Utilisation Conforme; Clause De Non-Responsabilité Et Garantie; Consignes Générales De Sécurité; Concept De Sécurité Pour La Protection Ex - EUCHNER CTP-AP Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Information de sécurité
(partie du mode d'emploi Interrupteur de sécurité CTP-AP-...-EX
Validité
Cette information de sécurité fait partie intégrante
du mode d'emploi de l'interrupteur de sécurité CTP
de la famille -AP.

Utilisation conforme

Les interrupteurs de sécurité mentionnés ci-dessus
sont des dispositifs de verrouillage avec inter-
verrouillage (type  4). Les appareils avec analyse
unicode sont dotés d'un haut niveau de codage,
les appareils avec analyse multicode d'un faible
niveau de codage.
Interverrouillage pour la protection des per-
sonnes :
Utilisé avec un protecteur mobile et le système
de commande de la machine, ce composant de
sécurité interdit toute ouverture du protecteur tant
que la machine exécute une fonction dangereuse.
Cela signifie que :
Les commandes de mise en marche entraînant
f
une fonction dangereuse de la machine ne peuvent
prendre effet que lorsque le protecteur est fermé
et verrouillé.
L'interverrouillage ne doit être débloqué que
f
lorsque la fonction dangereuse de la machine
est terminée.
La fermeture et l'interverrouillage d'un protecteur
f
ne doit pas entraîner le démarrage automatique
d'une fonction dangereuse de la machine. Un ordre
de démarrage séparé doit être donné à cet effet.
Pour les exceptions, voir EN ISO 12100 ou normes
C correspondantes.
Interverrouillage pour la protection du pro-
cess :
Utilisé avec un protecteur mobile et le système de
commande de la machine, ce composant de sécurité
interdit toute fonction dangereuse de la machine tant
que le protecteur est ouvert. Un ordre d'arrêt est
émis en cas d'ouverture du protecteur pendant le
fonctionnement dangereux de la machine. Avec un
contrôle d'interverrouillage inactif, l'interverrouillage
doit être utilisé uniquement pour la protection du
process.
Cela signifie que :
Les commandes de mise en marche entraînant
f
une fonction dangereuse de la machine ne peuvent
prendre effet que lorsque le protecteur est fermé.
L'ouverture du protecteur déclenche un ordre
f
d'arrêt.
La fermeture d'un protecteur ne doit pas entraîner
f
le démarrage automatique d'une fonction dange-
reuse de la machine. Un ordre de démarrage sépa-
ré doit être donné à cet effet. Pour les exceptions,
voir EN ISO 12100 ou normes C correspondantes.
Avant d'utiliser l'appareil, il est nécessaire d'effec-
tuer une analyse d'appréciation du risque sur la
machine, par ex. selon les normes suivantes :
EN ISO 13849-1, Parties des systèmes de com-
f
mande relatives à la sécurité
EN ISO 12100, Sécurité des machines – Principes
f
généraux de conception – Appréciation du risque
et réduction du risque
IEC 62061, Sécurité des machines – Sécurité fonc-
f
tionnelle des systèmes de commande électriques,
électroniques et électroniques programmables
relatifs à la sécurité
EN 1127-1 Atmosphères explosives – Prévention
f
de l'explosion et protection contre l'explosion –
Partie 1 : notions fondamentales et méthodologie
Pour une utilisation conforme, les instructions ap-
plicables au montage et au fonctionnement doivent
être respectées, en particulier selon les normes
suivantes :
EN ISO 13849-1, Parties des systèmes de com-
f
mande relatives à la sécurité
EN ISO 14119 (remplace EN 1088), Dispositifs de
f
verrouillage associés à des protecteurs
EN 60204-1, Équipement électrique des machines
f
EN 60079-0, Atmosphères explosives, matériel -
f
Exigences générales
EN  60079-11, Atmosphères explosives, partie
f
11  : protection de l'équipement par sécurité
intrinsèque « i »
EN  60079-14, Atmosphères explosives, partie
f
14  : conception, sélection et construction des
installations électriques
EN  60079-15, Atmosphères explosives, par-
f
tie  15  : protection du matériel par mode de
protection « n »
EN  60079-31, Atmosphères explosives, par-
f
tie 31 : protection du matériel contre l'inflammation
des poussières par enveloppe « t »
Important !
Pour que l'utilisation soit conforme, respecter
f
les paramètres de fonctionnement admissibles
(se reporter aux caractéristiques techniques).
L'utilisateur est responsable de l'intégration
f
correcte de l'appareil dans un système global
sécurisé. Ce dernier doit être validé à cet effet,
par ex. selon EN ISO 13849-2.
Clause de non-responsabilité et
garantie
Tout manquement aux instructions d'utilisation men-
tionnées ci-dessus, aux consignes de sécurité ou à
l'une ou l'autre des opérations d'entretien entraînerait
l'exclusion de la responsabilité et l'annulation de la
garantie.
