Routeur gigabit wi-fi à double bande ac1300 (118 pages)
Sommaire des Matières pour Asus RT-AX53U
Page 1
Manuel de l'utilisateur RT-AX53U RT-AX53U Routeur WiFi 6 à double bande AX-1800 Routeur WiFi 6 à double bande AX-1800...
Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
Page 3
Table des matières Présentation de votre routeur Wi-Fi Bienvenue ! ..................6 Contenu de la boîte ................. 6 Votre routeur Wi-Fi ................7 Placer le routeur ................9 Pré-requis ...................10 Configurer le routeur ..............11 1.6.1 Connexion filaire ................12 1.6.2 Connexion Wi-Fi .................13 Prise en main Se connecter à...
Page 4
Table des matières Configurer les paramètres avancés Wi-Fi .....................46 4.1.1 General (Général) ...............46 4.1.2 WPS ....................49 4.1.3 Pontage WDS ................51 4.1.4 Filtrage d'adresses MAC ............53 4.1.5 Service RADIUS ................54 4.1.6 Professional (Professionnel) ..........55 Réseau local (LAN) ................58 4.2.1 IP réseau local (LAN) ..............58 4.2.2 Serveur DHCP ................59 4.2.3 Routage ..................61 4.2.4 Télévision sur IP ................62...
Page 5
Table des matières Utilitaires Device Discovery (Détection d'appareils) ......83 Firmware Restoration (Restauration du firmware)....84 Dépannage Dépannage de base ..............86 Foire aux questions (FAQ) ............89 Annexes Service et assistance ...................106...
Page 6
1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS RT-AX53U ! Ultra fin et élégant, le routeur RT-AX53U est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi inégalable. De plus, la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à...
Page 7
1.3 Votre routeur Wi-Fi Voyant d'alimentation Éteint : Aucune alimentation. Allumé : Le routeur est prêt. Clignote lentement : Mode de secours Voyants réseau local (LAN) 1 à 3 Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau local (LAN). Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique.
Page 8
Prise d'alimentation (CC) Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source d'alimentation. Bouton WPS Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS. Port USB 2.0 Insérez un dispositif USB 2.0 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port. Port réseau étendu (WAN) (Internet) Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à...
Page 9
équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de signal Wi-Fi. • Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d'ASUS sur http://www.asus.com pour consulter la liste des mises à jour. 45°...
Page 10
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : •...
Page 11
1.6 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : •...
Page 12
1.6.1 Connexion filaire REMARQUE : Une fonction de détection de croisement automatique est intégrée au routeur Wi-Fi pour que vous puissiez aussi bien utiliser un câble Ethernet droit que croisé. RT-AX53U Laptop Modem Wall Power Outlet Power LINE RESET Pour configurer votre routeur via une connexion filaire : 1.
Page 13
1.6.2 Connexion Wi-Fi RT-AX53U Smart phone Modem Wall Power Outlet Tablet Power LINE RESET Laptop Pour configurer votre routeur via une connexion Wi-Fi : 1. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation du routeur et l'autre extrémité à une prise électrique.
Page 14
Prise en main 2.1 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome.
Page 15
2.2 Configuration internet rapide avec auto-détection L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec auto- détection : 1.
Page 16
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion. IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à...
Page 18
REMARQUES : • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion.
Page 19
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows : 1.
Page 20
Configurer les paramètres Configurer les paramètres généraux généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité et de gérer les clients du réseau.
Page 21
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau).
Page 22
4. Dans le menu déroulant WEP Encryption (Chiffrement WEP), sélectionnez la méthode de chiffrement. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac/ax n'autorise pas l'utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP. Si vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54 Mb/s.
Page 23
3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ce port vous permet de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau.
Page 24
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud 2.0. Pour plus de détails, consultez la section 3.5 Utiliser les applications USB de ce manuel.
Page 25
Éjecter un disque USB IMPORTANT : Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau).
Page 26
à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le RT-AX53U prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1.
Page 27
4. Pour configurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify (Modifier). 5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l'écran Enable Guest Network (Activer réseau invité). 6. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 7.
Page 28
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à...
Page 29
3.3.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection.
Page 30
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été détectée et qu'une configuration différente est recommandée.
Page 31
Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1.
Page 32
3.3.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection.
Page 33
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection >...
Page 34
3.4 Utiliser le service QoS 3.4.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour configurer l'ordre de priorité de la bande passante : 1.
Page 35
4. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined QoS rules (Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne par défaut sont déjà disponibles : la navigation internet, le protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu déroulant en haut de tableau pour ajouter un service spécifique. Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou MAC source), Destination Port (Port de destination), Protocol (Protocole), Transferred (Trafic) et Priority (Priorité).
Page 36
5. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined Priority (Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité des applications ou des périphériques réseau sur l'un des 5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité, la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour le transfert de paquets : •...
Page 37
3.5.1 Utiliser AiDisk AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet. AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS ou un serveur FTP. Pour utiliser AiDisk : 1.
Page 38
4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine.
Page 39
USB connecté au routeur. REMARQUE : Avant d'utiliser le partage de fichiers via le protocole DLNA, connectez votre appareil au réseau du routeur RT-AX53U. Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General (Général) > USB Application (Applications USB) > Servers Center (Centres de serveurs) >...
Page 40
Utiliser le service de partage Samba Le partage Samba vous permet de configurer des comptes de partage et leurs permissions d'accès au service Samba. Pour utiliser le partage Samba : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB Application (Applications USB) >...
Page 41
Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur . c) À l'apparition de la fenêtre de confirmation, cliquez sur Delete (Supprimer) pour confirmer la suppression. Pour ajouter un dossier : a) Cliquez sur . b) Spécifiez le nom du dossier, et cliquez sur Add (Ajouter).
