Manipulation correcte de l'imprimante Pour assurer les performances optimales de l'imprimante, respectez les mesures de précaution ci-dessous. • Ne jamais poser d'objets lourds sur l'imprimante. • Ne jamais l'exposer à des heurts. • Ne jamais ouvrir les portes de l'imprimante ni l'éteindre lorsqu'elle imprime. •...
Page 4
Manipulation correcte de l'imprimante • Toujours veiller à ce que l'imprimante ne repose ou ne soit déplacée sur le câble d'alimentation ou de connexion d'autres appareils électriques pour éviter tout mauvais fonctionnement des équipements ou tout risque d'incendie. • S'assurer que le cordon d'alimentation et les autres câblages des équipements électriques ne se coincent pas dans le mécanisme de l'imprimante, pour éviter tout risque d'incendie ou de mauvais fonctionnement des équipements.
Conseils de sécurité CONSEILS DE SECURITE Cette imprimante couleur est une imprimante numérique qui utilise un rayon laser. Ce laser ne présente aucun danger tant que l'imprimante est utilisée conformément aux instructions de ce manuel. Le rayon laser étant entièrement isolé dans un boîtier de protection, il n'y a aucun risque de rayonnement lors des différentes phases d'utilisation de l'imprimante.
Page 6
à un rayonnement dangereux. AVERTISSEMENT Si ce produit est connecté à un Minolta MicroPress Cluster CS400, il est un système de classe A. Ce système peut causer des interférences radio dans un environnement domestique et il est donc de la responsabilité...
Un label de sécurité est apposé sur l'imprimante à l'endroit indiqué ci-dessous. For Europe CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT For United States MINOLTA CO., LTD 2, Higashiakatsuchi, Yawata-cho, Toyokawa-shi Aichi-ken 442-8585, Japan MANUFACTURED: THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR CHAPTER I, SUBCHAPTER J.
Informations en matière de réglementation For United States Users: WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
(Limites et méthodes de mesure des caractéristiques de perturbations radio électriques produites par les équipements informatiques (ITE)) En cas de connexion à un Minolta MicroPress Cluster Server CS400: EN 55 022 (Class A) / 1994 (A2 : 1997) EN 50 082-1 / 1992 (Compatibilité...
For United States and Canada Users: Thank you for choosing Minolta quality. For over 30 years Minolta has been a leader on the forefront of office equipment technology and service. Our desire has always been to bring you highly reliable products.
Termes et symboles utilisés pour définir le type de papier Certains termes et symboles spécifiques sont utilisés dans ce manuel pour désigner les types de papier. Sens de défilement (parcours de la copie) Dans ce système, le papier circule de la droite vers la gauche, face imprimée vers le haut, sur le plateau de sortie.
Page 12
Termes et symboles utilisés pour définir le type de papier...
Table des matières Présentation Les chapitres 1, 2 et 3 contiennent les informations de base pour imprimer. Lire ces chapitres avant d'utiliser l'imprimante. Manipulation correcte de l'imprimante ............. i Conseils de sécurité ..................iii Informations en matière de réglementation............. vi Support technique..................
Page 14
Table des matières Chapitre 6 Divers 1. Caractéristiques .................... 6-1 2. Précautions à prendre ................... 6-4 Nettoyage ..................... 6-4 3. Tableau des formats de papier ..............6-5 4. Index ......................6-6 5. A propos de ce manuel ................. 6-9...
1. Installation de l'imprimante Lieu d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre imprimante, installez l'imprimante dans un endroit qui réponde aux conditions suivantes: Loin de rideaux ou de matières facilement Sur un support qui ne soit pas sujet à des inflammables.
2. Précautions d'utilisation Conditions ambiantes L'environnement requis pour l'imprimante est le suivant. Température : 10°C à 30°C (50°F à 86°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) par heure. Humidité : 25% à 85% avec une fluctuation de 20% par heure. Manipulation correcte de l'imprimante Pour assurer les performances optimales de l'imprimante, respectez les consignes de sécurité...
2. Précautions d'utilisation Conservation des feuilles imprimées • Si les copies doivent être conservées pendant une longue durée, les conserver dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles se décolorent. • Si vous utilisez un produit adhésif contenant du solvant (par ex., colle de pulvérisation) pour coller des copies, le toner se trouvant sur ces copies risque de fondre.
1. Description Description 1144O003AB 1154O028AA 1144O184AA Bac grande capacité Unité recto-verso C-101 <Option> AD-7 <Option> Peut contenir jusqu'à Retourne automatique- 1.000 feuilles de papier A4C ment les copies recto pour (Letter C) (épaisseur 80 g/m l'impression de copies recto-verso.
2. Eléments de l'imprimante et accessoires Extérieur de l'imprimante C4119O004AA Plateau de sortie: Accueille les copies éjectées de l'imprimante. Plateau d'introduction Permet l'introduction manuelle du papier dans l'imprimante. manuelle: Magasin supérieur/ Peuvent contenir jusqu'à 500 feuilles de papier. p. 4-1 inférieur: Magasin central (universel): Peut contenir jusqu'à...
