C
a
r
n
e
t
d
e
c
e
r
t
i
f
i
c
a
C
a
r
n
e
t
d
e
c
e
r
t
i
f
i
c
a
Cet élévateur est un produit de levage et doit être à ce titre vérifié et certifié par un test d'épreuve réalisé par un
professionnel agrée.
/ This elevator is a lifting product and as such must be tested under full load and approved by an authorised inspector at
least once a year.
/ Dieses Stativ ist ein Hebezeug und muss zur jährlichen Sachkundigen-Prüfung (Abnahmeprüfung) vorgeführt werden.
Talbot Lifting and Security Ltd. Block A, First floor, Parkview house, Beech Hill Office Campus, Beaver Row, Dublin 4, Ireland;
Numéro de l'élévateur (à compléter par l'utilisateur)
Serial number of the elevator (to be filled by user)
Serien-Nummer (auszufüllen vom Benutzer)
A
A
n
n
n
n
é
é
e
e
1
1
:
:
C
C
e
e
r
r
t
t
Date de 1ère mise en service
Date of first use
Datum der ersten Inbetriebnahme
Certificateur
Inspector
Prüfer
Date
Date
Datum
Certificateur
Inspector
Prüfer
Date
Date
Datum
Certificateur
Inspector
Prüfer
Date
Date
Datum
A l'issue de la 4eme année d'utilisation un examen approfondi de l'élévateur et de ses
A l'issue de la 4eme année d'utilisation un examen approfondi de l'élévateur et de ses composants de sécurité doit être
réalisé par un professionnel certifié (organisme agrée de contrôle) ou par le fabricant (recommandé).
composants de sécurité doit être réalisé par un professionnel certifié (organisme agrée de
/ After 4 year, the elevator and its safety components must be carefully tested and approved by an authorised inspector or
contrôle) ou par le fabricant (recommandé)
by the manufacturer (recommended).
/ Das Hebezeug muss nach 4 Jahren als Sachverständigen-Prüfung durch einen Gutachter oder dem Hersteller
(empfohlen) abgenommen werden.
t
i
o
n
/
T
e
s
t
b
o
o
k
/
P
t
i
o
n
/
T
e
s
t
b
o
o
k
/
P
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
u
u
s
s
i
i
n
n
e
e
/
/
Y
Y
e
e
a
a
A
n
n
é
A
n
n
é
A
n
n
é
A
n
n
é
A
n
n
é
e
A
n
n
é
e
r
ü
f
b
u
c
h
G
o
l
i
a
r
ü
f
b
u
c
h
G
o
l
i
a
Phone +33 254 81 44 57
r
r
1
1
:
:
F
F
a
a
c
c
t
t
o
o
r
r
y
y
C
C
e
e
r
r
t
t
i
i
f
f
i
i
c
c
Talbot D. E.
Les portes de Chambord – ZI de Buray
41500 MER
e
2
/
Y
e
a
r
2
/
J
a
h
r
e
2
/
Y
e
a
r
2
/
J
a
h
r
Adresse
Address
Adresse
Tampon
Stamp
Stempel
e
3
/
Y
e
a
r
3
/
J
a
h
r
e
3
/
Y
e
a
r
3
/
J
a
h
r
Adresse
Address
Adresse
Tampon
Stamp
Stempel
4
/
Y
e
a
r
4
/
J
a
h
r
4
/
Y
e
a
r
4
/
J
a
h
r
Adresse
Address
Adresse
Tampon
Stamp
Stempel
t
h
-
s
t
u
d
i
o
t
h
-
s
t
u
d
i
o
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
/
/
J
J
a
a
h
h
r
r
1
1
:
:
W
W
e
e
r
r
k
k
2
2
3
3
4
4
s
s
p
p
r
r
ü
ü
f
f
u
u
n
n
g
g
14