Page 42
Utiliser le service de partage FTP Le routeur Wi-Fi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet. IMPORTANT : • Assurez-vous de retirer le périphérique USB en toute sécurité.
Page 43
2. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d’accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • W: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en écriture seule à...
Page 44
3.5.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles.
Page 45
Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > 3G/4G. 2. Dans le champ Enable USB Mode (Activer le mode USB), Sélectionnez ON (Oui). 3. Réglez les options suivantes : •...
Page 46
Configurer les paramètres Configurer les paramètres avancés avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base.
Page 47
Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau Wi-Fi.
Page 48
6. Sélectionnez l'une de ces bandes passantes pour prendre en charge des vitesses de transfert plus élevées : 40 MHz : Maximise le débit Wi-Fi. 20 MHz (par défaut) : Sélectionnez cette bande passante si vous rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi. 7.
Page 49
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité.
Page 50
Si vous souhaitez plutôt utiliser la bande à 5 GHz, déplacez l'interrupteur sur OFF (Désactiver), cliquez sur le bouton Switch Frequency (Changer de fréquence) dans le champ Current Frequency (Fréquence actuelle), puis déplacez de nouveau l'interrupteur sur ON (OUI). REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d'authentification à...
Page 51
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi...
Page 52
Wi-Fi/clients au routeur. REMARQUE : En mode hybride, les périphériques Wi-Fi connectés au routeur Wi-Fi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit Wi-Fi du point d'accès. 4. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points d'accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir...
Page 53
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 54
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA3- Enterprise ou Radius avec 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou WPA3-Enterprise.
Page 55
4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. •...
Page 56
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur Wi-Fi) : Vous pouvez choisir le format horaire 24 heures ou 12 heures. Les couleurs du tableau indiquent Allow (Autoriser) ou Deny (Refuser). Cliquez sur une cellule pour changer les paramètres de l'horaire en fonction des jours de la semaine et cliquez sur •...
Page 57
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un trafic élevé, Long si votre réseau Wi-Fi est composé...
Page 58
4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1.
Page 59
4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 60
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées.
Page 61
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire.
Page 62
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
Page 63
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 64
• Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet. • Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux clients disposant d'une adresse IP locale.
Page 65
: • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet. • Cloner ou modifier l'adresse MAC de votre routeur Wi-Fi ASUS de sorte que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de votre FAI.
Page 66
4.3.2 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant pré- déterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : •...
Page 67
• Description: Entrez une description du service/jeu. • Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. •...
Page 68
à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau. REMARQUE : Lorsque la redirection de port est activée, le routeur ASUS bloque le trafic internet entrant non sollicité et n'autorise que les réponses à partir des requêtes sortantes en provenance du réseau local. Le client réseau ne dispose pas d'un accès direct à...
Page 69
• Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port): Choisissez Yes (Oui) pour activer la redirection de port. • Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez à quel type de service vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste de jeux): Cet élément identifie les ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires de fonctionner correctement.
Page 70
• Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS. • Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu (WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de port fonctionne correctement, vous serez en mesure d'accéder...
Page 71
4.3.4 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé...
Page 72
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). • Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS): Active l'accès à distance du routeur ASUS par le biais d'un nom de serveur DNS plutôt que de l'adresse IP du réseau étendu (WAN).
Page 73
• Si vous choisissez un service DDNS différent, cliquez sur Essai gratuit pour être redirigé vers la page Web du service sélectionné. Remplissez les champs Nom d'utilisateur, Adresse e-mail, Mot de passe et Clé DDNS. • Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si le service DDNS utilisé...
Page 74
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6.
Page 75
4.5 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.5.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 76
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3.
Page 77
2. Dans le champ Enable Keyword Filter (Activer le filtrage de mots clés), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà...
Page 78
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui).
Page 79
4.6 Administration 4.6.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 80
4.6.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur Wi-Fi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système).
Page 81
4.6.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com. Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à...
Page 82
4.7 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) >...
Page 83
Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d'exploitation MAC OS. 5.1 Device Discovery (Détection d'appareils) Détection d'appareils est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les routeurs Wi-Fi ASUS et permet de les configurer facilement. Pour lancer l'utilitaire Détection d'appareils : •...
Page 84
Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à...
Page 85
(Charger). REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur Wi-Fi ASUS fonctionnant normalement. Les mises à niveau du firmware doivent être effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le Chapitre 4 : Configurer les...
Page 86
Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/fr/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS.
Page 87
2. Si c'est le cas, rendez-vous sur https://www.asus.com/ Networking/RT-AX53U/HelpDesk/ pour télécharger le dernier firmware disponible. 3. Dans l'onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 4. Cliquez sur Upload (Charger) pour lancer le processus de mise à...
Page 88
Vérifiez que les paramètres de configuration du réseau sont corrects. • Chaque client du réseau se doit de posséder une adresse IP valide. Il est recommandé d'utiliser le serveur DHCP du routeur pour affecter automatiquement les adresses IP aux clients du réseau.
Page 89
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”.
Page 90
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : •...
Page 91
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal).
Page 92
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet.
Page 93
Activé (Si le câble WAN est branché) Adresse IP : 192.168.50.1 Nom de domaine : (aucun) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Serveur DNS 1 : router.asus.com Serveur DNS 2 : (aucun) SSID (2,4 GHz) : ASUS SSID (5 GHz) : ASUS_5G Échec de la mise à...
Page 94
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur.
Page 95
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé...
Page 96
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4.
Page 97
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4).
Page 98
Annexes Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code.
Page 99
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
Page 100
Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program”...
Page 101
in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright...
Page 102
a) Accompany it with the complete corresponding machine- readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to...
Page 103
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,...
Page 104
made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
Page 105
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Page 106
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support.