Bosch EasyPrune Notice Originale

Bosch EasyPrune Notice Originale

Sécateur sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour EasyPrune:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 019 (2020.03) O / 242
F 016 L94 019
EasyPrune
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch EasyPrune

  • Page 1 EasyPrune Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 019 (2020.03) O / 242 F 016 L94 019 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬...
  • Page 2: Table Des Matières

    Македонски......... Страница 170 Srpski ..........Strana 178 Slovenščina ..........Stran 185 Hrvatski ..........Stranica 191 Eesti..........Lehekülg 198 Latviešu ..........Lappuse 205 Lietuvių k..........Puslapis 213 ‫022 الصفحة ..........عربي‬ ‫722 صفحه..........فارسی‬ ............F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Wei- Sie fü r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit se verändert werden. Verwenden Sie keine Adapter- das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektro- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 4 Elektrowerkzeugen fü r andere als die vorgesehenen An- den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Ladegerät niemals selbst. Alle Reparaturen mü s - Arbeitsbereich. Berühren Sie nicht die Klingen. Diese sen von einem Bosch Service Center durchgefü h rt sind sehr scharf und Sie können sich daran schneiden. werden. Beschädigte Ladegeräte und USB-Kabel erhö- Seien Sie beim Betrieb des Geräts aufmerksam, und ach-...
  • Page 6: Abgebildete Komponenten

    Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht Nehmen Sie das Gartengerät vorsichtig aus der Verpackung zum Standard- Lieferumfang. Das vollständige Zubehör und prü f en Sie, ob die nachfolgenden Teile vollständig sind: finden Sie in unserem Zubehörprogramm. – EasyPrune Technische Daten Akkubetriebene Gartenschere EasyPrune Sachnummer 3 600 HB2 1..
  • Page 7 Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- Blinklicht grün 5 − 35 % führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Produkt verwendbaren Li-Ionen-Akku abge- Einzelner Blitz, rot 0 − 5 % stimmt. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 8 Ast Handgriff und lösen Sie es, indem Sie die Klin- Holz zu hart gen hin und her bewegen Durchmesser zu groß Laden Sie den Akku falls erforderlich Falsche Schneidposition F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Wartung Und Service

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Klinge wechseln (siehe Bilder D1–D4) 37589 Kalefeld – Willershausen Ersatzklinge: F 016 800 475 Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Entriegeln Sie das Gartengerät über die Sicherheitssperre stellen oder Reparaturen anmelden. (6). Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Benutzen Sie den der Ersatzklinge beiliegenden Innensechs- Fax: (0711) 40040481 katschlüssel, um die Schraube (8) zusammen mit Buchse...
  • Page 10: English

    Luxemburg English Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Safety Notes Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz- Explanation of symbols teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Read instruction manual. Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com General hazard safety alert.
  • Page 11 Any power tool that cannot be controlled Follow all charging instructions and do not charge the with the switch is dangerous and must be repaired. battery pack or tool outside the temperature range Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 12: Safety Warnings For Cordless Secateurs

    Never open the battery charger yourself. All Don’t use the tool or perform battery charging operations repairs must be performed by a Bosch Service Centre. in the rain. Damaged battery chargers and USB cables increase the Don’t leave the tool in rain or wet locations.
  • Page 13: Intended Use

    English | 13 – EasyPrune Symbol Meaning – Charger Wear protective gloves – Operating instructions When parts are missing or damaged, please contact your dealer. Weight Product Features Switching on The numbering of the product features refers to the illustra- Switching off tion of the product on the graphics pages.
  • Page 14: Noise/Vibration Information

    Capacity Continuous lighting, green ≥35 % Flashing light, green 5 − 35 % F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Working Advice

    Power-assisted cutting does not activate with LED flashing when cutting is attempted: LED flashes red 3 times Wood being cut is too thick/hard Try cutting in a thinner area of the branch. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 16: Maintenance And Service

    Denham Uxbridge UB 9 5HJ Always wear protective gloves when using, adjusting or At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange cleaning the tool the collection of a product in need of servicing or repair. If the battery is no longer working, please contact an author- Tel.
  • Page 17: Français

    To remove the battery from the tool, the battery has to be quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- fully discharged. One possibility to discharge the battery is, Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 18 Garder affûtés et propres les outils permettant de masser ou de le porter. Porter les outils électriques en couper. Des outils destinés à couper correctement en- ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Pour Sécateurs Sans Fil

    N’utiliser l’appareil que pour les travaux prévus à cet effet peut endommager la batterie et augmenter le risque de (voir « Utilisation conforme », Page 20). feu. Conservez l’outil électroportatif à l’abri de la chaleur (ensoleillement direct, flamme), Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 20: Utilisation Conforme

    Ne démontez pas le chargeur vous-même. Utilisation conforme Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de Service Après-Vente Bosch. Les chargeurs et Cet appareil est conçu pour couper des branches et des câbles USB endommagés augmentent le risque d’un choc plantes d’un diamètre de jusqu’à...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    à EN 62841-1. Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- Le niveau sonore réel de l’outil électroportatif est inférieur à qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor- 70 dB(A). Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 22: Mise En Fonctionnement

    Si le voyant lumineux indiquant l’état de charge de la marche pour l'assistance électrique. Une émission sonore pendant le découpage électriquement assisté est normal. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Dépistage De Défauts

    -20 °C) En cas de non-utilisation, stocker l’outil de jar- din à l’intérieur LED clignote en rouge 1 fois Chargement de batterie trop faible Recharger la batterie Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 24: Entretien Et Service Après-Vente

    France Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en produits dont on ne peut plus se servir, et conformément à la moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de directive européenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées...
  • Page 25: Español

    En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 26 No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica- Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Retire estos objetos de las cuchillas. nes deberán ser realizadas por un centro de servicio Preste atención a no cortar cables eléctricos que pudie- Bosch. Los aparatos y cables USB deteriorados aumen- ran estar ocultos. tan el riesgo de electrocución.
  • Page 28: Utilización Reglamentaria

    Saque con cuidado el aparato para jardín del embalaje y ase- Siempre utilice unas gafas de protección gúrese que se adjunten las siguientes piezas: y calzado fuerte al trabajar con el produc- – EasyPrune – Cargador Solamente emplee el cargador en interio- – Instrucciones de manejo res, en lugares secos.
  • Page 29: Puesta En Marcha

    (7) parpadea bre- funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede vemente de color rojo. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 30: Instrucciones Para La Operación

    Enclavamiento Después del uso cierre las empuñaduras y bloquee el seguro (6) desplazándolo hacia delante. Siempre cierre las tijeras de podar cuando no vaya a usarlas. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Localización De Fallos

    Si el acumulador ya no está apto para el funcionamiento, co- muníquese con un centro de servicio técnico autorizado para Después de la poda/almacenaje herramientas eléctricas Bosch. Limpie exteriormente de forma minuciosa el aparato para El muelle (4) ubicado entre las empuñaduras NO es susti- jardín con un cepillo suave y un paño.
  • Page 32 México sición c. Desmonte la cuchilla según se describe en el párra- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. fo "Mantenimiento y limpieza". Saque la semicarcasa supe- Calle Robert Bosch No. 405 rior aflojando para ello los tornillos y desconecte entonces el C.P.
  • Page 33: Português

    Se tiver o dedo no interruptor ao vapores. transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 34 Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com reparação de acumuladores deve ser realizada apenas cantos de corte afiados emperram com menos frequência pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados. e podem ser conduzidas com maior facilidade. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Observe que não sejam cortados cabos de corrente devem ser realizadas por um centro de assistência elétrica escondidos. Bosch. Carregadores e cabos USB danificados aumentam Manter a sua mão livre a uma distância segura da área o risco de um choque elétrico.
  • Page 36: Utilização Conforme As Disposições

