Sharp AR-FX10 Manuel D'utilisation
Sharp AR-FX10 Manuel D'utilisation

Sharp AR-FX10 Manuel D'utilisation

Kit d'extension telecopieur pour ar-c170m/ar-c172m
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AR-FX10
(pour AR-C170M/
AR-C172M)
KIT D'EXTENSION TELECOPIEUR
MANUEL D'UTILISATION
• AVANT D'UTILISER
LA FONCTION FAX
• OPERATIONS DE BASE
• UTILISATION DE FONCTIONS
UTILES 1
• UTILISATION DE FONCTIONS
UTILES 2
• UTILISATION DE FONCTIONS
UTILES 3
• PROGRAMMATION
• GUIDE DE DEPANNAGE
• PROGRAMMES
DU RESPONSABLE
• ANNEXE
Lisez ce manuel avec attention pour tirer le meilleur profit de ce produit.
Lisez les instructions d'installation et les avertissements du "Manuel
d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)"
avant d'installer ce produit.
Conservez tous les manuels à portée de main pour pouvoir vous y
référer à tout moment, à savoir "Manuel d'utilisation (informations
générales et fonctionnement du copieur)" et les manuels d'utilisation
des équipements optionnels installés.
MODELE
Page
1-1
2-1
3-1
4-1
5-1
6-1
7-1
8-1
9-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp AR-FX10

  • Page 1 MODELE AR-FX10 (pour AR-C170M/ AR-C172M) KIT D'EXTENSION TELECOPIEUR MANUEL D'UTILISATION Page • AVANT D'UTILISER LA FONCTION FAX • OPERATIONS DE BASE • UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 1 • UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 2 • UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 3 • PROGRAMMATION •...
  • Page 2: Câble D'interface Télécopieur Et Câble De Ligne

    Câble d'interface télécopieur et câble de ligne : Ces accessoires spéciaux doivent être utilisés avec l'appareil. Avis pour nos utilisateurs en Europe This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive 1999/5/CE. Este aparato satisface las exigencias de las Directiva 1999/5/CE.
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit uniquement les fonctions de télécopie du produit. Pour connaître les avertissements de sécurité et les informations générales concernant l'utilisation de l'appareil telles que le chargement du papier, l'extraction des bourrages papier et la gestion des périphériques, reportez-vous au "Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)".
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Page CHAPITRE 3 INTRODUCTION ............0-1 POUR UTILISER CORRECTEMENT CE PRODUIT UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 1 EN TANT QUE TELECOPIEUR ......... 0-4 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION LA SECURITE............0-5 Page ENVOI DU MEME DOCUMENT A PLUSIEURS CHAPITRE 1 DESTINATAIRES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION GENERALE) ..........
  • Page 5 TABLE DES MATIERES CHAPITRE 5 CHAPITRE 8 UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 3 PROGRAMMES DU RESPONSABLE METHODES UTILES D'UTILISATION Page PROGRAMMES DU RESPONSABLE ......8-2 Page LISTES DES PROGRAMMES DU UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE..5-2 RESPONSABLE............ 8-2 ENVOI D'UN FAX APRES DISCUSSION UTILISATION DES PROGRAMMES DU (TRANSMISSION MANUELLE)........
  • Page 6: Pour Utiliser Correctement Ce Produit En Tant Que Telecopieur

    POUR UTILISER CORRECTEMENT CE PRODUIT EN TANT QUE TELECOPIEUR Plusieurs éléments doivent être mémorisés lors de l'utilisation de ce produit en tant que télécopieur. Notez ce qui suit : Raccordement de la ligne Utilisez le câble du téléphone fourni pour raccorder Ligne l’appareil à...
  • Page 7: Informations Importantes Relatives Ala Securite

    POUR UTILISER CORRECTEMENT CE PRODUIT EN TANT QUE TELECOPIEUR INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE Si l'un de vos appareils téléphoniques ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédiatement afin d'éviter qu'il ne perturbe le réseau téléphonique. La prise d'alimentation CA doit être installée à proximité de l'équipement et facilement accessible. N'installez jamais un câblage téléphonique par temps d'orage.
  • Page 9: Avant D'utiliser La Fonction Fax

    CHAPITRE 1 AVANT D'UTILISER LA FONCTION FAX Ce chapitre inclut des informations de base à connaître avant d’utiliser la fonction fax de l’appareil. Lisez ce chapitre avant d'utiliser les fonctions fax. Page POINTS A VERIFIER ET PROGRAMME APRES INSTALLATION ..1-2 RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE ....1-2 RACCORDEMENT D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE ..
  • Page 10: Points A Verifier Et Programme Apres Installation

    POINTS A VERIFIER ET PROGRAMME APRES INSTALLATION Après avoir installé l'appareil et avant de l'utiliser comme télécopieur, vérifiez les points suivants et programmez les informations requises. Vérifiez que l'interrupteur du télécopieur est activé En plus de l'interrupteur de l'appareil (voir page 1-4 du "Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)"), l'appareil comporte également un interrupteur de télécopieur (voir "Interrupteur du télécopieur"...
  • Page 11: Details Du Tableau De Bord

