aller dans Administration > Operation Mode (Mode de fonctionnement). Q2: Puis-je configurer une connexion filaire entre les routeurs AiMesh (réseau d’agrégation Ethernet) ?
  • Page 60 1) Suivez d’abord les étapes de configuration pour établir une connexion entre le routeur et le nœud AiMesh via le Wi-Fi. 2) Placez le nœud à l’emplacement idéal pour une couverture optimale. Reliez le port réseau local (LAN) du routeur AiMesh et le port réseau étendu (WAN) du nœud AiMesh à...
  • Page 61: Wi-Fi

    4.2 Wi-Fi 4.2.1 Général L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général).
  • Page 62 4. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32 caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d'identifier votre réseau Wi-Fi. Les appareils disposant de capacités Wi-Fi peuvent identifier et se connecter à votre réseau Wi-Fi par le biais du SSID. Les SSID de la barre d'informations sont mis à...
  • Page 63: Wps

    4.2.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité.
  • Page 64 REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d'authentification à système ouvert, WPA-Personal et WPA2-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN).
  • Page 65: Pontage Wds

    4.2.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi...
  • Page 66 Wi-Fi/clients au routeur. REMARQUE : En mode hybride, les périphériques Wi-Fi connectés au routeur Wi-Fi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit Wi-Fi du point d'accès. 4. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points d'accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir...
  • Page 67: Filtrage D'adresses Mac

    4.2.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 68: Service Radius

    4.2.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise.
  • Page 69: Professionnel

    4.2.6 Professionnel L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Les options de configuration suivantes sont disponibles : • Frequency (Fréquence) : Sélectionnez une bande de fréquence.
  • Page 70 • Date to Enable Radio (weekend) (Jours d'activation de la radio (week-end)) : Permet de spécifier les jours pour lesquels vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi le week-end. • Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la radio) : Permet de spécifier une plage horaire (le week-end) spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi.
  • Page 71 RTS pour améliorer les communications Wi-Fi dans un réseau au trafic chargé et disposant d'un grand nombre d'appareils. • DTIM Interval (Intervalle DTIM) : L'intervalle DTIM (Delivery Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant lequel un signal est envoyé sur un périphérique Wi-Fi en veille pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis.
  • Page 72 • Airtime Fairness : Avec Airtime Fairness, la vitesse du réseau n'est pas déterminée par le trafic le plus lent. En allouant le même temps à tous les clients, Airtime Fairness permet d'effectuer chaque transfert à une vitesse optimale. • Explicit Beamforming (Beamforming explicite) : L'adaptateur et le routeur WLAN du client prennent en charge la technologie de beamforming.
  • Page 73: Créer Un Réseau Invité

    4.3 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le GT-AX11000 prend en charge jusqu'à neuf SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz, 5 GHz-1 et 5 GHz-2).
  • Page 74 4. Pour modifier les paramètres invités, cliquez sur les paramètres invités que vous souhaitez modifiez. Cliquez sur Remove (Supprimer) pour supprimer les paramètres invités. 5. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 6.
  • Page 75: Réseau Local (Lan)

    4.4 Réseau local (LAN) 4.4.1 Adresse IP du routeur L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1.
  • Page 76: Serveur Dhcp

    4.4.2 Serveur DHCP votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 77 5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées.
  • Page 78: Routage

    4.4.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire.
  • Page 79: Télévision Sur Ip

    4.4.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTv (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTv, voIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
  • Page 80: Réseau Étendu (Wan)

    4.5 Réseau étendu (WAN) 4.5.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 81 • Enable WAN (Activer le réseau étendu) : Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet. • Enable NAT (Activer le NAT) : La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux clients disposant d'une adresse IP locale.
  • Page 82 Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC non enregistrée, vous pouvez : • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet. • Cloner ou modifier l'adresse MAC de votre routeur Wi-Fi ASUS de sorte que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de votre FAI. • DHCP query frequency (Fréquence d'interrogation DHCP) : Modifie l'intervalle de découverte DHCP pour éviter de surcharger...
  • Page 83: Dual Wan (Double Wan)

