Raccordement De L'alimentation Électrique; Raccordement Du Thermostat Modulant; Installation Des Gaines - Multicalor Udara 10 Manuel D'installation Et D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Danger!
4.5
Elektrische installatie
• Assurez-vous que l'installation est hors tension
avant de la démarrer.
• Raccordez toujours la mise à la terre.
• Respectez toutes les normes en vigueur (p. ex.
RGIE).
• Placez toujours au niveau de l'appareil un
disjoncteur qui permet d'isoler l'appareil du
réseau.
• La distance minimale d'isolement entre les
contacts doit être de 3 mm.
L'installation électrique doit toujours s'effectuer confor-
mément à la dernière édition des normes pertinentes
et des prescriptions du gestionnaire de réseau local.
4.4.1
Raccordement de l'alimentation électrique
Dans le compartiment du ventilateur se trouve une
borne à 3 pôles sur laquelle on peut installer une fiche
livrée pour l'alimentation par le secteur. Un trou pour
passer le câble est prévu dans l'enveloppe. Servez-
vous du joint aveugle ou de l'émerillon fournis pour
faire passer le câble.
Raccordez le câble à une alimentation électrique de
230 VCA avec mise à la terre
Il est recommandé de raccorder l'appareil directement
sur l'armoire de distribution, protégé par un fusible
retardé (la valeur à utiliser se trouve dans le tableau
des spécifications techniques).
Attention!
En raison des forts courants à la mise en circuit
des moteurs à courant continu de l'Udara, nous
conseillons de recourir à des fusibles automatiques
présentant une courbe de déclenchement D.
Le raccordement peut éventuellement aussi se faire à
l'aide d'une fiche branchée sur une prise murale avec
terre.
L'Udara doit toujours être alimenté en courant. Si vous
voulez mettre l'appareil hors service temporairement, il
peut être mis en mode veille par le biais du RC21.
4.4.2
Raccordement du thermostat modulant
Pour les applications résidentielles simples, l'Udara
est de préférence combiné au thermostat RC21.
Dans le compartiment du ventilateur se trouve une
borne à 2 pôles sur laquelle on peut installer une fiche
livrée pour le thermostat.
De plus, un trou pour passer le câble est prévu dans
l'enveloppe. Raccordez le thermostat au moyen d'un
câble de signal à 2 fils (paire torsadée blindée) d'une
section de 2 x 0,8 mm².
Montez le thermostat d'ambiance à environ 1,6 m, au
plaats waar deze niet wordt beïnvloed door andere
centre de l'espace de vie et bien accessible à la cir-
warmtebronnen zoals uitblaasroosters, elektrische
culation normale d'air dans la pièce. Montez toujours
apparaten, direct zonlicht, enz.
le thermostat sur un mur intérieur, à un endroit où il
ne sera pas influencé par d'autres sources de chaleur
Ook de plaatsing bij vensters, deuren, dicht (<1.20 m)
comme des grilles de soufflage, des appareils électri-
bij een buitenmuur of onder of dichtbij een trap is niet
ques, les rayons directs du soleil, etc.
aan te bevelen.
Voor meer inlichtingen inzake montage en program-
Une installation près de fenêtres ou portes, près d'un
mering verwijzen wij naar de handleiding van de
mur extérieur (< 1,20 m) ou sous un escalier ou à
proximité n'est pas non plus recommandée. Pour en
thermostaat.
savoir plus sur son montage et sa programmation,
Waarschuwing!
veuillez vous référer au manuel du thermostat
Sluit nooit een spanningsvoerende kamerthermo-
Avertissement !
staat aan. De branderautomaat wordt daardoor
N'utilisez jamais un thermostat d'ambiance raccordé
onherstelbaar beschadigd.
au réseau électrique. Le dispositif de commande
4.6
Installatie kanalensysteem
automatique du brûleur en subirait des dommages
irrémédiables.
4.6.1
Algemene opmerkingen
Gevaar!
4.5

Installation des gaines

Indien u het toestel wenst aan te sluiten zonder een
4.5.1
Remarques générales
kanalensysteem moet u:
Danger!
• een rooster op de aanzuigopening plaatsen
Si vous souhaitez raccorder l'appareil sans gaines,
die de toegang tot het ventilatorcompartiment
vous devez :
belet.
• placer sur l'orifice d'aspiration une grille
• een rooster of uitblaasplenum monteren op de
empêchant d'accéder au compartiment du
uitblaasopening zodat er geen rechtstreekse
toegang is tot het warmtewisselaarcomparti-
ventilateur ;
• monter sur la bouche de soufflage une grille ou
ment. Dit rooster of plenum moet ook verhinde-
un plénum de soufflage afin qu'il n'y ait aucun
ren dat er brandbaar materiaal op de warmte-
accès direct au compartiment de l'échangeur
wisselaar kan vallen.
Waarschuwing!
de chaleur. La grille ou le plénum doit aussi
Alvorens u de Udara upflow gebruikt met terugname
empêcher la chute de matières inflammables
onderaan, moet u de bodemplaat verwijderen langs-
sur l'échangeur de chaleur.
heen de uitsparingen.
Avertissement!
In de Udara toestellen is er standaard een luchtfilter
Avant d'utiliser l'Udara en version upflow avec
voorzien. Verwijder nooit het luchtfilter uit een Udara
retour en bas, vous devez enlever la tôle du fond le
long des découpes.
toestel. Het apparaat dient steeds voorzien te zijn van
een luchtfilter klasse EU3 of beter.
Un filtre à air est prévu d'office dans les appareils
4.6.2
Installatie aanvoerkanalen
Udara. N'enlevez jamais ce filtre d'un appareil Udara.
Voor de Udara toestellen is een gamma van witgelakte
L'appareil doit toujours être équipé d'un filtre à air de
akoestisch geïsoleerde luchtverdeelkasten (plenums)
classe EU3 ou supérieure
beschikbaar waar de toevoerkanalen op kunnen wor-
den aangesloten. Deze worden bij een bovenuitbla-
4.5.2
zende versie op, bij een onderuitblazende versie onder
Installation des gaines d'alimentation
Une gamme de boîtes de distribution d'air (plénums)
het toestel geplaatst.
peints en blanc et isolés au plan acoustique est dispo-
nible pour les appareils Udara, afin d'y raccorder les
In punt 4.6.4 vindt meer informatie aangaande de
gaines d'alimentation. Leur installation s'effectue en
aanbevolen minimale afmetingen van de te gebruiken
luchtverdeelkasten.
haut de l'appareil sur une version soufflant par le haut,
en bas sur une version soufflant par le bas.
Le point 4.6.4 vous fournira de plus amples informa-
tions sur les dimensions minimales conseillées des
boîtes de distribution d'air à utiliser.
18
IHL_UDARA_2016_11_04_BEFR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Udara 15Udara 20Udara 30Udara 40Udara 50

Table des Matières