    DETAILS DU TABLEAU DE BORD Le tableau de bord utilisé pour la fonction fax est décrit ci-dessous. IMPRESSION PRET DONNEES ENVOI IMAGE EN LIGNE DONNEES COPIE REGLAGES ETAT TRAVAUX PERSONNALISES Ecran tactile (page suivante) Touche [C] (touche d'effacement) • Les messages et les touches s'affichent sur Utilisez cette touche pour effacer une erreur lors de l'écran tactile.
  • Page 12: Mode Fax (Ecran De Reglage Des Conditions)

    DETAILS DU TABLEAU DE BORD MODE FAX (ECRAN DE REGLAGE DES CONDITIONS) L'écran de réglage des conditions du mode fax s’affiche en appuyant sur la touche [ENVOI IMAGE] lorsque le mode impression, le mode copie ou l'écran d'état des travaux s’affiche sur l'écran tactile. Dans les explications qui suivent, il est supposé que l'écran initial qui s'affiche après avoir appuyé...
  • Page 13 DETAILS DU TABLEAU DE BORD Touche [ORIGINAL] (page 1-8) Touche [EXPOSITION] (page 1-10) Appuyez sur cette touche pour modifier le réglage Appuyez sur cette touche si vous souhaitez de l'exposition de l'original à numériser. Le réglage paramétrer manuellement le format de l'original à de l'exposition sélectionnée est mis en surbrillance numériser ou numériser les deux côtés de au-dessus de la touche.
  • Page 14: Originaux

    ORIGINAUX ORIGINAUX QUI PEUVENT ETRE FAXES Format des originaux Format d'original minimal Format d’original maximal Utilisation chargeur 297 mm (largeur) x 800 mm* (longueur) A5 : 210 mm (largeur) x 148 mm (longueur) automatique de documents (11" (largeur) x 31-1/2"* (longueur)) (8-1/2"...
  • Page 15: Chargement D'un Document

    CHARGEMENT D'UN DOCUMENT Un document peut être chargé dans le chargeur automatique de documents recto verso ou sur la vitre d'exposition. Utilisez le chargeur automatique de documents recto verso lorsque vous faxez un grand nombre d'originaux. Utilisez la vitre pour faxer les originaux qui ne peuvent pas être numérisés à l'aide du chargeur automatique de documents recto verso tels que les originaux épais ou fins ou les originaux reliés tels que des livres.
  • Page 16: Verification Du Format D'un Original Charge

    VERIFICATION DU FORMAT D'UN ORIGINAL CHARGE Lorsqu'un original au format standard* est placé, le format de l'original est automatiquement détecté (fonction de détection automatique de l'original) et affiché STANDARD sur la moitié supérieure de la touche [ORIGINAL]. Vérifiez la touche pour vous RESOLUTION assurer que le format de l'original a été...
  • Page 17: Selection Des Reglages De Resolution Et D'exposition

    SELECTION DES REGLAGES DE RESOLUTION ET D'EXPOSITION Après avoir chargé un original, vous pouvez régler la résolution et l'exposition pour qu'elles correspondent à l'original, s'il présente des caractères petits ou mal imprimés, par exemple, ou s'il comporte une photo. Après avoir chargé...
  • Page 18: Selection De L'exposition

    SELECTION DES REGLAGES DE RESOLUTION ET D'EXPOSITION SELECTION DE L'EXPOSITION Le réglage d'exposition par défaut est AUTO. Pour modifier le réglage, suivez la procédure ci-dessous : Modifiez l'exposition. Appuyez sur la touche [EXPOSITION]. REMARQUE Si vous utilisez la vitre pour numériser des pages, le AUTO.
  • Page 19: Methodes De Numerotation Utiles

    : numérotation directe et numérotation par groupe. Pour programmer des numéros à composition automatique, reportez-vous aux pages 6-3, 6-6. Numérotation directe SHARP CORPORATION Appuyez simplement sur une touche de numérotation 0666211221 directe, puis appuyez sur la touche [DEPART DE COPIE SHARP CORPORATION CORPO.TPS...
  • Page 21: Operations De Base

    CHAPITRE 2 OPERATIONS DE BASE Ce chapitre explique les opérations de base telles que l'envoi et la réception de télécopies. Page ENVOI D'UN FAX ................... 2-2 PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI DE FAX ......2-2 TRANSMISSION COMPOSITION AUTOMATIQUE (NUMEROTATION DIRECTE ET NUMEROTATION PAR GROUPE). 2-3 FAX D'UN ORIGINAL RECTO VERSO ..........
  • Page 22: Envoi D'un Fax

    ENVOI D'UN FAX PROCEDURE DE BASE POUR L'ENVOI DE FAX Vérifiez que l'appareil est en mode fax. Si nécessaire, réglez l'exposition. (Reportez-vous à la page 1-10.) PRET Lorsque le voyant de la DONNEES AUTO. touche [ENVOI IMAGE] ENVOI IMAGE EXPOSITION EN LIGNE est allumé, l'appareil est DONNEES...
  • Page 23: Transmission Par Composition Automatique (Numerotation Directe Et Numerotation Par Groupe)

    Reportez-vous à la page 1-5 pour PRET A ENVOYER. HAUT obtenir des informations sur l'utilisation Appuyez sur la touche [REPERTOIRE D'ADRESSES]; de l'écran du répertoire d'adresses. SHARP CORPORATION CORPO.TPS La touche sur laquelle vous avez SHARP GROUP L'écran répertoire appuyé est mise en évidence. Si vous...
  • Page 24: Fax D'un Original Recto Verso

    ENVOI D'UN FAX FAX D'UN ORIGINAL RECTO VERSO Suivez la procédure ci-dessous pour envoyer automatiquement un document recto verso. Vérifiez que l'appareil est en mode fax. Appuyez sur la touche [OK]. PRET Lorsque le voyant de la Vous retournerez à DONNEES ARLEUR RECOMPOSER...
  • Page 25 ENVOI D'UN FAX Transmission en prise de ligne rapide Si vous utilisez le chargeur automatique de documents recto verso pour envoyer un document de plusieurs pages et si aucun travail précédent enregistré n'est en attente ou en cours (et la ligne n’est pas utilisée), l'appareil compose le numéro une fois que la première page est numérisée et commence à...
  • Page 26: Transmission Prioritaire D'un Travail Enregistre

    TRANSMISSION PRIORITAIRE D'UN TRAVAIL ENREGISTRE Si vous avez un travail de transmission urgent et si plusieurs travaux de transmission ont déjà été enregistrés, vous pouvez donner la priorité au travail urgent de manière à le transmettre immédiatement une fois le travail en cours terminé. Cette opération est réalisée depuis l'écran d'état des travaux.
  • Page 27: Reception De Fax

    RECEPTION DE FAX Lorsqu'un autre télécopieur envoie un fax vers votre appareil, votre appareil sonne*, reçoit automatiquement le fax et commence l'impression (opération appelée réception automatique). REMARQUES Vous pouvez enregistrer un travail de transmission en cours de réception d'un fax (Voir "Enregistrement des travaux de transmission (transmission de mémoire)"...
  • Page 29: Utilisation De Fonctions Utiles 1

    CHAPITRE 3 UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 1 METHODES AVANCEES DE TRANSMISSION Ce chapitre décrit les fonctions utiles pour l’envoi de fax. Lisez les sections qui vous intéressent particulièrement. Page ENVOI DU MEME DOCUMENT A PLUSIEURS DESTINATAIRES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION GENERALE) ......3-2 UTILISATION DE LA DIFFUSION GENERALE......
  • Page 30: Envoi Du Meme Document A Plusieurs Destinataires En Une Seule Operation (Diffusion Generale)

    ENVOI DU MEME DOCUMENT A PLUSIEURS DESTINATAIRES EN UNE SEULE OPERATION (DIFFUSION GENERALE) Cette fonction est utilisée pour envoyer un document à plusieurs destinataires en une seule opération. Le document à transmettre est numérisé en mémoire, puis transmis successivement aux destinataires sélectionnés. Cette fonction est utile pour les opérations telles que la distribution d'un rapport aux divisions de l'entreprise sur différents sites.
  • Page 31: Utilisation De La Diffusion Generale

    Vérifiez les destinataires. [REPERTOIRE D’ADRESSES] pour afficher l’écran CORPO.TPS répertoire d’adresses. (Voir Une fois que vous avez SHARP GROUP page 1-4.) SELECTIONNER L'ADRESSE A EFFACER. terminé de vérifier les Une touche de composition destinataires, appuyez VISUALISATION DES ADRESSES automatique est mises en 0666211221 CORPO.TPS...
  • Page 32: Transmission Automatique Aheure Specifiee (Transmission Differee)

    TRANSMISSION AUTOMATIQUE A HEURE SPECIFIEE (TRANSMISSION DIFFEREE) Cette fonction vous permet de lancer une opération de transmission ou de relève à réaliser automatiquement à une heure spécifiée jusqu'à une semaine en avance. Elle est utile lorsque vous êtes absent du bureau ou lorsque l'émission est exécutée aux heures creuses. Un total combiné...
  • Page 33: Transmission Et Reception A L'aide De La Fonction De Releve

    TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE Cette fonction ne peut être utilisée que si l'autre appareil est un appareil Super G3 ou G3 et supporte la fonction de relève. La fonction de relève autorise votre appareil à appeler un télécopieur pour lequel sont définies des données de document et à commencer la réception du document.
  • Page 34: Utilisation De La Fonction De Releve