    36 | Português – EasyPrune Símbolo Significado – Carregador Usar luvas de proteção – Instruções de serviço Entre em contacto com o seu revendedor se faltarem peças ou se houver peças danificadas. Peso Componentes ilustrados Ligar A numeração dos componentes ilustrados refere-se à...
  • Page 37: Colocação Em Funcionamento

    Durante o processo de carga, a organização dos processos de trabalho. indicação pisca de cor verde. Quando a indicação permanentemente verde está ligada, significa que o acumulador está totalmente carregado. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 38: Indicações De Trabalho

    Sintomas Possível causa Solução O aparelho de jardinagem Muito pouca pressão sobre as pegas Pressione as pegas, uma contra a outra, para durante o corte durante o corte F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Manutenção E Serviço

    Se a bateria já não estiver operacional, contacte um serviço Para a arrecadação deverá sempre lubrificar as lâminas com pós-venda autorizado para ferramentas elétricas Bosch. um spray de manutenção. A mola (4) entre as pegas NÃO é substituível e NÃO Armazenar o aparelho de jardinagem em local seguro e seco, DEVERIA ser removida.
  • Page 40: Italiano

    Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Italiano Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Indicazioni di sicurezza Tel.: 0800 7045 446...
  • Page 41 Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 42 Non permettere in nessun caso l’uso giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di della stazione di ricarica a bambini, servizi appositamente autorizzati. persone con capacità fisiche, senso- F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Uso Conforme Alle Norme

    25 mm (20 mm in legno duro). stazione di ricarica. Tutte le riparazioni devono essere effettuate da un Centro di Assistenza Tecnica Bosch. Volume di fornitura Stazioni di ricarica e cavi USB danneggiati aumentano il ri- schio di una scossa elettrica.
  • Page 44: Dati Tecnici

    1 600 A00 JL5 Tensione nominale Corrente di carica Tempo di ricarica (a batteria scari- Peso in funzione della EPTA‑Proce- 0,06 0,06 dure 01:2014 Classe di protezione / II / II F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulle Vibrazioni

    Se la batteria ricaricabile è scarica viene disinserito il sistema di taglio assistito nella forza e l’apparecchio può continuare ad essere utilizzato in modalità manuale per tutti i diametri di taglio. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 46: Indicazioni Operative

    Ricaricare la batteria Il LED lampeggia 2 volte in Temperatura della batteria ricaricabile troppo Temperatura ambiente troppo alta (non espor- rosso alta re l'apparecchio per il giardinaggio all'irradia- mento solare diretto) F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Manutenzione Ed Assistenza

    Mettere sempre guanti di protezione lavorando con l'ap- Svizzera parecchio oppure effettuando lavori di manutenzione/pu- Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- lizia. tamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Se la batteria non è più funzionante, contattare un Centro Fax: (044) 8471553 Assistenza Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch.
  • Page 48: Nederlands

    Het gebruik van een WING en specificaties die bij dit elektri- aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- sche schok. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 50 Alle reparaties moeten worden uitge- Houd uw vrije hand op een veilige afstand tot de voerd door een Bosch Service Center. Beschadigde op- plaats waar u werkt. Raak de messen niet aan. Deze laadapparaten en USB-kabels vergroten het risico van zijn zeer scherp en u kunt zich eraan snijden.
  • Page 51: Gebruik Volgens Bestemming

    Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking. Symbool Betekenis Controleer of de volgende delen compleet zijn: Draag altijd een veiligheidsbril en stevige – EasyPrune schoenen wanneer u met het product – Oplaadapparaat werkt. – Gebruiksaanwijzing Gebruik het oplaadapparaat alleen bin-...
  • Page 52: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Dit kan de trillings- en ge- Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig op om het volle luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk vermogen van de accu te waarborgen. verhogen. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Tips Voor De Werkzaamheden

    C10 Verwijder alle afgestorven, beschadigde en zieke tak- ken. Ontgrendelen (zie afbeelding B1) Deactiveer de veiligheidsblokkering (6) door deze naar ach- teren te schuiven. Het gereedschap wordt geopend en is nu gereed voor gebruik. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 54: Fouten Opsporen

    Als de accu niet meer functioneert, neem dan contact op met met de inbussleutel vast. een geautoriseerde klantenservice voor elektrische gereed- schappen van Bosch. Na het snoeien/Opbergen De veer (4) tussen de grepen kan NIET worden vervan- Maak de buitenkant van het tuingereedschap grondig gen en MAG NIET worden verwijderd.
  • Page 55: Dansk

    België Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Dansk Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Sikkerhedsinstrukser Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com...
  • Page 56 Hvis et styk- værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der sker ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, noget uventet. er der risiko for personskader. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Arbejd ikke med produktet i regnvejr og lad ikke akkuen i trisk stød. regnvejr. Kontrollér altid ladeaggregatet og USB-kablet før Opbevar ikke produktet i regnvejr eller i fugtige omgivel- brug. Konstateres en skade, bruges ladeaggregatet ik- ser. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 58: Beregnet Anvendelse

    58 | Dansk ke. Forsøg aldrig selv at åbne ladeaggregatet. Alle re- Symbol Betydning parationer skal gennemføres af et Bosch Service Cen- Forbudt handling ter. Beskadigede ladeaggregater og USB-kabler øger risi- koen for elektrisk stød. Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar under- Hørbar støj...
  • Page 59 Er akkuen afladt, slukkes den kraftunderstøt- ket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Det- tede klipning, hvorefter værktøjet kan bruges manuelt til alle snitdiametre. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 60 Værktøjet åbnes og er nu klar til brug. Fjern for tæt bevoksning eller grene, der krydser hin- anden. Fjern tynd eller svag bevoksning. C10 Fjern principielt døde, beskadigede eller syge grene. Fejlsøgning F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Vedligeholdelse Og Service

    (8) sammen med bøsningen (11) og dermed 2750 Ballerup til at løsne klingen. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Sæt den nye klinge (1) i som vist. Sæt så bøsningen (11) ler oprettes en reparations ordre.
  • Page 62: Transport

    Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att Läs noga igenom driftinstruktionen. undvika att elverktyget används i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Service anvisning. Elverktygen är farliga om de används av Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera oerfarna personer. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 64: Säkerhetsanvisningar För Laddare

    Om skador fastställts får laddaren inte användas. Öppna inte laddaren själv. Alla Använd inte redskapet i regn och ladda inte heller upp reparationer bör utföras i Bosch Service Center. batteriet i regn. Skadade laddare och USB-kablar ökar risken för elstöt.
  • Page 65: Ändamålsenlig Användning

    Plocka försiktigt upp trädgårdsredskapet ur förpackningen (10) Laddare och kontrollera att följande delar finns med: (11) Hylsa för fästning av klingan – EasyPrune I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår – Laddare inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram – Bruksanvisning beskrivs allt tillbehör som finns.
  • Page 66: Indikering Batteristatus

    Batteriet skadas inte om fullständigt upp redskapet, tills batteriladdningsindikatorn laddningen avbryts. permanent lyser grönt ljus. Li-jonbatteriet är skyddat mot djupurladdning. När batteriet är urladdat kopplas den kraftunderstödda skärningen bort F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Omgivningstemperaturen är för hög (utsätt inte rött ljus trädgårdsredskapet för direkt solsken) Vänta 10-15 minuter för att låta batteriet svalna Batteriets temperatur är för låg Omgivningstemperaturen är för låg (använd inte trädgårdsredskapet under -20 °C) Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 68: Underhåll Och Service

    Om batteriet inte längre är funktionsdugligt vänder du dig till Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller auktoriserad kundtjänst för Bosch-elverktyg. spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning Fjädern (4) mellan handgreppen är INTE utbytbar och beaktas.
  • Page 69: Norsk

    Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare sekund. for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 70 Hvis det Bruk ikke makt. Du kan skli og skade deg eller ufrivillig kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. kappe noe annet. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Formålsmessig Bruk

    Ikke bruk ladeapparatet hvis det er fastslått en skade. Du må ikke åpne ladeapparatet selv. Alle Leveranseomfang reparasjoner må gjennomføres av et Bosch Service Ta hageredskapet forsiktig ut av emballasjen og kontroller Center. Skadede ladeapparater og USB-kabler øker om de nedenstående delene er komplett: risikoen for et strømstøt.
  • Page 72 Ladetid (utladet batteri) Vekt tilsvarende EPTA‑Procedure 0,06 0,06 01:2014 Beskyttelsesklasse / II / II Det typiske A-bedømte lydtrykknivået for elektroverktøyet er Støy-/vibrasjonsinformasjon mindre enn 70 dB(A). Måleverdier for støy beregnet tilsvarende EN 62841-1. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Indikator For Batteriladenivå

    Batteri-ladeindikatoren (7) viser fremskritt ved ladingen. Ved oppladingen blinker indikatoren langsomt grønt. Når batteri-ladeindikatoren lyser kontinuerlig grønt, er batteriet fullt oppladet. Under oppladingen blir redskapets grep oppvarmet. Dette er normalt. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 74 Ta kontakt med kundeservice så raskt rødt LED blinker raskt rødt etter Tid mellom snittene for kort Ta deg litt mer tid mellom to snitt som følger utført snitt etter hverandre F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Service Og Vedlikehold

    Bare for land i EU: rengjøringsarbeider. Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om gamle Kontakt et autorisert verksted for Bosch elektroverktøy hvis redskap og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EF må batteriet ikke fungerer lenger. defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier Fjæren (4) mellom håndtakene kan IKKE skiftes ut og...
  • Page 76 Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolle- meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai- tuista sähkötyökaluista. sena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet- täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu- neita akkuja. Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val- tauslaitetta. Kansalliset säännökset tuutettu huoltopiste. saattavat rajata käyttäjän iän. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 78: Määräystenmukainen Käyttö

    Tarkista latauslaite ja USB-johto ennen jokaista käyt- Lisälaitteet/varaosat töä. Älä käytä latauslaitetta jos siinä on vaurioita. Älä avaa latauslaitetta itse. Kaikki korjaukset täytyy teet- tää Bosch huollossa. Vaurioituneet latauslaitteet tai Määräystenmukainen käyttö USB-johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa. Laite on tarkoitettu leikkaamaan oksia ja kasvia aina 20 mm Älä...
  • Page 79 Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun teita. Vain nämä latauslaitteet on tarkoitettu tuotteessasi pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat käytettävälle litiumioniakulle. kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 80: Akun Lataustilan Näyttö

    Leikkaa oksat yksittäin kuvan osoittamalla tavalla. Poista liian tiheä kasvusto tai risteävät oksanhaarat. Poista ohut tai heikko kasvusto. C10 Poista aina kuolleet, vaurioituneet tai sairaat oksat. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Vianetsintä

    Käytä aina suojakäsineitä, kun työskentelet laitteen Pensasleikkuun jälkeen/säilytys kanssa tai aiot tehdä huolto-/puhdistustöitä. Puhdista puutarhalaite ulkoa huolella pehmeällä harjalla ja Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun Bosch-huoltopis- rievulla. Älä käytä vettä äläkä liuottimia tai kiillotusaineita. teen puoleen. Poista kaikki kerrostumat.
  • Page 82: Ελληνικά

    Επεξήγηση των συμβόλων Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού. Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. Faksi: 010 296 1838 www.bosch-pt.fi Να κρατάτε τα χέρια σας μακριά από το...
  • Page 83 εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή πολλών ατυχημάτων. κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 84 συντήρηση να μανταλώνετε κλείδωμα ασφαλείας. καταστρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια όταν εργάζεστε πυρκαγιάς. με το μηχάνημα καθώς και όταν πρόκειται να διεξάγετε εργασίες συντήρησης ή/και καθαρισμού. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    την κοπή κλαδιών και φυτών πάχους έως 25 mm (20 mm σας τον φορτιστή. Όλες οι επισκευές πρέπει να σκληρό ξύλο). διεξάγονται από ένα κατάστημα σέρβις της Bosch. Οι φορτιστές και τα καλώδια USB με ελάττωμα αυξάνουν τον Περιεχόμενο συσκευασίας κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
  • Page 86: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Ονομαστική τάση Ρεύμα φόρτισης Χρόνος φόρτισης (άδεια μπαταρία) Βάρος σύμφωνα με 0,06 0,06 EPTA‑Procedure 01:2014 Βαθμός προστασίας / II / II F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Θέση Σε Λειτουργία

    Η μπαταρία ιόντων λιθίου προστατεύεται από μια τυχόν Μετά την εργασία σας συμπιέστε τις λαβές και μανταλώστε το ολοκληρωτική εκφόρτιση. Όταν αδειάσει η μπαταρία, η κλείδωμα ασφαλείας (6) με ώθηση προς τα εμπρός. Όταν το Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 88: Υποδείξεις Εργασίας

    Η LED αναβοσβήνει 2 Πολύ υψηλή θερμοκρασία μπαταρίας Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι πολύ υψηλή φορές κόκκινη (μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία) Περιμένετε 10–15 λεπτά για να κρυώσει η μπαταρία F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Συντήρηση Και Σέρβις

    να εργάζεστε καλά και με ασφάλεια. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γάντια όταν εργάζεστε Ελλάδα με το μηχάνημα καθώς και όταν πρόκειται να διεξάγετε Robert Bosch A.E. εργασίες συντήρησης ή/και καθαρισμού. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Όταν η μπαταρία δε λειτουργεί πλέον απευθυνθείτε σ’ ένα...
  • Page 90: Türkçe

    çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. olabilir. Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp üzere saklayın. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Bu alet (çocuklar da dahil olmak üzere) fiziksel, duyusal Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle açıdan kısıtlı veya deneyim ve bilgi açısından yetersiz bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme kişiler tarafından kullanılmaya uygun değildir. Ancak bu Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 92 Çalışırken başkalarını çalışma alanından yeterli uzaklıkta kullanmayın. Şarj cihazını hiçbir zaman kendiniz tutun. açmayın. Bütün onarımlar bir Bosch servis merkezi Bıçakların arasına herhangi bir yabancı nesnenin tarafından yapılmalıdır. Hasarlı şarj cihazları ve USB girmemesine dikkat edin. Bıçaklar arasına kaçan bu kabloları...
  • Page 93: Usulüne Uygun Kullanım

    Bahçe aletini ambalajından dikkatli biçimde çıkarın ve (10) Şarj cihazı aşağıdaki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin: (11) Bıçak sabitleme yuvası – EasyPrune Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart – Şarj cihazı teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın bütününü – Kullanım kılavuzu aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
  • Page 94: Işletime Alma

    Lityum iyon akü kullanım ömrü kısalmaksızın istendiği zaman olarak şarj edin. şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez. Lityum iyon akü derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü boşaldığında güç desteği sürgülü şalteri kapatılır ve alet F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Ortam sıcaklığı çok yüksek (Bahçe aletini yanıp sönüyor doğrudan Güneş ışınına maruz bırakmayın) Akü soğuyuncaya kadar 10-15 dakika bekleyin Akü sıcaklığı çok düşük Ortam sıcaklığı çok düşük (Bahçe aletini –20 °C altındaki dış sıcaklıklarda kullanmayın) Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 96: Bakım Ve Servis

