Préparer La Chaudière Pour Le Propane (Le Cas Échéant); Procédure De Conversion Au Propane - Well-mcLain SVF 1 Série Manuel

Table des Matières

Publicité

SVF
C
Série 1
HAUDIÈRE COMMERCIALE À CONDENSATION ALIMENTÉE AU GAZ
Préparer la chaudière
Préparer la chaudière pour le propane
(le cas échéant)
Les chaudières
AVERTISSEME
pour pouvoir fonctionner au propane – toutes les
chaudières sont livrées prêtes à fonctionner au
gaz naturel, mais il faut installer un orifice pour
propane afin de pouvoir utiliser celui-ci.
Installations en haute altitude
L'orifice pour le propane standard est nécessaire pour les instal-
lations en haute altitude. Une fois bien paramétré, le module
de commande ajuste automatiquement le fonctionnement de
la chaudière à l'altitude. Dans le menu de réglage du module
de commande, sélectionner « 
altitude
(voir Figure 67, page 75).
Vérifier la dimension de l'orifice
Lors de l'installation de l'orifice pour propane, vérifier que le
marquage de la taille de l'orifice correspond aux dimensions de
la chaudière. Voir ci-dessous.
Convertir une chaudière au gaz naturel existante
pour un fonctionnement au propane
Pour une chaudière déjà installée, vous devez fermer l'alimen-
tation en gaz, mettre la chaudière hors tension et la laisser
refroidir. Suivre la procédure de conversion du gaz naturel au
PL ci-dessous.
Vérifier le fonctionnement après la conversion
Il faut tester la chaudière de façon exhaustive après la conversion,
afin d'en vérifier le rendement. Démarrer la chaudière en suivant
les instructions de ce manuel et la procédure de démarrage, afin
de contrôler les niveaux de combustion.
Omettre de se conformer à cette consigne peut
entraîner des blessures graves, la mort ou des dom-
mages matériels importants.
Procédure de conversion au propane
Si la chaudière est déjà installée
AVERTISSEMENT
chaudière hors tension et fermer le robinet manuel externe de
gaz pour isoler la chaudière pendant la conversion. Laisser la
chaudière refroidir si elle fonctionnait. À la suite de la conversion
d'une chaudière installée, suivre les instructions de ce manuel
pour démarrer la chaudière et vérifier son fonctionnement et
tous les composants du système.
Conversion gaz naturel vers propane
1. Prendre le disque à orifice pour le propane dans le sac contenant l'ensemble
de conversion livré avec la chaudière.
2. Vérifier que le poinçonnage sur le disque à orifice est correct pour les
dimensions du modèle :
a.
Un orifice pour SVF 1500/2000/2500/3000
b.
Taille de l'orifice = 0.660 ".
3. Retirer le panneau latéral avant gauche, le soulever et le sortir.
4. Retirer le collecteur de gaz entre la soupape à gaz et le système de mélange.
a. Retirer les quatre (4) boulons M5 fixant le collecteur au système de
mélange/souffleur, à l'aide d'une clé Allen de 7 mm.
b. Retirer les quatre (4) boulons M8 fixant le collecteur à la soupape à
gaz, à l'aide d'une douille ou d'une clé de 13mm.
5. Inspecter le joint torique de la soupape à gaz S'il est endommagé, le remplacer
par un nouveau.
6. Inspecter le joint torique du système de mélange/souffleur. S'il est endom-
magé, le remplacer par un nouveau.
7. Installer l'orifice pour le propane dans la rainure.
8. Reposer le collecteur de la vanne à bille.
12
(suite)
SVF
doivent être converties
 » pour l'option
OUI
Haute
— il faut mettre la
––
Manuel de la chaudière
Figure 6
Emplacement de l'orifice du gaz propane
a.
Veiller à ce que les joints toriques de la soupape à gaz et du souffleur
soient en place.
b.
Installer les quatre (4) boulons M5 fixant le collecteur au système
de mélange/souffleur, à l'aide d'une clé Allen de 7 mm.
c.
Installer les quatre (4) boulons M8 fixant le collecteur à la soupape
à gaz, à l'aide d'une douille ou d'une clé de 13mm.
9. Vérifier que les brides sont bien à plat sur les surfaces de montage et les
joints, sans écartements.
10. Rebrancher l'alimentation.
11. Dans le module de commande, modifier les réglages pour passer en PL
(soit dans l'assistant d'installation, soit dans le menu de réglages de la
chaudière).
12. Démarrer, tester et régler la chaudière comme expliqué à la page 88.
Vérifierla flamme et Les réglages de la combustion
13. Appliquer l'étiquette de conversion à côté de l'étiquette des caractéristi-
ques.
Soupape de décharge de la chaudière et
jauge de pression/température
NE PAS installer de soupape de décharge avec une
AVERTISSEMENT
pression supérieure à 160 psi
admissible de la soupape de décharge pour la chaudière SVF-
TM
. La chaudière est livrée avec une soupape de décharge de
30 psi. Pour savoir quelles soupapes de décharge avec d'autres
valeurs de pression peuvent être utilisées, voir la section
Pièces de rechange à la fin de ce manuel.
AVIS
La chaudière est livrée avec une jauge de pression/tempé-
rature de 1/4 po NPT avec une plage de pressions pouvant
atteindre 75 psi. Cette jauge est conforme aux exigences de
l' A SME relativement au réglage de la soupape de décharge
de 50 psi. Pour les soupapes de décharge dont la pression
nominale est plus élevée, une jauge de pression/température
différente avec une plage de pressions plus élevée est requise.
Lors de l'installation d'une jauge qui nécessite un piquage
supérieur au 1/4 po NPT dans le collecteur d'alimentation
de la chaudière, il faut prévoir un piquage supplémentaire
dans la tuyauterie se trouvant à proximité de la chaudière,
AVANT tout robinet d'isolement.
Effectuer un test de pression hydrostatique
Effectuer un test de pression de la chaudière avant d'y fixer définitivement la
tuyauterie d'eau ou de gaz ou l'alimentation électrique.
AVIS
Chaque chaudière SVF
pression de service maximale admissible selon les exigences
de la Section IV de l' A SME.
Un test de pression doit être effectué sur le site à 1,5 fois
AVERTISSEMENT
la pression réglée de la soupape de décharge devant être
installée sur l'unité (45 psi pour une soupape de décharge
de 30  psi; 75  psi pour une soupape de décharge de
50 psi; 150 psi pour une soupape de décharge de 100 psi
ou 240  psi pour une soupape de décharge de 160  psi).
. C'est le réglage maximal
TM
est testée en usine à 1,5 fois la
Numéro de pièce 550-100-253/0420

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Svf 1500Svf 3000Svf 2000Svf 2500

Table des Matières