    [REGLAGE pour afficher l'écran du répertoire DES CONDITIONS] pour CORPO.TPS RELEVE d'adresses. (Voir page 1-4.) afficher l'écran de réglage SHARP GROUP des conditions (page 1-5). NUMERIS. Si vous réalisez une relève en PROGRAMME 2 PAGES série, appuyez sur la touche La touche [RELEVE] est [ADRESSE SUIV.] et répétez cette...
  • Page 35: Utilisation De La Memoire De Releve

    TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE UTILISATION DE LA MEMOIRE DE RELEVE Cette fonction envoie un document précédemment numérisé en mémoire vers un appareil de réception lorsque l'appareil de réception appelle et relève votre appareil. Si nécessaire, vous pouvez limiter la relève aux télécopieurs pour lesquels vous avez programmé le numéro de fax sur votre appareil.
  • Page 36 TRANSMISSION ET RECEPTION A L'AIDE DE LA FONCTION DE RELEVE Impression de données de document dans la boîte publique Pour vérifier un document qui a été enregistré dans la boîte publique, suivez la procédure suivante pour l'imprimer. Si aucun document n'a été enregistré, la touche [BOITE PUBL.] est grisée. En mode fax, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche [BOITE PUBL.].
  • Page 37: Envoi Numero Perso

    Toutes les pages que vous faxez incluent ces informations. Exemple de page de fax imprimée par l'appareil de réception VEN/11/JUIN/2004 15:00 SHARP PLANNING DIV. FAX No. 0666211221 P. 001/001 (1) Date et heure : programmées dans les réglages personnalisés (page 2-13 du "Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)").
  • Page 38: Telecopie D'un Original Separe En Deux (Numerisation Sur

    TELECOPIE D'UN ORIGINAL SEPARE EN DEUX (NUMERISATION SUR 2 PAGES) Lorsqu'un livre ouvert est numérisé et faxé, vous pouvez utiliser cette fonction pour séparer les deux pages ouvertes du livre en deux pages de fax séparées. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque l'original est numérisé à l'aide de la vitre. Votre appareil L'autre appareil Livre ou original...
  • Page 39: Programmation Des Operations Souvent Utilisees

    PROGRAMMATION DES OPERATIONS SOUVENT UTILISEES Cette fonction vous permet d'enregistrer les étapes d'une opération, y compris les réglages des destinataires et de numérisation, dans un programme. Cette fonction est utile si vous envoyez souvent des documents, tels qu'un rapport quotidien, au même destinataire. Huit programmes maximum peuvent être enregistrés. Les programmes peuvent être enregistrés à...
  • Page 40: Transfert Des Fax Recus Vers Un Autre Appareil Lorsque L'impression Est Impossible (Fonction Transfert)

    TRANSFERT DES FAX RECUS VERS UN AUTRE APPAREIL LORSQUE L'IMPRESSION EST IMPOSSIBLE TRANSFERT DES FAX RECUS VERS UN AUTRE APPAREIL LORSQUE L'IMPRESSION EST IMPOSSIBLE (FONCTION TRANSFERT) Lorsque l'impression est impossible en raison d'un problème lié au papier, au toner ou autre, vous pouvez transférer les fax reçus vers un autre télécopieur si cet appareil a été...
  • Page 41: Utilisation De Fonctions Utiles 2

    Ces fonctions nécessitent normalement que l'autre télécopieur soit un appareil Sharp similaire ; cependant, la transmission d'un code F permet que ces fonctions soient réalisées avec un autre appareil qui prend en charge la transmission d'un code F.
  • Page 42: Transmission Entre Appareils Prenant En Charge Les Codes F

    Les opérations telles que la transmission relais et la transmission confidentielle ne pouvaient être auparavant réalisées qu'avec un autre appareil Sharp ; cependant, la communication d'un code F permet de réaliser ces opérations à l'aide de télécopieurs d'autres fabricants qui prennent en charge la communication d'un code F.
  • Page 43: Entree (Composition) D'un Numero De Fax A L'aide D'une Sous-Adresse Et D'un Code D'acces

    HAUT- [C], puis entrez le(s) sur la touche [REPERTOIRE CORPO.TPS chiffre(s) correct(s). D'ADRESSES] pour afficher SHARP GROUP l'écran répertoire d'adresses (reportez-vous à la page 1-4.). Si la sous-adresse et le code d'accès ont été programmés sous la touche directe, les étapes Appuyez de nouveau sur la touche [SOUS- suivantes sont inutiles.
  • Page 44: Memoire De Releve D'un Code F

    ANNUL numériser le document, la touche est mise en surbrillance et sélectionnée comme MARKETING GROUP destinatation de numérisation. SHARP BRANCH EX REMARQUE A la création de la boîte mémoire, vous pouvez choisir si le document BOITE PUBL numérisé doit être automatiquement effacé après la relève ou s'il doit rester...
  • Page 45: Procedure De Releve D'un Code F