    4.5.2 Dual WAN (Double WAN) votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Failover Mode (Mode basculement) : Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours.
  • Page 84: Déclenchement De Port

    4.5.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant pré- déterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à...
  • Page 85 4. Dans le tableau Trigger Port List (Liste des ports de déclenchement), spécifiez les informations suivantes : • Description : Entrez une description du service/jeu. • Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. •...
  • Page 86: Serveur Virtuel Et Redirection De Port

    4.5.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à...
  • Page 87 3. Dans le champ Famous Server List (Liste de serveurs), spécifiez le type de service auquel vous souhaitez accéder. 4. Dans le champ Famous Game List (Liste de jeux), sélectionnez l'une des options disponibles. Ce menu déroulant liste une liste de jeux et de services de jeu en ligne.
  • Page 88 • Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS. • Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu (WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de port fonctionne correctement, vous serez en mesure d'accéder...
  • Page 89: Zone Démilitarisée

    4.5.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé...
  • Page 90: Service Ddns

    2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). • Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS) : Active l'accès à distance du routeur ASUS par le biais d'un nom de serveur DNS plutôt que de l'adresse IP du réseau étendu (WAN).
  • Page 91: Nat Passthrough

    REMARQUES : Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur Wi-Fi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.5.7 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion vPN (réseau privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par le biais du routeur.
  • Page 92: Utiliser Les Applications Usb

    USB (ex : disque dur ou clé USB) au port USB 2.0 situé à l'arrière du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné. Rendez-vous sur le site internet d'ASUS sur http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ pour plus de détails.
  • Page 93: Utiliser Aidisk

    4.6.1 Utiliser AiDisk AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet. AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS ou un serveur FTP. Pour utiliser AiDisk : 1.
  • Page 94 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine.
  • Page 95: Utiliser Les Centres De Serveurs

    4.6.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage DLNA votre routeur Wi-Fi autorise les appareils compatibles avec le protocole DLNA à...
  • Page 96 • Enable iTunes Server? (Activer le serveur iTunes ?) : Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le serveur iTunes. • Enable DLNA Media Server (Activer le serveur DLNA) : Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver cette fonctionnalité. • Media Server Status (État du serveur) : Affiche l'état du serveur.
  • Page 97 2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte.
  • Page 98 4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. Utiliser le service de partage FTP Le routeur Wi-Fi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet.
  • Page 99 Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 4.6.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) > Media Services and Servers (Services et serveurs multimédia) >...
  • Page 100 Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles. Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 101: Utiliser Aicloud 2.0

    à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les...
  • Page 102: Cloud Disk

    1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur Wi-Fi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google...
  • Page 103 4. vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, Cloud Disk ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
  • Page 104: Smart Access

    REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.5.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
  • Page 105: Smart Sync

    2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer Smart Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 106: Protocole Ipv6

    4.8 Protocole IPv6 Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Pour configurer le protocole IPv6 : 1.
  • Page 107: Pare-Feu

    4.9 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.9.1 Paramètres de base Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 108: Filtrage De Mots-Clés

    Pour configurer le filtrage URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3.
  • Page 109: Filtrage De Services Réseau

    3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué...
  • Page 110: Pare-Feu Ipv6

    5. Remplissez ensuite le tableau de filtrage. Cliquez sur le bouton 6. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.9.5 Pare-feu IPv6 Par défaut, votre routeur ASUS bloque tout le trafic entrant non sollicité. La fonction de pare-feu IPv6 permet toutefois d'autoriser le trafic entrant en provenance de services spécifiques.
  • Page 111: Administration

    Dans ce mode, les fonctions Pare-feu, Partage IP et NAT sont désactivées. • Mode AiMesh : Cette configuration nécessite au moins deux routeurs ASUS qui prennent en charge AiMesh. Activez le nœud AiMesh et connectez-vous à l’interface web du routeur AiMesh...
  • Page 112: Système

    pour rechercher les nœuds AiMesh disponibles à proximité pour rejoindre votre système AiMesh. Le système AiMesh assure une couverture domestique complète et une gestion centralisée. 3. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert un redémarrage du routeur.
  • Page 113: Mise À Niveau Du Firmware