    Aletle çalışırken veya bakım/temizlik işleri yaparken Fax: +90 212 2507200 daima koruyucu eldiven kullanın. E-mail: info@marmarabps.com Akü artık çalışmıyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri için Bağrıaçıklar Oto Elektrik yetkili servis ile iletişime geçin. Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Tutamaklar arasındaki yay (4) DEĞİŞTİRİLEMEZ ve Selçuklu / Konya...
  • Page 97 Türkçe | 97 Fax: +90 446 2240132 Fax: +90 282 6521966 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr E-mail: info@ustundagsogutma.com Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Elektrikli El Aletleri Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Merkez / ADANA Küçükyalı...
  • Page 98: Polski

    Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 100: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek

    ładowarki. Wszelkiego rodzaju napraw może niem. Może to spowodować poślizgnięcie się i skalecze- dokonywać wyłącznie Centrum Serwisowania firmy nie lub przecięcie czegoś w sposób niezamierzony. Bosch. Uszkodzone ładowarki, i kable USB zwiększają ry- Przed każdym użyciem należy dokładnie skontrolować zyko porażenia prądem elektrycznym. ostrza.
  • Page 101: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Znaczenie upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie poni- żej wymienione elementy: Podczas pracy z narzędziem ogrodowym należy zawsze nosić okulary ochronne i – EasyPrune stabilne obuwie. – Ładowarka – Instrukcja obsługi Ładowarkę należy stosować tylko w su- W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z chych pomieszczeniach zamkniętych.
  • Page 102: Uruchomienie Urządzenia

    łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej wo naładowanym. Aby zagwarantować wykorzystanie naj- przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań wyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. użyciem całkowicie naładować akumulator. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Wskazówki Robocze

    Ostrza nożyc nie wolno wbijać w ziemię w celu cięcia wskaźnik ładowania akumulatora świecił się zielonym świa- pędów korzeni. tłem. Gałęzie należy odcinać pojedynczo, w sposób poka- zany na rysunku. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 104: Lokalizacja Usterek

    światłem W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzo- Konserwacja i serwis wanego serwisu elektronarzędzi Bosch. Sprężyna (4) zamocowana między uchwytami NIE jest Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie wymienna i NIE NALEŻY jej wyjmować. Niezastosowanie Utrzymywanie narzędzia ogrodowego w czystości...
  • Page 105: Transport

    śrub, a następnie odłączyć białą Polska wtyczkę od systemu elektronicznego. Wykręcić śruby, a na- Robert Bosch Sp. z o.o. stępnie wyjąć akumulator. Aby uniknąć zwarcia, odłączyć łą- Serwis Elektronarzędzi cza akumulatora i zaizolować bieguny. Także po pełnym roz- Ul.
  • Page 106: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nářadí

    Použití Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, elektrického nářadí. snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Hrozí nebezpečí výbuchu. Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 108: Určené Použití

    Pokud se zjistí poškození, nabíječku nepoužívejte. Sami nabíječku nikdy neotvírejte. Obsah dodávky Všechny opravy musejí být provedeny servisním střediskem Bosch. Poškozené nabíječky a USB kabely Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. jsou následující díly kompletní: Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu...
  • Page 109: Technická Data

    Celkové hodnoty vibrací a (vektorový součet tří os) a používat pro jiné práce, s jinými nástroji nebo nepřesnost K zjištěny podle EN 62841-1: a < 2,5 m/s s nedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku a úroveň K = 1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 110: Uvedení Do Provozu

    0 − 5 % jej až u jeho rozvětvení. Upozornění k nabíjení Nestrkejte čepele zahradních nůžek do země, abyste zastřihli kořenové výhonky. Před používáním stroj nabijte. Stříhejte větvoví jednotlivě, jak je zobrazeno. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Hledání Závad

    Vložte novou čepel (1) jak je zobrazeno. Poté vložte pouzdro Pokud už akumulátor není funkční, obraťte se prosím na (11) společně se šroubem (8) a pomocí klíče na vnitřní autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch. šestihrany šroub pevně utáhněte. Pružina (4) mezi rukojeťmi NENÍ vyměnitelná a NEMĚLA BY SE odstraňovat.
  • Page 112: Slovenčina

    Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Bezpečnostné pokyny 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Vysvetlenie symbolov stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Prečítajte si tento Návod na používa- Fax: +420 519 305705 nie.
  • Page 113 či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 114 Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. pr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpe- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- čenstvo výbuchu. vis. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky

    Nabíjačku nikdy sami neotvárajte. konárov a rastlín s priemerom do 25 mm (do 20 mm Tvrdé Všetky opravy musia byť uskutočnené prostredníc- drevo). tvom autorizovaného servisného strediska Bosch.. Po- škodené nabíjačky a USB káble zvyšujú riziko zásahu Obsah dodávky (základná výbava) elektrickým prúdom.
  • Page 116: Technické Údaje

    Ak sa však nosť merania K zisťovaná podľa EN 62841-1: a < 2,5 m/s elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- K = 1,5 m/s mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Uvedenie Do Prevádzky

    Svoju voľnú ruku majte v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru. Nedotýkajte sa čepelí. Sú veľmi Bliká zelené svetlo 5 − 35 % ostré a mohli by ste sa na nich nepríjemne porezať. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 118: Hľadanie Porúch

    Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu leným svetlom a potom rýchlo bliká červeným svet- Indikácia LED bliká rýchlo Doba medzi strihmi príliš krátka Urobte medzi dvoma nasledujúcimi strihmi červeným svetlom po trochu väčšiu prestávku uskutočnení strihu F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Transport

    V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Magyar Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Biztonsági előírások Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Jelmagyarázat...
  • Page 120 Egy gondatlan mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa okozhat. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- hogy a berendezéssel ne játsszanak. szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- Ne hagyja, hogy a berendezést gyerekek használják, ne hagyja a berendezést felügyelet nélkül, és a használaton Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 122 Ne nyissa fel saját maga a Ügyeljen arra, hogy ne vágjon át rejtett kábeleket. töltőkészüléket. Bármilyen javítást csak a Bosch Szer- Tartsa a szabad kezét biztonságos távolságban a mun- vizközpont hajthat végre. A megrongálódott töltőkészü- katerülettől. Ne érintse meg a pengéket. Ezek nagyon lékek és USB-kábelek megnövelik az áramütés kockáza-...
  • Page 123: Rendeltetésszerű Használat

    őrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvan- (10) Töltőkészülék nak-e: (11) Penge rögzítő persely – EasyPrune A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok – Töltőkészülék részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tarto- – Kezelési Útmutató zékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
  • Page 124: Üzembe Helyezés

    Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására Az akkumulátor töltési szint kijelző piros színben villog: az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. – ha a töltőkészülék meghibásodott – ha nem egy hozzáillő töltőkészülék van csatlakoztatva F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Munkavégzési Tanácsok

    A LED piros színben 3-szor A vágásra kerülő fa túl vastag / túl kemény Próbálja meg az ágat egy vékonyabb részén át- villog vágni Az akkumulátor feltöltési szintje túl alacsony Töltse fel az akkumulátort Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 126: Karbantartás És Szerviz

    Magyarország Ha az akkumulátor már nem működőképes, kérjük forduljon Robert Bosch Kft. a Bosch elektromos kéziszerszámok javítására feljogosított 1103 Budapest Bosch Vevőszolgálati ponthoz. Gyömrői út. 120. A fogantyúk közötti (4) rugót NEM lehet kicserélni és A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- NEM szabad eltávolítani.
  • Page 127: Русский

    Дата изготовления указана на последней странице об- ложки Руководства. – Транспортировать при температуре окружающей сре- ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- Дата изготовления зарядного устройства указана на кор- пусе изделия. духа не должна превышать 100 %. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 128: Пояснения К Символам

    электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, значено для эксплуатации без постоянного присут- поднять или переносить электроинструмент, убе- ствия обсуживающего персонала. дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ключателе при транспортировке электроинструмента F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 ние других аккумуляторов может привести к травмам троинструмент. С подходящим электроинструментом и пожарной опасности. Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- не мощности. целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 130 этими указаниями. Национальные пользующийся инструмент в надежном месте, недо- предписания могут ограничивать ступном для детей. Не используйте инструмент под дождем и не заря- допустимый возраст оператора. жайте под дождем аккумуляторную батарею. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Применение По Назначению

    когда не вскрывайте зарядное устройство самосто- ятельно. Все ремонтные работы должны произво- Применение по назначению диться только сервисным центром Bosch. Повре- Инструмент предназначен для обрезания веток и расте- жденные зарядные устройства и кабели USB повыша- ний диаметром до 25 мм (20 мм твердая древесина) в...
  • Page 132: Технические Данные

    (векторная сумма трех направле- для основных видов работы с электроинструментом. Од- ний) и погрешность К определяются в соответствии с нако если электроинструмент будет использован для вы- EN 62841-1: a  < 2,5 м/с , K = 1,5 м/с F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133: Работа С Инструментом

    нии. Он используется как обычный секатор и в ручном полностью заряжена. режиме режет без усиления, пока не будет превышен определенный диаметры ветки. При превышении опре- деленного размера ветки включается встроенный двига- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 134: Указания По Работе

    Подождите 10-15 минут, чтобы дать аккуму- ляторной батарее остыть Температура аккумулятора слишком низкая Слишком низкая температура окружающей среды (не используйте садовый инструмент при температурах ниже –20 °C) Если садовый инструмент не используется, храните его в помещении F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135: Техобслуживание И Сервис

    Если аккумулятор больше не работает, то обратитесь, по- предохранительного фиксатора (6). жалуйста, в авторизованную сервисную мастерскую для При помощи прилагающегося к запасному лезвию клю- электроинструментов фирмы Bosch. ча-шестигранника извлеките винт (8) вместе с втулкой Пружина (4) между рукоятками НЕ подлежит замене (11), чтобы отпустить лезвие.
  • Page 136 Транспортировка Казахстан На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи Центр консультирования и приема претензий распространяются требования в отношении транспорти- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут г. Алматы, перевозиться самим пользователем автомобильным Республика Казахстан транспортом без необходимости соблюдения дополни- 050012 тельных...
  • Page 137: Українська

    освітлення на робочому місці можуть призвести до Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування нещасних випадків. засобів індивідуального захисту для відповідних умов, Не працюйте з електроінструментом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 138 ризик випадкового запуску електроінструмента. очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не рідина може спричиняти подразнення шкіри або користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте опіки. користуватися електроінструментом особам, що не F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Тримайте вільну руку на безпечній відстані від зарядний пристрій і кабель USB. У разі виявлення робочої зони. Не торкайтеся до лез. Вони дуже пошкоджень не користуйтеся зарядним пристроєм. гострі, Ви можете порізатись. Ніколи не відкривайте самостійно зарядний Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 140: Використання За Призначенням

    140 | Українська пристрій. Усі ремонтні роботи повинен виконувати Символ Значення лише сервісний центр Bosch. Пошкоджені зарядні Заборонена дія пристрої і пошкоджений кабель USB збільшують ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте зарядний пристрій на Відчутний шум легкозаймистій поверхні (напр., на папері, тканині...
  • Page 141: Зарядний Пристрій

    але фактично не працює. Це може значно зменшити приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом рівня вібрації і рівня емісії шуму. робочого часу. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 142: Початок Роботи

    Зважайте на вказівки щодо видалення. Різання з підсиленням працює, лише якщо рукоятки стискаються. Без стискання рукояток садовий Індикатор зарядженості акумуляторної інструмент вимикається. батареї Індикатор зарядження (7) показує ступіть зарядженості акумуляторної батареї. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Вказівки Щодо Роботи

    приміщенні Світлодіод блимає 1 раз Заряд акумуляторної батареї занадто малий Зарядіть акумуляторну батарею червоним кольором Світлодіод світиться Різання з підсиленням несправне Зверніться до сервісної майстерні зеленим кольором, а потім блимає червоним Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 144: Технічне Обслуговування І Сервіс

    акумуляторні батареї/батарейки повинні збиратись При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, окремо й утилізуватися в екологічно чистий спосіб. будь ласка, обов’язково зазначайте 10-значний номер для замовлення, наведений на заводській табличці Акумулятори/батарейки: продукту. Літієво-іонні: F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 145: Қазақ

    нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана жарамды болады. Электр бұйымды жауын жауып Iстен шығу себептерінің тізімі тұрғанда қолданбаңыз немесе оны – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз жауын астында қалдырмаңыз. – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 146 Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта қалпына келтіріңіз. Желілік ашаны розеткадан пайдалануға жарамды кабельді пайдалану тоқ соғу шығарыңыз немесе алып – салмалы қауіпін төмендейді. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 үшін керекті тәжірибесі және/немесе білімі болмаған орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр адамдар арқылы (осылардың арасында балалар да) құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану тек өздерінің бақылау астында болып, немесе осы қауіпті. құралды қауіпсіз түрде қолдану бойынша Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 148 Әр қолданудан кейін және құралды тексеру немесе күту жұмыстарын өткізу алдынан алдымен өзіңіз ашпаңыз. Жөндеу жұмыстарының барлығы сақтандырғыш тоқтатқышын бекітіңіз. Bosch компаниясының техникалық қызмет көрсету орталығы арқылы өткізілуі тиіс. Зақымданған Құралмен жұмыс істегеніңізде немесе күту/тазалау қуаттандыру құралдар мен USB кабельдері электр ток...
  • Page 149: Техникалық Мәліметтер

    Бақ электр бұйымымен жұмыс істеген Бақ электрбұйымын баяу ғана орамадан шығарып, келесі уақытта әрқашан қорғау көзәйнегін бөлшектірінің толық болғанын тексеріңіз: және тұрақты және бекем аяқ киімін – EasyPrune киіп жүріңіз. – Қуаттандыру құралы Электр қуаттандырғышын тек қана – Қолдану нұсқаулығы...
  • Page 150 қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады. Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 индикаторы (7) аккумулятордың қуаттандырылу күйін қалыпты мәндерде болып тұрады. көрсетіп тұрады. Сүйемелдеуші күші функциясы тұтқаларға күш салынып Жарықдиодтық шамы Қуаты тұрған уақытта ғана қосылып тұрады. Тұтқаларға күш Үздіксіз жарық жасыл түсті ≥35 % Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 152 (бақ құралын тікелей күн сәулелері әсері жыпықтайды астына түстіртпеңіз) Аккумуляторды суытып алу үшін 10–15 минут күтіңіз Аккумулятор температурасы тым төмен Қоршаған ауа температурасы тым төмен (бақ құралын қоршаған ауа температурасы – 20 °C деңгейінен төменірек болғанда қолданбаңыз) F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 жұмыстарын өткізгіңіз келгенде әрқашан қорғау жарамдылық мерзімі өтіп кеткен, бұзылу белгілері бар қолғапшаларын киіп жүріңіз. және пайдалану бойынша нұсқаулығы (кітапшасы), Аккумулятор жұмыс істемей қалса, Bosch электр міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік құралдарының өкілетті сервистік орталығына белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады.
  • Page 154: Кәдеге Жарату

    Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды орталығы: сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктерді “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС тасымалдау маманымен хабарласу керек. Алматы қ., Қазақстан Республикасы Кәдеге жарату...
  • Page 155: Română

    Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe la accidente. întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 156 înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi Întreţinerea acumulatorilor ar trebui efectuată numai de conduse mai uşor. către producător sau de către furnizori de service autorizaţi de acesta. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 157 încărcătorul. Toate reparațiile ser vor efectua la un Aveţi grijă să nu pătrundă obiecte străine între lame. centru de service Bosch. Încărcătoarele și cablurile USB Scoateţi aceste obiecte dintre lame. deteriorate măresc riscul de electrocutare. Aveţi grijă să nu tăiaţi vre-un cablu de curent ascuns.
  • Page 158: Utilizare Conform Destinaţiei