    été enregistrées dans cette boîte et vous pouvez les MARKETING GROUP imprimer. SHARP BRANCH EX Cependant, le contenu ne peut pas être imprimé ou effacé tant que la boîte mémoire est utilisée pour la transmission.
  • Page 46: Transmission Confidentielle D'un Code F

    F. REMARQUES Cet appareil ne prend pas en charge la fonction précédente de transmission confidentielle Sharp qui utilise le numéro de fax et le code ID programmés de l'expéditeur. Reportez-vous aux pages 6-10 à 6-14 pour les procédures de création, édition et effacement des boîtes mémoire confidentielles.
  • Page 47: Impression D'un Document Recu Dans Une Boite Memoire Confidentielle D'un Code F

    BOITE MEMOIRE - RECEPTION CONFIDENTIELLE mémoire qui ont reçu les SLA SCANNER TEAM MARKETING GROUP données de document. SLA SCANNER TEAM SHARP BRANCH EX Une boîte mémoire ne peut être sélectionnée lorsqu'elle est utilisée pour la transmission. REMARQUE Si les données reçues restent dans une boîte mémoire confidentielle de code F, la boîte mémoire ne peut pas être supprimée.
  • Page 48: Transmission Relais D'un Code F

    à l'appareil relais est appelée "transmission de demande de relais". REMARQUES Cet appareil ne prend pas en charge la fonction précédente de transmission relais Sharp qui utilise le numéro et le code ID relais programmés de l'expéditeur.
  • Page 49: Utilisation De La Fonction De Transmission Relais D'un Code F (Votre Appareil Est L'appareil Relais)

    TRANSMISSION RELAIS D'UN CODE F UTILISATION DE LA FONCTION DE TRANSMISSION RELAIS D'UN CODE F (votre appareil est l'appareil relais) Lorsqu'un document est envoyé par un appareil de demande de relais, la fonction de transmission relais d'un code F transmet le document aux appareils de réception finale à l'aide d'une boîte mémoire uniquement si la sous- adresse et le code d'accès envoyés par l'appareil de demande de relais sont corrects.
  • Page 51: Utilisation De Fonctions Utiles 3

    CHAPITRE 5 UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 3 METHODES UTILES D'UTILISATION Ce chapitre décrit les fonctions qui élargissent le domaine d'utilisation du télécopieur. Lisez les sections qui vous intéressent particulièrement. Page UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE......5-2 ENVOI D'UN FAX APRES DISCUSSION (TRANSMISSION MANUELLE).. 5-2 UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE POUR RECEVOIR UN FAX ...............
  • Page 52: Utilisation D'un Telephone Supplementaire

    CORPO.TPS installée, appuyez sur cette touche pour revenir à [REPERTOIRE l'écran initial du mode fax ou du mode scanner, SHARP GROUP D'ADRESSES] pour quel que soit le mode sélectionné en dernier. Pour afficher l'écran passer en mode fax à partir du mode scanner, répertoire...
  • Page 53: Utilisation D'un Telephone Supplementaire Pour Recevoir Un Fax

    UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE POUR RECEVOIR UN FAX L'appareil reçoit normalement automatiquement des fax après la sonnerie (page 2-7) ; cependant, lorsqu'un téléphone supplémentaire est raccordé, vous pouvez régler le mode de réception sur "RECEPTION MANUELLE". Ceci vous permet de parler d'abord à...
  • Page 54: Reception D'un Fax Apres Discussion (Reception Manuelle)

    UTILISATION D'UN TELEPHONE SUPPLEMENTAIRE RECEPTION D'UN FAX APRES DISCUSSION (RECEPTION MANUELLE) Si un téléphone supplémentaire est raccordé à l'appareil et si vous avez réglé le mode de réception sur "RECEPTION MANUELLE" (page précédente), vous pouvez parler à une personne au téléphone en envoyant manuellement un fax, puis commencer la réception du fax sans couper la connexion.
  • Page 55 CHAPITRE 6 PROGRAMMATION Ce chapitre décrit les procédures de programmation et les informations programmées sous les touches de composition automatique (touches directes et de groupe), les programmes, les index utilisateur et les boîtes mémoire. Page PROGRAMMATION ................6-2 ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT DES TOUCHES DE COMPOSITION AUTOMATIQUE ET DES PROGRAMMES....
  • Page 56: Programmation

    PROGRAMMATION Les numéros à composition automatique (touches directes et touches de groupe), les index utilisateur et les boîtes mémoires sont enregistrés, édités et effacés depuis le tableau de bord de l'appareil. Ce chapitre détaille les procédures d'enregistrement, d'édition et d'effacement à l'aide du tableau de bord. ENREGISTREMENT, EDITION ET EFFACEMENT DES TOUCHES DE COMPOSITION AUTOMATIQUE ET DES PROGRAMMES Cette section décrit les procédures d'enregistrement, d'édition et d'effacement des touches de composition automatique (touches directes et...
  • Page 57: Enregistrement De Touches Directes

    Appuyez sur la touche [INDEX]. Dans ce cas, R apparaît sur l’écran présenté ci-dessus. REMARQUE SHARP CORPORATION Pour obtenir des informations sur les sous-adresses et les codes d'accès, voir "TRANSMISSION ENTRE APPAREILS PRENANT EN CHARGE LES CODES F" à INDEX N˚...
  • Page 58 UTIL 3 N˚ DE FA 0666211221/3456/987654 Reportez-vous à la page Si vous appuyez sur la 6-15 pour la procédure NOM PRINCIPAL SHARP CORPORATION touche [SUIVANT], vous MODE 33,6 kbps / NEANT d'entrée des caractères. retournez à l'écran de l'étape 1 de la page 6-3.
  • Page 59: Edition Et Effacement Des Touches Directes

    étapes 2 à 4. Appuyez sur la touche directe que vous Appuyez sur la touche [EFFACER]. souhaitez éditer ou effacer. EFFACER QUITTER QUITTER ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER SELECTIONNER UNE ADRESSE A MODIFIER/EFFACER. SHARP CORPORATION CORPO.TPS PROGRAMME SHARP GROUP INITIALE FAVORIS ABCD EFGHI JKLMN...
  • Page 60: Enregistrement D'une Touche De Groupe

    Appuyez sur la touche [ADRESSE]. Vérifiez le nom de la touche (Reportez- vous à l'étape 13 de la page 6-4.). Les caractères s'affichant près de la touche [NOM GROUP-SHARP DIGITAL DOCUMENT PRINCIPAL] s'affichent sur la touche de groupe. UTIL 2 ADRESSE Pour modifier ces caractères, appuyez sur la...
  • Page 61: Edition Et Effacement Des Touches De Groupe

    EFFACER QUITTER la page 6-3) ADRESSE DIRECTE / MODIFIER/EFFACER SUIVANT QUITTER INITIALE NOM DU GROUPE SHARP GROUP INITIALE INDEX UTIL 2 ADRESSE 2 ADRESSES Appuyez sur la touche [OUI]. NOM PRINCIPAL SHARP GROUP...
  • Page 62: Enregistrement D'un Programme

    Appuyez sur la touche [REGLAGES]. automatique (touche directe ou touche de groupe) avant de pouvoir être enregistré dans un programme. Appuyez sur la touche [OK]. PROGRAMME POUR SHARP NOM DU PROG. ADRESSE REGLAGES Vos réglages s'affichent. Vérifiez qu'ils RESOLUTION sont corrects.
  • Page 63: Enregistrement D'un Index De Groupe

    ENREGISTREMENT D'UN INDEX DE GROUPE Les touches de composition automatique (touches directes et touches de groupe) sont normalement enregistrées dans l'index alphabétique. Pour rendre les touches de composition automatique plus pratiques à utiliser, vous pouvez enregistrer un groupe de touches de composition automatique dans un index de groupe et attribuer un nom à cet index. Lorsque vous commutez vers les index de groupes, [UTIL 1], [UTIL 2], [UTIL 3], [UTIL 4], [UTIL 5] et [UTIL 6] s'affichent.
  • Page 64: Programmation, Edition, Et Effacement Des Boites Memoire De Code F

    PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE CODE F La procédure de programmation d'une boîte mémoire pour la transmission de code F est expliquée ici. Il existe 3 types de boîtes mémoire de code F : La mémoire de relève d'un code F (page 4-4), la transmission confidentielle d'un code F (page 4-6), et la transmission relais d'un code F (page 4-8).
  • Page 65: Reglage Des Boites Memoire De Releve D'un Code F (Nombre De Releves)

    PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE CODE F Utilisez les touches numériques pour Appuyez sur la touche [OK]. entrer un code d'accès (20 chiffres maxi.). Vous retournerez à l'écran de programmation des boîtes ANNULER BOITE MEMOIRE CODE F / MEMOIRE DE RELEVE SUIVANT QUITTER mémoire.
  • Page 66: Reglage Des Boites Memoire De Transmission Confidentielle D'un Code F (Numero D'identification Personnel D'impression)

    Le numéro d'identification personnel d'impression n'est pas indispensable. Veillez à vous souvenir du numéro d'identification personnel d'impression que vous avez programmé. Si vous oubliez le code d'accès, consultez votre revendeur Sharp agréé. Appuyez sur la touche [CONFIDENTIEL] de Appuyez sur la touche [OK].
  • Page 67: Reglage Des Boites Memoire De Transmission Relais D'un Code F (Destinataire)

    Si vous appuyez sur la touche [QUITTER], vous SELECTIONNER L'ADRESSE. retournez à l'écran de l'étape 3 à la page 6-10. C GROUP SHARP CORPORATION Si vous appuyez sur la touche [SUIVANT], vous CORPO.TPS retournez à l'écran de programmation d'une VISU. ADRESSES nouvelle boîte mémoire (l'écran de l'étape 4 de la...
  • Page 68: Edition Et Effacement D'une Boite Memoire