    4.10.3 Mise à niveau du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à jour le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à...
  • Page 114: Journal Système

    4.11 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
  • Page 115: Smart Connect

    1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez l'adresse IP par défaut de votre routeur Wi-Fi : http://router.asus.com. 2. Dans la fenêtre de connexion, saisissez le nom d'utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe (admin), puis cliquez sur OK.
  • Page 116: Règles De Smart Connect

    4.12.2 Règles de Smart Connect ASUSWRT fournit des paramètres par défaut pour déclencher le mécanisme de commutation. vous pouvez également modifier les conditions de déclenchement en fonction de l'environnement de mise en réseau. Pour modifier les paramètres, allez dans l'onglet Règles de Smart Connect dans la section Network Tools (Outils réseau).
  • Page 117 Steering Trigger Condition (Conditions de déclenchement de redirection) Cet ensemble de commandes définit les critères pour lancer la redirection de bande. • Bandwidth Utilization (Utilisation de bande passante) Si l'utilisation de la bande passante dépasse ce pourcentage, la redirection est lancée. • Enable Load Balance (Activer l'équilibrage des charges) Cet élément contrôle l'équilibrage des charges. • RSSI Si le niveau du signal reçu répond à...
  • Page 118 STA Selection Policy (Politique de sélection de la station STA) Une fois la redirection déclenchée, ASUSWRT suit la politique de sélection STA pour sélectionner un client (STA) qui va être redirigé vers la bande la plus appropriée. Interface Select and Qualify Procedures (Sélection de l'interface et procédures de qualité) Ces commandes déterminent où...
  • Page 119: Utilitaires

    ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d'exploitation MAC OS. 5.1 Device Discovery (Détection d'appareils) Détection d'appareils est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les routeurs Wi-Fi ASUS et permet de les configurer facilement. Pour lancer l'utilitaire Détection d'appareils : • Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS Utility (Utilitaire ASUS) >...
  • Page 120: Firmware Restoration (Restauration Du Firmware)

    Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Le processus prend de 3 à 4 minutes.
  • Page 121: Configurer Un Serveur D'impression

    (Charger). REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur Wi-Fi ASUS fonctionnant normalement. Les mises à jour du firmware doivent être effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le Chapitre 4 : Configurer les paramètres avancés pour plus de détails.
  • Page 122 REMARQUE : Les serveurs d'impression ne sont pris en charge que sous Windows® 7/8/8.1/10. Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d'impression réseau).
  • Page 123 4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
  • Page 124 7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
  • Page 125: Utiliser Le Protocole Lpr Pour Partager Une Imprimante

    5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OSX. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1.
  • Page 126 3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur New Port (Nouveau port). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur Wi-Fi et cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 127 5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
  • Page 128 7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
  • Page 129 9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
  • Page 130: Download Master

    5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur Wi-Fi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1.
  • Page 131: Configurer Les Paramètres Bittorrent

    5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3.
  • Page 132: Paramètres Nzb

    5.4.2 Paramètres NZB vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 133: Dépannage

    Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/support pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS.
  • Page 134 Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, l'indicateur lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, l'indicateur lumineux du routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume. Vérifiez que les paramètres de connexion Wi-Fi de l'ordinateur correspondent à...
  • Page 135: Foire Aux Questions (Faq)

    6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été...
  • Page 136 Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. •...
  • Page 137 • Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé est disponible dans votre pays/région.
  • Page 138: Oubli Du Ssid (Nom Du Réseau) Ou Du Mot De Passe De Connexion Au Réseau

    Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à...
  • Page 139 Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Serveur DHCP : Activé Adresse IP : http://router.asus.com (ou 192.168.1.1) Nom de Domaine : (aucun) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Serveur DNS 1 : 192.168.1.1...
  • Page 140: Impossible D'accéder À L'interface De Gestion Du Routeur

    Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Sous Windows® 7 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur.
  • Page 141 Sous MAC OSX 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancée) > Change Settings (Modifier les réglages). 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé...
  • Page 142 3. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement). Pour obtenir une adresse IP IPv6, cochez l'option Obtain an IPv6 address automatically (Obtenir une adresse IPv6 automatiquement). 4. Cliquez sur OK une fois terminé.
  • Page 143 Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si applicable). Sous Windows® 7 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions). 3. Cochez l'option Never dial a connection (Ne jamais établir de connexion).
  • Page 144: Appendice

