Monacor International img Stage Line ATS-42R Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

ATS-42R
ATS-42T
Bestell-Nr. 25.4560
Bestell-Nr. 25.4570
Sprach-Übertragungssystem
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späte-
res Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Der Sender ATS-42T bildet in Verbindung mit
einem oder mehreren Empfänger/ n ATS-42R ein
mobiles Funksystem zur Sprachübertragung, ge-
eignet z. B. für Gruppenführungen, mehrspra-
chige Vorträge oder Kommandofunk. Für die
Funkübertragung stehen 40 Kanäle im Frequenz-
bereich 863 – 865 MHz zur Verfügung, von denen
bis zu 12 Kanäle gleichzeitig genutzt werden kön-
nen, ohne sich gegenseitig zu stören. Die Über-
tragungsreichweite hängt von den örtlichen Ge-
gebenheiten ab und kann bis zu 50 m betragen.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Geräte entsprechen allen relevanten Richt -
linien der EU und sind deshalb mit
zeichnet.
G
Verwenden Sie die Geräte nur im Innenbereich
und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritz-
wasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu-
lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemika-
lien oder Wasser.
G
Werden die Geräte zweckentfremdet, falsch
angeschlossen, nicht richtig bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für die Geräte
übernommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
2.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL,
dass sich der Sender ATS-42T in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konfor-
mitätserklärung kann bei MONACOR INTER-
NATIONAL angefordert werden. Der Sender ist
für den Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten all-
gemein zugelassen und anmelde- und gebüh-
renfrei.
1
2
3
4
1
2
3
4
ATS-42T
TX
ATS-42T
TX
ATS-42R
RX
ATS-42R
RX
ATS-42T PLL TRANSMITTER
ATS-42T PLL TRANSMITTER
3 Inbetriebnahme
3.1 Batterien einsetzen / wechseln
Zum Einsetzen oder Wechseln der Batterien auf
der Rückseite des Gerätes den Batteriefach -
deckel abnehmen. Zwei Batterien der Größe Mi-
gnon (AA), wie im Batteriefach angegeben, ein-
setzen und das Fach mit dem Deckel wieder
schließen.
Bei längerem Nichtgebrauch die Batterien
her ausnehmen, damit das Gerät bei einem
eventuellen Auslaufen der Batterien nicht be-
schädigt wird.
Verbrauchte Batterien und defekte
Akkus dürfen nicht in den Hausmüll ge-
worfen werden. Geben Sie sie zur um-
weltgerechten Entsorgung nur in den
Sondermüll (z. B. Sammelbehälter bei
Ihrem Einzelhändler).
3.2 Akkus aufladen
gekenn-
Anstelle von Batterien können auch Akkus in den
Sender und in den Empfänger eingesetzt wer-
den. Zum Aufladen der Akkus eignen sich be-
sonders die Ladestationen TXA-12C, TXA-36C
und TXA-800PS aus dem Sortiment von
MONACOR. Der Empfänger und der Sender
können mit den eingesetzten Akkus in diese
Ladestationen gesteckt werden.
VORSICHT! Wenn Batterien in den Geräten ein-
gesetzt sind, dürfen sie nicht in die Ladestation
gesteckt werden. Nicht wiederaufladbare Batte-
rien können beim Versuch sie aufzuladen, aus-
laufen oder explodieren.
3.3 Mikrofon und Ohrhörer anschließen
1) Das beiliegende Mikrofon an die Buchse
des Senders (graues Gehäuse) anschließen
und mit der Klemme an der Kleidung (z. B.
Krawatte, Revers) befestigen.
2) Den beiliegenden Ohrhörer an die Buchse
(3) des Empfängers (schwarzes Gehäuse)
anschließen und an ein Ohr hängen.
4 Bedienung
1) Zuerst nur den Empfänger einschalten: Die
Taste
(7) so lange gedrückt halten, bis das
Display (5) „On" anzeigt.
2) Am Empfänger einen freien Übertragungska-
nal mit der Taste
Hinweis: Die Tasten werden automatisch 5 s
nach dem Einschalten und 5 s nach dem Drü-
cken einer Taste verriegelt: Das Symbol er-
scheint im Display. Zum Entriegeln beide Tas-
ten gedrückt halten, bis das Symbol erlischt.
Die Anzeige RX (2) darf nicht leuchten. Wenn
sie leuchtet, werden Störungen oder Signale
5
5
1 Antenne
6
6
2 Kontroll-LED
ATS-42T: Sender eingeschaltet
ATS-42R: Ein Signal wird empfangen
7
7
3 3,5-mm-Klinkenbuchse
ATS-42T: für das Mikrofon
ATS-42R: für den Ohrhörer
4 Lautstärkerregler
ATS-42T: für das Mikrofon
ATS-42R: für den Ohrhörer
5 Display zur Anzeige der Tastenverriegelung ,
des Übertragungskanals (01 – 40) und des
8
Batteriezustands
8
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
3) Den Sender einschalten, die Anzeige TX (2)
4) Mit dem Regler
5) Werden für die Übertragung unterschied -
6) Zum Ausschalten der Geräte jeweils die Taste
5 Technische Daten
Übertragungsfrequenz: . 863 – 865 MHz
Sendeleistung: . . . . . . . ≤ 10 mW (EIRP)
Reichweite: . . . . . . . . . . ca. 50 m
Stromversorgung: . . . . . 2 × Batterie oder
(3)
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . . 66 × 102 × 26 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . 60 g
Kanalbelegung
Kanal
oder
(6) einstellen.
Änderungen vorbehalten.
6 Tasten für die Einstellung des Übertragungs-
7 Ein- /Ausschalter: Taste ca. 1 s gedrückt halten
8 Kontakte zum Aufladen von eingesetzten
anderer Sender empfangen. Dann einen an-
deren Kanal wählen.
leuchtet. Den Sender auf den Übertragungs-
kanal des Empfängers einstellen. Am Emp-
fänger leuchtet die Anzeige RX, sobald ein
Signal empfangen wird.
(4) am Empfänger die ge-
wünschte Lautstärke für den Ohrhörer ein-
stellen und mit dem Regler
am Sender die
Lautstärke für das Mikrofon so einstellen,
dass das Mikrofonsignal nicht verzerrt wird
(dann Lautstärke verringern) und nicht ver-
rauscht ist (dann Lautstärke erhöhen).
Vorsicht! Stellen Sie die Lautstärke für den
Ohrhörer nie sehr hoch ein. Hohe Lautstärken
können auf Dauer das Gehör schädigen.
licher Informationen oder Sprachen mehrere
ATS-42-Systeme gleichzeitig betrieben, muss
für jedes Einzelsystem ein anderer Übertra-
gungskanal eingestellt werden. Es können 12
Sprachübertragungen gleichzeitig erfolgen,
wenn die folgenden Kanäle eingestellt wer-
den: 1, 2, 13, 17, 19, 20, 21, 22, 24, 28, 39, 40.
gedrückt halten, bis das Display „OF" an-
zeigt.
NiMH-Akku der
Größe Mignon (AA)
MHz
Kanal
MHz
Kanal
MHz
01
863,075
11
863,175
21
863,025
02
863,275
12
863,375
22
863,225
03
863,475
13
863,575
23
863,425
04
863,675
14
863,775
24
863,625
05
863,875
15
863,975
25
863,825
06
864,075
16
864,175
26
864,025
07
864,275
17
864,375
27
864,225
08
864,475
18
864,575
28
864,425
09
864,675
19
864,775
29
864,625
10
864,875
20
864,975
30
864,825
kanals
Die Tasten werden automatisch 5 s nach dem
Einschalten und 5 s nach dem Drücken einer
Taste verriegelt: Das Symbol
erscheint im
Display. Zum Entriegeln beide Tasten ge-
drückt halten, bis das Symbol erlischt.
Akkus über ein geeignetes Ladegerät
(z. B. TXA-12C, TXA-36C, TXA-800PS)
A-1359.99.01.09.2012
Kanal
MHz
31
863,125
32
863,325
33
863,525
34
863,725
35
863,925
36
864,125
37
864,325
38
864,525
39
864,725
40
864,925