    IMPRESSION DES INFORMATIONS PROGRAMMEES PROGRAMMATION, EDITION, ET EFFACEMENT DES BOITES MEMOIRE DE CODE F EDITION ET EFFACEMENT D'UNE BOITE MEMOIRE Appuyez sur la touche [REGLAGES PERSONNALISES], puis Appuyez sur ces touches si nécessaire appuyez sur la touche [CONTROLE DES ADRESSES] pour éditer ou effacer les informations.
  • Page 69: Entree De Caracteres

    Pour entrer ou éditer des caractères dans les écrans de réglage, par exemple les écrans avec touche de composition automatique, suivez les étapes ci-dessous. Vous pouvez entrer des caractères alphabétiques, des caractères spéciaux, des chiffres ainsi que des symboles Entrer des caractères alphabétiques (Exemple : Sharp äÄ) Appuyez sur la touche [S] Appuyez sur la touche [ ÃÄÂãäâ].
  • Page 70 ENTREE DE CARACTERES Entrer les chiffres et les symboles Appuyez sur la touche [AB/ab 12#$%]. Une fois que vous fini d'entrer les caractères, appuyez sur la touche [OK]. NOM D'ADRESSE ANNULER ANNULER NOM D'ADRESSE 1&1 ESPACE ESPACE Lorsque les caractères "12#$%" sont mis en Vous quitterez l'écran d'entrée de caractères et surbrillance, mode...
  • Page 71: Guide De Depannage

    CHAPITRE 7 GUIDE DE DEPANNAGE Ce chapitre contient des informations qui vous aideront à utiliser efficacement les fonctions de fax de l'appareil, ainsi que des solutions aux problèmes courants. Page LORSQU'UN RAPPORT DE TRANSACTION EST IMPRIME ....7-2 LECTURE DU RAPPORT D'ACTIVITE DE COMMUNICATION .... 7-3 LORSQU'UNE ALARME RETENTIT ET UN MESSAGE D'AVERTISSEMENT S'AFFICHE ............
  • Page 72: Lorsqu'un Rapport De Transaction Est Imprime

    LORSQU'UN RAPPORT DE TRANSACTION EST IMPRIME L'appareil a été paramétré pour imprimer automatiquement un rapport de transaction en cas d'échec de transmission ou lors de l'utilisation de la fonction de diffusion générale. Le rapport de transaction vous indique le résultat de l'opération. Lorsque l'appareil imprime un rapport de transaction, veillez à...
  • Page 73: Lecture Du Rapport D'activite De Communication

    LECTURE DU RAPPORT D'ACTIVITE DE COMMUNICATION Votre appareil conserve un enregistrement des 50 transactions les plus récentes (à la fois les transmissions et les réceptions) réalisées. L'enregistrement inclut la date de transaction, le nom de l'autre partie, la durée et le résultat. Le rapport peut être automatiquement imprimé...
  • Page 74: Problemes Et Solutions

    PROBLEMES ET SOLUTIONS Si vous rencontrez un problème à l'utilisation de la fonction fax, vérifiez d'abord dans le tableau suivant. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau suivant, voir le chapitre 7 du manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur).
  • Page 75 PROBLEMES ET SOLUTIONS Problème Vérification Solution Page L'impression n'est pas Un message demandant d'ajouter du Restaurez capacités "LORSQU'UNE ALARME réalisée après toner ou du papier s'affiche-t-il ? d'impression comme indiqué RETENTIT ET UN MESSAGE réception. (Impression impossible.) dans message. D'AVERTISSEMENT L'impression commence.
  • Page 77: Programmes Du Responsable

    CHAPITRE 8 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Ce chapitre décrit les programmes du responsable de la fonction fax utilisés par l'administrateur de l'appareil. L'administrateur de l'appareil doit lire attentivement ce chapitre pour utiliser correctement les programmes. Page PROGRAMMES DU RESPONSABLE............ 8-2 LISTES DES PROGRAMMES DU RESPONSABLE ...... 8-2 UTILISATION DES PROGRAMMES DU RESPONSABLE ....
  • Page 78: Listes Des Programmes Du Responsable

    PROGRAMMES DU RESPONSABLE Ce chapitre explique les programmes du responsable liés à la fonction fax. Pour les programmes du responsable liés à l'utilisation générale de l'appareil, voir le manuel des programmes du responsable. REMARQUE Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser la totalité des programmes des listes des programmes du responsable.
  • Page 79: Utilisation Des Programmes Du Responsable

    PROGRAMMES DU RESPONSABLE UTILISATION DES PROGRAMMES DU RESPONSABLE Suivez cette procédure pour confirmer les réglages des programmes du responsable. Appuyez sur la touche [REGLAGES Appuyez sur la touche [REGLAGES FAX]. PERSONNALISES]. REGLAGES DU CONTROLE DU FONCTIONNEMENT PERIPHERIQUE REGLAGES TAT TRAVAUX PERSONNALISES REGLAGES REGLAGES FAX...
  • Page 80: Description Du Reglage Des Programmes