    Scoateţi cu grijă scula electrică de grădină din ambalaj şi Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul verificaţi dacă următoarele componente sunt în set complet: de livrare standard. Găsiţi gama completă de accesorii în – EasyPrune programul nostru de accesorii. Date tehnice Foarfecă de grădină cu acumulator EasyPrune Număr de identificare...
  • Page 159 Folosiţi numai încărcătoarele menţionate în Datele Indicatorul nivelului de încărcare (7) indică nivelul de tehnice. Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la încărcare a acumulatorului. acumulatorul cu tehnologie litiu‑ion montat în produsul Capacitate dumneavoastră. Lumină continuă verde ≥35 % Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 160: Indicaţii De Lucru

    Remediere Scula electrică de grădină Se exercită o apăsare prea mică asupra În timpul tăierii, aduceţi mânerele împreună, se opreşte în timpul tăierii mânerelor presându-le Aduceţi mânerele împreună presându-le mai tare F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Întreţinere Şi Service

    În vederea depozitării, lubrifiaţi întotdeauna lamele cu spray adresaţi unui centru de service autorizat pentru scule de întreţinere. electrice Bosch Bosch. Depozitaţi scula electrică de grădină la loc sigur, uscat, Arcul (4) dintre mânere NU este schimbabil şi NU inaccesibil copiilor, cu blocajul de siguranţă (6) activat.
  • Page 162: Български

    162 | Български România ştecherul alb din modulul electronic. Scoateţi şuruburile din Robert Bosch SRL carcasa inferioară şi extrageţi acumulatorul. Pentru a evita PT/MKV1-EA un scurtcircuit, separaţi pe rând, unul câte unul, cablurile de Service scule electrice conexiune ale acumulatorului şi izolaţi bornele. Chiar dacă...
  • Page 163 са запознати с начина на работа с тях и не са проче- струмента по невнимание. Преди да включите щеп- ли тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни села в контакта или да поставите батерията, както и Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 164 бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- Дръжте свободната си ръка на безопасно разстоя- кар. Електролитът може да предизвика изгаряния на ние от работната зона. Внимавайте да не допрете кожата. ножовете на електроинструмента. Ножовете са изк- F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 165 рантира, че децата няма да играят Допустимо действие със зарядното устройство. Забранено действие Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и ов- лажняване. Проникването на вода в зарядното уст- ройство увеличава опасността от токов удар. Отчетливо прещракване Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 166: Технически Данни

    Винт за застопоряване на ножа инструмент и проверете дали са налични следните еле- Микро-USB щекер на зарядното устройство менти: (10) Зарядно устройство – EasyPrune (11) Куплунг за захващане на челюстта – Зарядно устройство Изобразените на фигурите или описани в ръководс- – Ръководство за експлоатация...
  • Page 167: Зарядно Устройство

    латорната батерия е заредена. ръцете топли, целесъобразна организация на работните По време на зареждане ръкохватката на машината се заг- стъпки. рява. Това е нормално. Когато зареждането завърши, изключете зарядното уст- ройство от захранващата мрежа. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 168: Указания За Работа

    между ръкохватките. ни. Отстраняване на дефекти Таблицата по-долу съдържа обща информация за отстраняване на дефекти. Индикаторът за състоянието на батерията дава допълнителна информация, която служи за идентифициране на дефекта или проблема. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 169 поставете втулката (11) заедно с винта (8) и затегнете пазни ръкавици. винта с шестостенния ключ. Ако акумулаторната батерия се повреди или изхаби, мо- ля, обърнете се към оторизиран сервиз за Bosch електро- След рязане/съхраняване инструменти. Почиствайте грижливо градинския електроинструмент Пружината (4) между ръкохватките НЕ се сменя и НЕ...
  • Page 170: Македонски

    сан на табелката на уреда. пак на корпуса, като развиете винтовете, след това изк- България лючете белия куплунг от електронния блок. Извадете Robert Bosch SRL винтовете, след това изключете акумулаторната батерия, Service scule electrice за да я извадите. За да избегнете късо съединение, отре- Strada Horia Măcelariu Nr.
  • Page 171 заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., се опасни во рацете на необучени корисници. маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 172 Секогаш носете заштитни ракавици кога работете со предизвика експлозија. уредот или извршувате чистење или одржување. Следете ги сите упатства за полнење и не го полнете сетот на батерии или алатот надвор од F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Употреба Со Соодветна Намена

    Извадете го уредот од пакувањето и проверете дали се подлога (на пр. хартија, текстил итн.) односно во вклучени следните компоненти: запалива околина. Постои опасност од пожар заради – EasyPrune затоплувањето на уредот што произлегува при – Полнач полнењето. – Упатство за употреба...
  • Page 174: Технички Податоци

    01:2014 Класа на заштита / II / II Нивото на звучниот притисок на уредот оценет со A, Информации за бучава/вибрации обично е помал од 70 dB(A). Измерени вредности на бучава според EN 62841-1. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 175 сигурносната рачка (6) е закочена. се вклучува интегрираниот серво мотор. Нормално е да Индикаторот за наполнетост на батеријата (7) го се јави бучава при употреба на сервото. покажува напредокот на полнењето. При полнењето Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 176: Совети При Работењето

    Уредот чувајте го внатре кога не се користи Сијаличката трепка 1 пат Батеријата е слаба Наполнете ја батеријата црвено Сијаличката свети зелено Сервото е расипано Побарајте помош од сервис и потоа брзо трепка црвено F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Одржување И Сервис

    транспортираат само од страна на корисникот, без Доколку батеријата не функционира повеќе, обратете се потреба од дополнителни квалификации. кај овластената сервисна служба за Bosch-електрични При пренос на истите од страна на трети лица (на пр. алати. воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се...
  • Page 178: Srpski

    Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Kratak spoj Prilikom rada uređaja budite pažljivi i pazite da se prsti između baterijskih terminala može prouzrokovati slobodne ruke kojom držite ili pomerate rezane grane ne opekotine ili požar. izlože noževima. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 180: Namenska Upotreba

    Nikada sami ne otvarajte punjač. Sve popravke mora da obavi Pažljivo izvadite baštenski uređaj iz pakovanja i proverite da servisni centar firme Bosch. Oštećeni punjači i USB li su sledeći delovi kompletni: kabeli povećavaju rizik od električnog udara.
  • Page 181: Tehnički Podaci

    1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Nominalni napon Struja punjenja Vreme punjenja (ispražnjen akumulator) Masa prema postupku EPTA 0,06 0,06 01:2014 Klasa zaštite / II / II Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 182: Puštanje U Rad

    Kod većih prečnika grane uključuje se Mikro USB utičnica (5) je pristupačna samo kada je integrisani motor radi električnog rezanja. Buka koja nastaje bezbednosna blokada (6) blokirana. prilikom električnog rezanja je normalna. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Uputstva Za Rad

    Električno rezanje je u kvaru Kontaktirajte korisničku službu zatim brzo treperi crveno Lampica treperi brzo Vreme između rezova je prekratko Sačekajte malo duže između dvaju uzastopnih crveno nakon obavljenog rezanja rezanja Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 184: Održavanje I Servisiranje

    želite da obavljate radove održavanja/čišćenja. Elektro-Servis Vl. Mehmed Nalić Ako akumulator više ne funkcioniše, obratite se ovlašćenom Dzemala Bijedića bb servisu za Bosch električne alate. 71000 Sarajevo Opruga (4) između drški NIJE imenljiva i NE BI SMELO da Tel./Fax: +387 33454089 je se vadi.
  • Page 185: Slovenščina