Consignes générales de sécurité
Les interrupteurs de sécurité remplissent une fonc-
tion de protection des personnes. Le montage ou
les manipulations non conformes peuvent engendrer
des blessures mortelles.
Vérifiez la sécurité du fonctionnement du protecteur
en particulier
après chaque mise en service
f
après chaque remplacement d'un composant du
f
système
après une période d'arrêt prolongée
f
après tout défaut ou erreur
f
Indépendamment de cela, la sécurité du fonc-
tionnement du protecteur doit être vérifiée à des
intervalles appropriés dans le cadre du programme
de maintenance.
AVERTISSEMENT
Danger de mort en cas de montage ou de
manipulation non conforme (frauduleuse). Les
composants de sécurité remplissent une fonction
de protection des personnes.
Les composants de sécurité ne doivent pas être
f
contournés, déplacés, retirés ou être inactivés
de quelque manière que ce soit. Tenez compte
en particulier des mesures de réduction des
possibilités de fraude selon EN ISO 14119:2013,
paragr. 7.
La manœuvre ne doit être déclenchée que par les
f
éléments d'actionnement prévus spécialement
à cet effet.
Assurez-vous que toute utilisation d'un élément
f
actionneur de remplacement soit impossible
(uniquement avec l'analyse multicode). Limitez
pour ce faire l'accès aux actionneurs et par ex.
aux clés pour les déverrouillages.
Montage, raccordement électrique et mise en
f
service exclusivement par un personnel habilité
disposant des connaissances suivantes :
- Connaissances spécifiques pour le travail avec
des composants de sécurité
- Connaissance des prescriptions CEM en
vigueur
- Connaissance des consignes en vigueur rela-
tives à la sécurité au travail et à la prévention
des accidents
5
Important !
Avant toute utilisation, lisez attentivement le
mode d'emploi et conservez-le précieusement.
Assurez-vous que le mode d'emploi de l'appareil
soit toujours accessible lors des opérations
de montage, de mise en service et d'entretien.
EUCHNER ne fournit aucune garantie quant à la
qualité de lecture du CD tout au long de sa durée
de conservation nécessaire.
C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver
un exemplaire papier du mode d'emploi par sécuri-
té. Vous pouvez télécharger le mode d'emploi sur
le site www.euchner.com.
Concept de sécurité pour la
protection Ex
Important !
Afin d'atteindre l'indice de protection contre l'ex-
plosion indiqué, toutes les conditions figurant dans
le mode d'emploi doivent être remplies. Produit
HAUT RISQUE.
II3G Ex nA IIB T4 Gc X
II3D Ex tc IIIC T110°C Dc X
X = Ne pas exposer l'interrupteur à des process
produisant de fortes charges électriques pour
éviter l'apparition d'électricité statique. Tous les
raccordements électriques doivent être isolés
du réseau soit par des transformateurs d'isole-
ment de sécurité selon la norme IEC 61558-2-6
avec limitation de tension de sortie en cas de
défaut, soit par des mesures d'isolation équi-
valentes (PELV).
Les interrupteurs de sécurité EUCHNER avec
identification ATEX ne sont pas des dispositifs
de sécurité au sens de la directive ATEX.
Les composants suivants doivent être mis à la terre :
Interrupteur/plaque de protection
f
Élément d'actionnement
f
Dispositif de consignation
f
Il est interdit d'utiliser des languettes avec silent
blocs en caoutchouc.
Relier l'élément d'actionnement au protecteur de
manière permanente et indissociable avec les vis à
usage unique fournies.
La plaque de protection (vernis de protection
conducteur et antistatique ESD) doit être montée
obligatoirement en tant que protection anti-dé-
flagrante.
Dans la plage de température de service prescrite,
on peut supposer que l'atmosphère explosive n'en-
trera pas dans le boîtier.
Ne pas exposer l'interrupteur à des process pro-
duisant de fortes charges électriques pour éviter
l'apparition d'électricité statique.
Toutes les connexions de mise à la terre libres
doivent présenter une section de conducteur de
4 mm² minimum.
Le câble de raccordement doit être posé de manière
à être protégé de tout dommage mécanique.
En cas d'utilisation dans des zones soumises à un
risque d'explosion, le danger est causé par des
étincelles électriques.
Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de
f
raccordement lorsque la machine est sous tension.
Ne pas utiliser l'interrupteur dans une atmosphère
contenant des gaz inflammables, tels que :
Sulfure de carbone
f
Monoxyde de carbone
f
Oxyde d'éthylène
f
Protéger l'interrupteur et l'élément d'actionnement
vis-à-vis des dépôts.
Les interrupteurs de sécurité et les éléments
d'actionnement ne doivent pas être utilisés comme
butée.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières