HP ENVY 6000 All-in-One Série Guide De Configuration
HP ENVY 6000 All-in-One Série Guide De Configuration

HP ENVY 6000 All-in-One Série Guide De Configuration

Masquer les pouces Voir aussi pour ENVY 6000 All-in-One Série:

Publicité

Setup Guide
Setup-Handbuch
Guida alla configurazione
Guide de configuration
Installatiegids
Guía de instalación
Guia de instalação
Installationsguide
Asennusopas
Oppsettguide
Installationsvejledning
Seadistusjuhend
Uzstādīšanas pamācība
Sąrankos vadovas
HP ENVY 6000
All-in-One series
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ENVY 6000 All-in-One Série

  • Page 1 Setup Guide Setup-Handbuch Oppsettguide Guida alla configurazione Installationsvejledning Seadistusjuhend Guide de configuration Installatiegids Uzstādīšanas pamācība Guía de instalación Sąrankos vadovas Guia de instalação Installationsguide Asennusopas HP ENVY 6000 All-in-One series...
  • Page 3: Table Des Matières

    English, Deutsch, Italiano Français, Nederlands, Español Português, Svenska, Finnish Norsk, Dansk, Eesti keel Latviski, Lietuvių kalba...
  • Page 4: English, Deutsch, Italiano

    2. 123.hp.com Install the required HP Smart software from 123.hp.com or your app store on a computer or mobile device. Installieren Sie die erforderliche HP Smart Software von der Website 123.hp.com oder aus Ihrem App Store auf einem Computer oder mobilen Gerät.
  • Page 5 English | Deutsch | Italiano Follow instructions in HP Smart to connect the printer to a network and finish setup. If connecting the printer to Wi-Fi, your computer or mobile device must be near the printer during setup. See Reference Guide for Wi-Fi troubleshooting and tips.
  • Page 6: Français, Nederlands, Español

    2. 123.hp.com Installez le logiciel HP Smart requis depuis le site 123.hp.com ou votre magasin d’applications sur un ordinateur ou un périphérique mobile. Installeer de vereiste HP Smart-software vanaf 123.hp.com of uw appstore op een computer of mobiel apparaat.
  • Page 7: Configuration

    Wi-Fi et des astuces. Volg de instructies in HP Smart om de printer te verbinden met een netwerk en de installatie te voltooien. Als u de printer met wifi verbindt, moet uw computer of mobiele apparaat zich tijdens de installatie in de buurt van de printer bevinden.
  • Page 8: Português, Svenska, Finnish

    Kytke virtajohto. Laite käynnistyy automaattisesti. Odota, kunnes tulostimen valaistus muuttuu purppuranpunaiseksi, ja jatka vaiheeseen 2. 123.hp.com Instale o software HP Smart necessário de 123.hp.com ou da sua app store em um computador ou dispositivo móvel. Installera den nödvändiga programvaran HP Smart från 123.hp.com eller din appbutik på...
  • Page 9 Português | Svenska | Finnish Siga as instruções no HP Smart para conectar a impressora a uma rede e terminar a configuração. Se for conectar a impressora ao Wi-Fi, o computador ou dispositivo móvel precisará estar perto da impressora durante a configuração. Consulte o Guia de referência para ver soluções de problemas e dicas relacionadas à...
  • Page 10: Norsk, Dansk, Eesti Keel

    123.hp.com Installer nødvendig HP Smart-programvare fra 123.hp.com eller appbutikken på en datamaskin eller mobilenhet. Installer den påkrævede HP Smart software fra 123.hp.com eller app store på en computer eller mobilenhed. Installige arvutisse või mobiilseadmesse nõutav HP Smart tarkvara veebilehelt 123.hp.com või oma rakenduste poest.
  • Page 11 Norsk | Dansk | Eesti keel Følg instruksjonene i HP Smart for å koble skriveren til et nettverk og fullføre oppsettet. Hvis du kobler skriveren til Wi-Fi, må datamaskinen eller mobilenheten være i nærheten under skriveroppsettet. Se i Referanseveiledning for feilsøking og tips for Wi-Fi.
  • Page 12: Latviski, Lietuvių Kalba

    Prijunkite, kad įsijungtų automatiškai. Palaukite, kol spausdintuvo apšvietimas taps violetinės spalvos, tada pereikite prie 2 žingsnio. 123.hp.com Datorā vai mobilajā ierīcē instalējiet nepieciešamo HP Smart programmatūru no 123.hp.com vai lietotņu veikala. Iš 123.hp.com arba „APP Store“ kompiuteryje ar mobiliajame įrenginyje įdiekite reikiamą „HP Smart“ programinę įrangą.
  • Page 13 Atsauces rokasgrāmatā. Norėdami prijungti spausdintuvą prie tinklo ir užbaigti sąranką, vadovaukitės „HP Smart“ nurodymais. Jei jungiate spausdintuvą prie „Wi-Fi“ ryšio, kompiuteris arba mobilusis įrenginys sąrankos metu turi būti šalia spausdintuvo. Dėl „Wi-Fi“ trikčių šalinimo ir patarimų žr.
  • Page 16 The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Printed in Thailand *5SE16-90083*...

Table des Matières