    V delčku sekunde lahko pašniki. Tveganje električnega udara je večje, če je vaše nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe. telo ozemljeno. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 186 Ne dotikajte se rezil. Slednja so zelo ostra, kovinski predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev zaradi njih se lahko vrežete. kontaktov. Kratek stik med akumulatorskimi kontakti ima lahko za posledico opekline ali požar. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Obseg Dobave

    Obseg dobave smete uporabljati. Nikoli sami ne odpirajte polnilne naprave. Vsa popravila mora opraviti servisni center Vzemite vrtno orodje previdno iz embalaže in preverite, ali Bosch. Poškodovane polnilne naprave in USB-kabel so prisotni naslednji deli: povečajo tveganje električnega udara. – EasyPrune Ne uporabljajte polnilne naprave na lahko gorljivih –...
  • Page 188: Komponente Na Sliki

    1 600 A00 48T 2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Nazivna napetost Polnilni tok Čas polnjenja (akumulator izpraznjen) Teža po EPTA‑Procedure 01:2014 0,06 0,06 Zaščitni razred / II / II F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Rezanje s podporo delovanja sile (glejte sliko B) Mikro-USB-priključek (5) je dostopen samo, ko je varnostno Naprava podpira uporabnika pri rezanju. Uporablja se kot zapiralo (6) zaprto. običajne vrtne škarje in reza v ročnem načinu delovanja brez Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 190: Delovna Navodila

    Funkcija podpore delovanja sile okvarjena Kontaktirajte servisno službo hitro utripa rdeče LED utripa hitro rdeče po Premalo časa je preteklo med dvema rezoma Med dvema sledečima rezoma počakajte dlje opravljenem rezu časa F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če akumulatorska baterija ne deluje več, se obrnite na Zgolj za države Evropske unije: pooblaščeni servis za električna orodja Bosch. V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo izdelki, ki niso Vzmet (4) med ročajema NI zamenljiva in jo NE SMETE več...
  • Page 192 Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan zaštitnu sklopku. Primjenom diferencijalne strujne dosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno je zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara. osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Nepravilno punjenje Nikada ne dopustite djeci, osobama ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih može s ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili oštetiti bateriju i povećati opasnost od požara. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 194: Namjenska Uporaba

    štetu, ne rabite punjač. Nikada ne otvarajte 25 mm (20 mm tvrdo drvo) na privatnim posjedima. punjač sami. Sve popravke mora obaviti servisni centar tvrtke Bosch. Oštećeni punjači i USB kabeli Opseg isporuke povećavaju rizik od električnog udara. Oprezno izvadite vrtni uređaj iz pakiranja i provjerite jesu li Ne rabite punjač...
  • Page 195: Tehnički Podatci

    Na taj se način može osjetno povećati emisija EN 62841-1: a < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 196: Stavljanje U Pogon

    Rez bi trebao pasti dalje od pupoljka kako bi kišnica mogla otjecati. Bljesak, crveni 0 − 5 % Ako odstranjujete cijelu mladicu, odrežite je natrag Napomene za punjenje do njezinog ogranka. Napunite uređaj prije uporabe. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Uporabite imbus ključ priložen uz rezervno sječivo kako biste Ako aku-baterija više ne radi, obratite se ovlaštenom servisu odvrnuli vijak (8) zajedno s tuljkom (11) i time otpustili za Bosch električne alate Bosch. sječivo. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 198: Eesti

    Čak i kad je označnoj pločici proizvoda. potpuno ispražnjen, akumulator i dalje ima preostali naboj koji se u slučaju kratkog spoja može osloboditi. Hrvatski Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Eesti Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com...
  • Page 199 Laske vastavate isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski, kahjustatud detailid enne seadme kasutamist libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti ohtu. hooldatud elektrilised tööriistad. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 200 Ärge kunagi käidelge kahjustada saanud akusid. Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud tunnetuslikud või vaimsed võimed on hooldekeskuse töötajad. piiratud või kellel puuduvad tööriista kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused või kes ei ole tutvunud F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Sihipärane Kasutus

    Võtke aiatööriist ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige, mistõttu tekkib tulekahjuoht. kas tarnekomplekt sisaldab kõiki allpool loetletud osi: Seadme kahjustamisel võib seadmest eralduda aure. – EasyPrune Õhutage ruumi ja pöörduge kaebuste korral arsti – Laadija poole. Aur võib tekitada hingamisteede ärritusi –...
  • Page 202: Tehnilised Andmed

    See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka mürapäästu tunduvalt vähendada. vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 203 ülekoormuskaitse vallandub, siis seadme töö tõkestatakse, C10 Eemaldage kõik surnud, kahjustatud või haiged et vältida kahjuteket. Ülekoormuskaitsme lähtestamiseks oksad. ühendage laadija seadmega. Laadige aku enne seadme taaskasutust uuesti täis, kuni aku laadimisoleku näit jääb püsivalt põlema. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 204: Hooldus Ja Korrashoid

    Kandke alati kaitsekindaid, kui töötate seadmega ning lapiga. Ärge kasutage vett, lahusteid ega teete seadmele hooldus- ja puhastustöid. poleerimisvahendeid. Eemaldage kogu külge kinnitunud Kui aku ei ole enam talitlusvõimeline, pöörduge palun Bosch- mustus. elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusse. Enne hoiustamist töödelge alati lõiketeri hooldava Vedru (4) kahe käepideme vahel EI OLE vahetatav ja...
  • Page 205: Latviešu

    Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. Elektrodrošība Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 206 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, kustīgajās daļās, var radīt savainojumu. piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu. F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207 ūdens un mitruma. Pretējā identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt gadījumā var notikt sprādziens. un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 208: Paredzētais Pielietojums

    25 mm (20 mm cietam kokam), strādājot spēkiem. Visi nepieciešamie remonta darbi jāveic privātā valdījumā. Bosch servisa centrā. Lietojot bojātu uzlādes ierīci un USB kabeli, pieaug elektriskā trieciena saņemšanas risks. Piegādes komplekts Nedarbiniet uzlādes ierīci, ja tā ir novietota uz viegli Uzmanīgi izņemiet dārza instrumentu no iesaiņojuma un...
  • Page 209: Tehniskie Dati

    Izmērītās trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši 70 dB(A). standartam EN 62841-1. Vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 62841-1: a  = 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 210 Pie lielākām akumulators ir pilnīgi uzlādēts. apgriežamā zara diametra vērtībām ieslēdzas dārza F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211: Norādījumi Darbam

    Akumulatora uzkrātā enerģija ir pārāk maza Uzlādējiet akumulatoru sarkanā krāsā LED diode iedegas zaļā Ir traucēts lietotāja atbalsts ar papildspēku Griezieties klientu apkalpošanas uzņēmumā krāsā un tad sāk ātrā tempā mirgot sarkanā krāsā Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 212: Apkalpošana Un Apkope

    Strādājot ar instrumentu, kā arī, veicot tā apkalpošanu vai var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez tīrīšanu, vienmēr uzvelciet aizsargcimdus. papildu nosacījumiem. Ja ir nolietojies akumulators, griezieties pilnvarotā Bosch Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību (piemēram, ar elektroinstrumentu remonta darbnīcā. gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību), Atspere (4) starp rokturiem NAV nomaināma un to...
  • Page 213: Lietuvių K

    įtraukti besi- na elektros smūgio pavojų. sukančios dalys. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi- ršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 214 Laisvą ranką laikykite saugiu atstumu iki darbo zonos. sižalojimo ir gaisro pavojus. Nelieskite geležčių. Jos yra labai aštrios, todėl galite įsi- pjauti. Nelaikykite sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso aku- F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Naudojimas Pagal Paskirtį