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor International img Stage Line ATS-42R

  • Page 1 5 Display zur Anzeige der Tastenverriegelung , des Übertragungskanals (01 – 40) und des Batteriezustands ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1359.99.01.09.2012...
  • Page 2: Applications

    5 Display to indicate the lock feature , the transmission channel (01 – 40) and the battery status ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Page 3: Possibilités Dʼutilisation

    (01 – 40) et lʼétat de (p. ex. TXA-12C, TXA-36C, TXA-800PS) batterie ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Page 4: Possibilità Dʼimpiego

    5 Display per segnalare il blocco tasti , il ca- nale di trasmissione (01 – 40) e lo stato delle batterie ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Page 5: Belangrijke Gebruiksvoorschriften

    , van het transmissiekanaal (01 – 40) accuʼs via een hiervoor geschikte lader en van het batterijniveau (b.v. TXA-12C, TXA-36C, TXA-800PS) ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1359.99.01.09.2012...
  • Page 6: Conformidad Y Aprobación

    TXA-12C, TXA-36C, TXA-800PS) rre , el canal de transmisión (01 – 40) y el estado de la batería ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Page 7: Środki Bezpieczeństwa

    5 Wyświetlacz: funkcja blokady , kanał trans- misji (01 – 40) oraz stan baterii TXA-800PS) ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1359.99.01.09.2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Img stage line ats-42t25.456025.4570

Table des Matières