    PROGRAMMES DU RESPONSABLE DESCRIPTION DU REGLAGE DES PROGRAMMES Les programmes du responsable de la fonction fax de l'appareil sont expliqués ici. Pour les programmes du responsable liés à la fonction de copie et à l'utilisation générale de l'appareil, voir le manuel du responsable.
  • Page 81 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Réglage de la résolution initiale Impression en réveil auto. Ce réglage est utilisé pour modifier la résolution par Utilisez ce réglage pour sélectionner la méthode défaut en mode fax "STANDARD" par "FIN", "SUPER de réponse de l'appareil si un fax est reçu alors que FIN"...
  • Page 82 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Réglage du choix d'impression du Réglage du choix d'impression du rapport de transaction rapport d'activité Ce programme est utilisé pour sélectionner la Ce programme est utilisé pour imprimer à des condition d'impression d'un rapport de transaction. intervalles réguliers le rapport d'activité enregistré La condition est définie séparément pour la dans la mémoire de l'appareil.
  • Page 83: Réglage Pbx

    PROGRAMMES DU RESPONSABLE Réglages d'exposition par défaut Désactivation de l'entrée directe du Ce programme est utilisé pour définir le niveau numéro (uniquement d'exposition par défaut pour la numérisation des AR-C172M) originaux en mode fax / envoi d'image Lorsque la fonction fax est activée, ce programme Ce programme est initialement réglé...
  • Page 84 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Réglages de l'envoi de fax Minuterie d'appel lors de l'envoi par la mémoire Les réglages de l’envoi de fax peuvent être utilisés Lors de l'envoi d'un fax par transmission pour activer désactiver fonctions automatique (Voir "Enregistrement des travaux de transmission de fax selon les besoins sur votre lieu de transmission (transmission de mémoire)"...
  • Page 85 PROGRAMMES DU RESPONSABLE ■ Réglages de la réception fax Rappeler si la ligne est occupée Lors de l'envoi d'un document, ce réglage est utilisé Les réglages de réception vous permettent d'adapter pour définir si votre appareil essaie de rappeler certains paramètres de réception de fax à vos besoins. automatiquement ou non lorsque l'autre appareil ne Les réglages pouvant être définis dépendent des répond pas ou lorsque la ligne est occupée.
  • Page 86 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Réglage de la réception recto verso Réglage fax filtre (uniquement lorsque l'unité recto verso en option Ce programme est utilisé pour entrer les numéros de fax dont vous souhaitez bloquer la réception. 50 est installée) numéros maximum peuvent être entrés. Lorsque l'unité...
  • Page 87 PROGRAMMES DU RESPONSABLE Sécurité de relève fax Appuyez sur une touche vide (une touche sur laquelle aucun numéro n'apparaît). Ces réglages concernent l'utilisation de la boîte publique pour la mémoire de relève. Notez qu'ils ne s'appliquent pas PROGRAMMES DU RESPONSABLE à...
  • Page 88: Impression Des Reglages

    PROGRAMMES DU RESPONSABLE IMPRESSION DES REGLAGES Les réglages établis à l'aide des programmes du responsable peut être vérifiés en les imprimant. Appuyez sur la touche [REGLAGES Appuyez sur la touche [IMPRESSION DES PERSONNALISES]. LISTES]. REGLAGES DE REGLAGES LA COPIE PERSONNALISES TAT TRAVAUX IMPRESSION CHANG...
  • Page 89: Annexe

    CHAPITRE 9 ANNEXE Ce chapitre contient des informations de référence concernant les fonctions de fax de l'appareil. Page SPECIFICATIONS .................. 9-2 INDEX ..................... 9-3...
  • Page 90: Specifications

    SPECIFICATIONS Pour obtenir des informations sur la puissance requise, la consommation électrique, les dimensions, le poids et d'autres spécifications communes à toutes les fonctions de l'appareil, reportez-vous à la page 8-2 du "Manuel d'utilisation (informations générales et fonctionnement du copieur)". Ligne téléphonique applicable Réseau téléphonique public commuté...
  • Page 91: Index

    INDEX - Numérisation sur deux pages ......3-10 - Original recto verso ........... 2-4 Affichage de touches de numérotation directe..1-5 - Prise de ligne rapide ......... 2-5 Alarme..............7-3 - Rotation de l'image ........... 2-5 Annulation - Transmission de code F........4-2 - Numérisation d'un document en mémoire - Transmission manuelle ........
  • Page 92 INDEX ■ N Réglage du code d'accès ........8-10 Réglage du numéro de réception à distance..8-6 NBR. de sonneries pour passer en Réglage du temps de pause ........8-5 réception automatique.......... 8-10 Réglage nb touches affichées pour les Nom de l'expéditeur ..........1-2 adresses directes ...........
  • Page 93 Memo...
  • Page 96 AR-FX10 (pour AR-C170M/AR-C172M) IMPRIME EN FRANCE TINSF2719GHZ1...

Table des Matières