    Appendice Notices ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/ english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Page 145: Safety Notices

    IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this manual.
  • Page 146: Radiation Exposure Statement Déclaration D'exposition Aux Radiations

    • N E PAS utiliser de cordons d'alimentation, d'accessoires ou autres périphériques endommagés. • S i l'adaptateur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur. • P our éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. Radiation Exposure Statement Déclaration d'exposition aux radiations This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Page 147 Port Gain (dBi) 5GHz 5GHz 5GHz 5GHz 5GHz 5GHz Set Ant. Brand Type Connector B1/B2 WHA YU C660-510413-A Dipole Reverse SMA Plug 1.9 - WHA YU C660-510413-A Dipole Reverse SMA Plug 1.9 - WHA YU C660-510413-A Dipole Reverse SMA Plug 1.9 - WHA YU C660-510413-A Dipole Reverse SMA Plug 1.9 -...
  • Page 148 IMPORTANT NOTE: IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Page 149 NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得 擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現 象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。 產品之限用物質含有情況」 之相關資訊, 請參考下表 : 「 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) ○ ○ ○ ○ ○ 印刷電路板及電子組件 結構組件 (金屬/塑膠) ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 150 電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產品之環 保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或 突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。 产品中有害物质的名称及含量 有害物質 部件名稱 鉛 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 汞(Hg) 鎘(Cd) (Pb) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷電路板及其電子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接頭及線材 × ○ ○...
  • Page 151: Précautions D'emploi De L'appareil

    (6 inches) between implanted medical devices and ASUS products in order to reduce the risk of interference. c. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level. d. Keep the device away from pregnant women and the lower abdomen of the teenager.
  • Page 152: India Rohs

    India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
  • Page 153 Ülkeler simgeler halinde kutu üzerinde belirtilmiştir. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, Europe GERMANY Authorised BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S.
  • Page 154: Informations De Contact Asus

    48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone +15107393777 +15106084555 Site internet usa.asus.com Support en ligne https://www.asus.com/support ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Support Fax +49-2102-959931 Site internet asus.com/de Contact en ligne eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone (Composants)
  • Page 155: Centres D'appel Mondiaux

    09:00-18:00 Lun.-vend Slovaquie 00421-232162621 08:00-17:00 Lun.-vend République Tchèque 00420-596766888 08:00-17:00 Lun.-vend Suisse-Allemand 0041-848111010 09:00-18:00 Lun.-vend Suisse-Français 0041-848111014 09:00-18:00 Lun.-vend Suisse-Italien 0041-848111012 09:00-18:00 Lun.-vend Royaume-Uni 0044-1442265548 09:00-17:00 Lun.-vend Irlande 0035-31890719918 09:00-17:00 Lun.-vend Russie et CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Lun.-vend Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Lun.-vend...
  • Page 156 Centres d'appel mondiaux Région Pays Numéro de téléphone Horaires Australie 1300-278788 09:00-18:00 Lun.-vend Nouvelle 0800-278788 09:00-18:00 Lun.-vend Zélande japon 0800-1232787 09:00-19:00 Lun.-Dim 0081-570783886 09:00-19:00 Lun.-Dim (Payant) Corée du Sud 0082-215666868 09:30-17:00 Lun.-vend Thaïlande 0066-24011717 09:00-18:00 Lun.-vend 1800-8525201 Singapour 0065-64157917 11:00-19:00 Lun.-vend Asie- 0065-67203835 11:00-19:00 Lun.-vend...
  • Page 157 00370-37329000 09:00-18:00 Lun.-vend Lituanie-vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Lun.-vend REMARQUE : Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site internet officiel d'ASUS sur : https://www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc. Fabricant : Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Représentant légal...
  • Page 158 ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant: https://www.asus.com/Networking/ROG-Rapture- GT-AX11000/HelpDesk_Declaration/.

Ce manuel est également adapté pour:

Rog gt-ax11000

Table des Matières