Unité De Pompe, Unité De Commande, Avec Plaquette Signalétique - flamco Flamcomat G3 Installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

5.5
Composants, pièces de l'équipement
1
1.2
1.1
1000 Ltr
1000 Ltr
1.8
1.6
1.5,
1.10
1
Vase principal en acier avec membrane en
caoutchouc butyle intégrée et remplaçable
pour recueillir l'eau d'expansion dans des
conditions de séparation atmosphériques.
1.1 Plaquette signalétique - Vase :
1.2 Valve de purge, purgeur à flotteur avec
dispositif de prévention d'admission d'air pour
chasser
les gaz extraits dans l'atmosphère
1.3 Raccordement d'équilibrage de la pression
atmosphérique
Intérieur du vase (espace entre la surface interne
du vase et la surface externe de la membrane)
1.5 Bride, raccordement de vase avec l'équipement
de dégazage monté à l'intérieur, assemblage
par vis, groupe de raccordement de
la conduite de valve de sortie et de la conduite
d'aspiration de pompe,
chacune dotée d'un joint plat (étiquetage)
1.6 Pied réglable.
1.7 Capteur de capacité avec connecteur rond
fileté vers le câble de signal
1.8 Câble de signal du capteur de niveau.
1.10 Labels de la pompe et du raccordement de valve
1.4 Crochet de levage, suspension de charge pour le
1000 Ltr
transport.
1000 Ltr
1.9 Vanne d'arrêt pour l'évacuation du condensat.
2
Groupe de raccordement, pré-monté, avec
joint plat
2.1 V anne d'arrêt auto-vidangeuse (vase) avec joint
plat, port de l'unité de commande.
2.2 Flexible de pression/d'aspiration
2.3 C oude de tuyau, joint plat, raccordement de vase
(DN32: 400 - 1000 litre, DN40: 1200 - 1600 litre.)
136
1.3
3
2
1.7
2.3
2.1
2.2
1
1.2
1.4
Flamco STAG GmbH
39307 Genthin
GERMANY
Type
:
Type
Typ
:
:
N° de série
Serien-Nr.
Serial-No.
:
:
:
Year of manufacture
Herstellungsjahr
Année de fabrication
:
:
:
Nominal volume
Capacité nominale
:
:
litre
litres
Nenninhalt
Surpression de service admissible
:
:
Liter
Zulässiger Betriebsüberdruck
Permissible working overpressure
:
:
bar
Test overpressure
Surpression d`essai
:
:
bar
Prüfüberdruck
Température de service mini. / maxi. admissible
:
:
Permissible working temperature min. / max.
Zulässige Betriebstemperatur min. / max.
:
:
°C
Fig. FM.017.V01.15
1.9
1.5
1.10
1.8
1.6
1.7
3
Unité de pompe, unité de commande, avec
plaquette signalétique
3.1
Tuyau de pression de pompe, alimentation de
l'installation (label)
3.2 Capteur de pression
3.3 P ompe 1 avec dégazage manuel
(vis à tête hexagonale avec joint)
3.4 P ompe 2 avec dégazage manuel
(vis à tête hexagonale avec joint)
3.5 P ompe 1, type humide, auto-amorçante
A interrupteur de sélection de régime, position
max. !
B Purgeur (vis à tête fendue avec joint)
3.6 P ompe 2, type humide, auto-amorçante
A interrupteur de sélection de régime, position
max. !
B Purgeur (vis à tête fendue avec joint)
3.7
Tuyau de décharge de valve, décharge de
l'installation
3.8 Filtre à particules
3.9 Clapet anti-retour
3.10 Valve de régulation manuelle 1 (schéma)
3.11 Valve de régulation manuelle 2 (schéma)
3.12 Électrovalve, valve de trop-plein no. 1
3.13 Électrovalve, valve de trop-plein no. 2
3.14 C onduite d'appoint, avec vanne d'isolement
intégrée (vanne d'arrêt), flexible de pression,
électrovalve, valve d'appoint no. 3 et clapet anti-
retour (option)
3.16 Soupape de sécurité (vase)
3.17 Vanne d'arrêt du raccordement de l'installation
(option)
3.18 D ésaérateur automatique avec dispositif anti-
entrée d'air (MP, DP60-1-50)
3.19 Unité de commande, SPCx-lw y compris plaque
signalétique
3.20 Unité de commande, SPCx-hw y compris plaque
signalétique
3.21 Purgeur de pompe
3.22 Panneau avant
3.23 Soupape de régulation manuelle 3 (schéma)
1.3
1000 Ltr
1000 Ltr
1.1
3
2
2.3
2.2
2.1
Fig. FM.017.V01.15
(label)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières