Keresztben futó cső esetén:
A csőtartót 2 bilinccsel (10, 4. ábra; nincs mellékelve)
erősítse a csővezetékhez.
Hosszában futó cső esetén:
A csőtartót csavarozza fel 2 db M8 x 20 csavar
(9, 4. ábra), 4 alátét, 2 anya és 2 tömítés (nincs
mellékelve) alkalmazásával.
6. Helyezze be a tömítést (8, 4. ábra), és 6 db M5 x 10
csavarral erősítse a csőtartóra. Ütközésig húzza meg a
csavarokat.
7. Felerősítés a forgótárcsára:
e-Box készülékkel való használat esetén:
Az e-Box készüléket (11, 5a. ábra) 4 db M6 x 65
csavarral (12, 5a. ábra) csavarozza a forgótárcsára.
A standard konfigurációban a zsanértartó a felső
pozícióban található. Állítsa az e-Boxot karbantartási
pozícióba (lásd: 3. fejezet, 5. oldal).
e-Box készülék nélkül való használat esetén:
A távtartót (14, 5b. ábra) és a távadót (15, 5b. ábra)
4 db M6 x 50 csavarral csavarozza a forgótárcsára.
Az érzékelő eközben a cső felé néz.
8. Csak kerek keresztmetszetű csővezetékekhez:
A 4 ütközőt úgy rendezze el, hogy a csőtartót az ütközők
alátámasszák a csövön. Húzza meg szorosan a
csavarokat.
9. Elektromos csatlakoztatás:
e-Box készülékkel való használat esetén: A távadó
elektromos csatlakoztatását és szerelését az e-Box
Polytron
5000/8000
megfelelően végezze.
e-Box készülék nélkül való használat esetén:
A távadó elektromos csatlakoztatását és szerelését a
Polytron
5000/8000
megfelelően végezze. Állítsa a távadót karbantartási
pozícióba (lásd: 3. fejezet, 5. oldal).
10. A szerelőkeretet (16, 6. ábra) húzza a távadó fölé.
11. A lapos tömítést (17, 6. ábra) és a gyűrűt (18, 6. ábra) a
becsavart csonkokkal helyezze fel a távadóra, majd 4 db
M5 x 12 csavarral (19, 6. ábra) és alátétekkel erősítse fel.
A csavarokat egyenletesen húzza szorosra.
MEGJEGYZÉS
i
i
Ha a csonkok (gázbemenet és gázkimenet) nem szük-
ségesek, ezeket gáztömören tömítse, pl. egy rövid
tömlővel összekötve, szükség esetén kicsit megned-
vesítve.
12. A szerelőkeretet helyezze fel a távadóra, majd 6 db
M5 x 10 csavarral (20, 6. ábra) és alátéttel erősítse fel.
13. A távadót helyezze fel a csőre, és a szerelőkeretet 2 db
M6 x 16 (21, 7. ábra) csavarral, alátéttel és anyával lazán
erősítse a csőtartóra.
MEGJEGYZÉS
i
i
A szerelés megkönnyítéséhez a tömítést a csőben víz-
zel enyhén nedvesítse meg.
14. A távadót ütközésig nyomja bele a tömítésbe.
Duct Mount Kit (PIR 7000) Polytron 5000/8000
szerelési
útmutatójának
használati
útmutatójának
MEGJEGYZÉS
i
i
A kifogástalan mérés érdekében a PIR 7000 érzékelő-
nek az átáramlás irányára merőlegesen kell elhelyez-
kednie.
15. Húzza szorosra a 2 csavart.
16. A távadót az átellenes oldalon 2 db M6 x 16 csavarral
erősítse a csőtartóra.
17. Ellenőrizze a rendszer gáztömörségét.
3
Távadó karbantartási pozícióba
állítása
1. Az alsó csavart (22, 6. ábra) oldja ki, és csavarozza A vagy
B karbantartási helyzetbe.
2. A felső csavart (21, 6. ábra) oldja ki.
3. A távadót húzza ki a tömítésből, forgassa el 90°-kal balra
vagy jobbra, és dugja az alsó csavarra.
ΠΡΟΣΟΧΗ
!
Οποιαδήποτε χρήση του σετ σύνδεσης σωλήνα
(PIR 7000) προϋποθέτει την ακριβή κατανόηση και τή-
ρηση των οδηγιών χρήσης του Dräger Polytron 5000/
8000!
1
Σκοπός χρήσης
Το σετ σύνδεσης σωλήνα (PIR7000) Polytron 5000/8000
χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση του Dräger Polytron 5000/
8000 με αισθητήρα PIR 7000 σε σωληνώσεις, όταν η
συγκέντρωση ενός αερίου πρέπει να παρακολουθείται στις
σωληνώσεις. Το σετ σύνδεσης σωλήνα προορίζεται για
σωληνώσεις με διάμετρο τουλάχιστον 200 mm ή σωληνώσεις
με ορθογώνια διατομή τουλάχιστον 170 x 170 mm.
2
Τοποθέτηση
ΠΡΟΣΟΧΗ
!
Η σωλήνωση που προορίζεται για τη μέτρηση δεν πρέ-
πει να βρίσκεται σε λειτουργία κατά την τοποθέτηση.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
i
i
Όλα τα εξαρτήματα που αναφέρονται (στηρίγματα,
στεγανοποιητικά, βίδες, ροδέλες) συμπεριλαμβάνο-
νται στο σετ σύνδεσης σωλήνα. Εξαιρούνται τα κολά-
ρα που απαιτούνται για τη στερέωση του σωλήνα και
τα 2 στεγανοποιητικά για τη σωλήνωση / το στήριγμα
σωλήνα.
Μπορείτε να ευθυγραμμίσετε την οθόνη του πομπού
ξεβιδώνοντας το κάλυμμα του περιβλήματος.
1. Ανοίξτε μια οπή στο επιθυμητό σημείο μέτρησης στη
σωλήνωση (Εικ. 1).
2. Βιδώστε τη γωνία συγκράτησης (1, Εικ. 2) με 3 βίδες
M6 x 8 (2, Εικ. 2) και τις ροδέλες στην πλάκα βάσης
(3, Εικ. 2):
Κατά τη χρήση με e-Box: Θέση A
Κατά τη χρήση χωρίς e-Box: Θέση B
el
27