    USB kabelį. Jei nustatoma pažaida, kroviklio nenau- dokite. Patys neatidarykite kroviklio. Visus remonto Atsargiai išpakuokite sodo priežiūros įrankį ir patikrinkite, ar yra visos toliau įvardytos dalys: darbus turi atlikti Bosch klientų aptarnavimo centras. Dėl pažeistų kroviklių ir USB kabelių padidėja srovės – „EasyPrune“ smūgio rizika.
  • Page 216: Techniniai Duomenys

    2 609 120 716 1 600 A00 JL5 Vardinė įtampa Krovimo srovė Įkrovimo trukmė (kai akumuliato- val. rius išsikrovęs) Svoris pagal EPTA-Procedure 0,06 0,06 01:2014 Apsaugos klasė / II / II F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Kai šakos storesnės, papildomai jėgai įsijungia inte- apsauginis fiksatorius (6). gruotas variklis. Triukšmas jėginio pjovimo metu yra norma- Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius (7) informuoja apie vykstantį įkrovimo procesą. Vykstant įkrovimo procesui indi- Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 218: Darbo Nuorodos

    Sugedo jėginis režimas Kreipkitės į remonto dirbtuves greitai sumirksi raudonai LED mirksi greitai raudonai Per mažai laiko tarp pjūvių Palaukite šiek tiek ilgiau tarp dviejų iš eilės po atlikto pjūvio pjūvių F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 219: Priežiūra Ir Servisas

    Gaminių, akumuliatorių / baterijų nemeskite į tinėmis. buitinių atliekų konteinerius! Jei akumuliatorius nebeveikia, prašome kreiptis į Bosch įga- liotas Bosch-elektrinių įrankių remonto dirbtuves. Spyruoklė (4) tarp rankenų NEKEIČIAMA, jos išimti NE- Tik ES šalims: GALIMA.
  • Page 220 ‫ال يجوز تغيير القابس بأي حال من‬ .‫المقبس‬ ‫احرص على إبقاء الشعر‬ .‫الفضفاضة أو الحلی‬ ‫ال تستعمل القوابس المهايئة مع‬ .‫األحوال‬ ‫قد‬ .‫والمالبس بعيدا عن األجزاء المتحركة‬ ‫العدد الكهربائية المؤرضة )ذات طرف‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 221 ‫المقابض وأسطح المسك الزلقة ال تتيح التشغيل‬ ‫إذا تم تزودهم بالمعلومات عن كيفية استخدام‬ ‫والتحكم اآلمن في العدة في المواقف غير‬ .‫الجهاز من قبل هذا الشخص‬ .‫المتوقعة‬ .‫ينبغي مراقبة األطفال لضمان عدم لعبهم بالجهاز‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 222 .‫من سن المستخدم‬ ‫لضمان عدم‬ .‫راقب األطفال‬ ‫الصوت المسموع‬ .‫عبث األطفال بجهاز الشحن‬ ‫التوابع/قطع الغيار‬ ‫يزيد‬ .‫احم جهاز الشحن من األمطار والرطوبة‬ ‫تسرب الماء إلی داخل جهاز الشحن من أخطار‬ .‫الصدمات الكهربائية‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 223 1 600 A00 3RK 2 609 120 713 1 600 A00 48V 2 609 120 718 1 600 A00 48U 2 609 120 717 1 600 A00 48T 2 609 120 715 Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 224 ‫تعمل القوة المساندة فقط ما دام يتم تعرض‬ ‫السعة‬ ‫لمبة‬ ‫يتوقف جهاد الحديقة عند‬ .‫المقبضين إلى الضغط‬ %  ≤ ‫ضوء مستمر أخضر‬ .‫عدم الضغط على المقبضين‬ %  − ‫ضوء خفاق أخضر‬ %  − ‫برق مفرد، أحمر‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 225 ‫حالة عدم استخدامه‬ ‫اشحن المركم‬ ‫المركم غير مشحون بشكل كاف‬ ‫المؤشر المضيء يومض‬ ‫مرة واحدة باألحمر‬ ‫راجع خدمة الزبائن‬ ‫خلل بالقوة المساندة‬ ‫المؤشر المضيء يضيء‬ ‫باألخضر ثم يومض‬ ‫باألحمر بشكل سريع‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 226 ‫المواد الخطيرة. يسمح للمستخدم أن يقوم بنقل‬ ‫المراكم علی الطرقات دون التقيد بأية شروط‬ .‫إضافية‬ ‫عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن‬ ‫الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 227 .‫مناسب، خطر برق گرفتگی را کاهش میدهند‬ ‫به این ترتیب میتوانید ابزار برقی را در‬ .‫حفظ کنید‬ ‫از تماس بدنی با قطعات متصل به سیم‬ ‫اتصال زمین مانند لوله، شوفاژ، اجاق برقی و‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 228 ‫گیرید و به شرایط کاری و نوع کار نیز توجه‬ ‫استفاده از ابزار برقی برای‬ .‫داشته باشید‬ ‫عملیاتی به جز مقاصد در نظر گرفته شده، میتواند‬ .‫به بروز شرایط خطرناک منجر شود‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 229 ‫دستورات ایمنی برای دستگاههای شارژ‬ ‫هرگز به کودکان و سایر افراد‬ ‫مسیر یا جهت عکس العمل‬ ‫دارای کاستیهای روحی و جسمی‬ ‫یا بدون تجربه یا آشنایی یا به‬ ‫اشخاص بدون اطالع از روش‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 230 ‫دمای مجاز محیط هنگام کار‬ -10... +50 ° C ‫نگهداری‬ ‫یونی‬ ‫لیتیوم‬ ‫باتری شارژی‬ – ‫ظرفیت‬ ‫انرژی‬ ‫تعداد باتری ساعتی‬ <0 °C ‫توان محدود برای دمای‬ ‫کابل شارژ‬ ‫شماره فنی‬ 1 607 000 CGP F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 231 ‫پس از استفاده، دسته ها را به هم فشار دهید و‬ .‫را با کشیدن به جلو فعال کنید‬ ‫قفل ایمنی‬ ‫دستگاه شارژ را در برابر آب و سایر مایعات‬ ‫قیچی باغبانی را در صورت عدم استفاده همیشه‬ !‫محافظت کنید‬ .‫قفل کنید‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 232 ‫دمای باتری بسیار باال است‬ ‫بار به رنگ‬ ‫ال ای دی‬ ‫را هرگز در برابر تابش مستقیم نور‬ ‫قرمز چشمک می زند‬ (‫خورشید قرار ندهید‬ ‫دقیقه صبر کنید تا باتری خنک‬ ‫تا‬ ‫شود‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 233 ‫ابزار باغبانی را در صورت عدم‬ .‫نگهداری کنید‬ ‫بایستی جداگانه و متناسب با محیط‬ 2006/66/EG ‫هیچ جسمی را‬ .‫استفاده بدون نظارت رها نکنید‬ .‫زیست جمع آوری شوند‬ .‫روی ابزار باغبانی قرار ندهید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 234 ‫جلوگیری از اتصال کوتاه، اتصالهای باتری را به صورت‬ ‫تکی جدا کنید و سپس کنتاکتهای قطبها را عایق‬ ‫نمایید. حتی در صورت تخلیه شدن، باتری دارای کمی‬ ‫شارژ است که ممکن است در صورت اتصال کوتاه‬ .‫آزاد شود‬ F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 235 | 235 (2) (3) (8)(7) (10) Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 236 236 | (10) F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 237 | 237 Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 238 238 | (11) (11) F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 239 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü bahçe ma- Ürün kodu ederiz. kası Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)
  • Page 240 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorske Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. vrtne škare Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * F 016 L94 019 | (04.03.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 241 * Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 21.11.2019 Bosch Power Tools F 016 L94 019 | (04.03.2020)

Table des Matières