2. Eléments de l'imprimante et accessoires Intérieur de l'imprimante C4119O005AA Couvercle de la trémie de Ouvrir pour rajouter du toner. p. 4-3 toner: Parties accessibles pour l'élimination des serrages. p. 4-6...
2. Eléments de l'imprimante et accessoires Options C4119O006AA Bac grande capacité Levier de déverrouillage Utilisé pour déverrouiller le bac pour éliminer un serrage papier. du bac: Touche de descente du Appuyer pour abaisser le plateau papier. plateau papier: Porte de la cassette: Ouvrir pour ajouter du papier ou éliminer un serrage.
*En cliquant sur cet icône, les Messages d'Erreur s'affichent sur l'écran du pilote de l'imprimante. *Rouge + strie est CF911PE mise hors tension. (3) Quand l'imprimante passe en mode « prêt à imprimer », le témoin vire au vert. *Vert sombre = PrintLink hors tension ou câble d'interface non connecté.
3. Mise en MARCHE et ARRET Précautions pour l'impression en continu L'impression est arrêtée dans l'intervalle indiqué ci-dessous et le tambour de transfert est nettoyé pendant environ 40 secondes pour assurer le maintien des performances de l'imprimante couleur. Attendez quelques instants lorsque ces conditions sont remplies: Impression couleur ou monochrome:....
1. Caractéristiques d'impression et de fonctionnement d'impression et de fonctionnement Caractéristiques Pour la procédure relative aux caractéristiques d'impression et/ou de fonctionnement, se référer aux manuels suivants: Manuel de référence PrintStation Manager Manuel de référence PrintStation Manager Configuration Manuel de référence Raster Image Processor Manuel de référence MicroSpool Manuel de référence MicroSpool Configuration...
Page 32
1. Caractéristiques d'impression et de fonctionnement...
1. Le message « Magasin XX vide » Le message ci-dessus s'affiche lorsqu'il n'y a plus de papier dans le magasin utilisé. L'impression en cours est interrompue et vous ne pouvez pas commencer un Magasin XX vide. autre cycle. Chargez le papier dans le magasin en suivant les instructions ci-dessous.
1. Le message « Magasin XX vide » Changement du format de papier dans Bac grande capacité le magasin central (magasin universel) Ouvrir le bac en actionnant le levier de déverrouillage de la porte. Faire coulisser le guide latéral jusqu'à la position correspondant au format du papier à...
2. Le message « Toner XX presque épuisé » ou « Toner XX épuisé » Le message ci-contre s'affiche lorsqu'il reste peu de toner. Vous pouvez encore imprimer, mais la densité Toner jaune presque épuisé. de toner déposé sur le papier est de plus en plus faible. Il est recommandé...
Page 38
2. Le message « Toner XX presque épuisé » ou « Toner XX épuisé » Retirer le capuchon de la bouteille et Quand la bouteille est vide (après env. dégager le scellé. 60 secondes), tapoter plusieurs fois la bouteille pour être sûr que tout le toner est tombé...
3. Le message « Serrage papier XX » Si un serrage se produit pendant qu'une feuille est Serrage papier XX imprimée, le cycle est interrompu et le message ci-contre est affiché. Dégager la feuille de papier en suivant les instructions ci-dessous.
3. Le message « Serrage papier XX » Serrage dans l'imprimante Ouvrir la porte gauche Fermer la porte gauche 1144O548AA Retirer la feuille de papier de la section 1144O549AA transport. Ouvrir la porte frontale. 1144L022AA Soulever le guide , tourner la molette et retirer la feuille de papier.
Page 41
3. Le message « Serrage papier XX » Ouvrir l'unité de fixation en actionnant le En tournant la molette , retirer la levier feuille de papier. Si le papier est collé au film transfert, décoller avec précaution la partie avant et retirer la feuille en ayant soin de ne pas endommager le film transfert.
3. Le message « Serrage papier XX » Magasins de papier Plateau d'introduction manuelle Ouvrir la porte gauche et retirer la Retirer la pile de papier du plateau feuille de papier de la section transport. d'introduction manuelle. Ouvrir ensuite la porte gauche 1144L022AA Fermer la porte gauche...
Page 43
3. Le message « Serrage papier XX » Bac grande capacité Appuyer sur la touche de descente du papier. Retirer la feuille de papier. 1154O036AA 1154O031AA Remettre le bac en place. Ouvrir la porte en appuyant sur le levier de déverrouillage et retirer la feuille de papier.
3. Le message « Serrage papier XX » Unité recto-verso Ouvrir l'unité recto-verso en tirant sur le levier de déverrouillage. C4119O018AA Ouvrir le guide d'élimination de serrage et retirer la feuille de papier. C4119O019AA Fermer l'unité recto-verso. C4119O020AA 4-10...
Le message « Réservoir d'huile de fixation presque épuisé/vide ». Unité de fixage Le message ci-contre est affiché lorsque l'huile de fixation est presque épuisé. Vous pouvez continuer à Huile de fixation imprimer, mais il est recommandé de rajouter de l'huile presque épuisé.
6. Signification de chaque message Signification de chaque message Message Cause Action « Flacon du toner usagé plein. » Le flacon de récupération toner Contacter le Service Après-Vente. usagé est plein. L'imprimante ne peut pas imprimer. « Une porte est ouverte. » Une porte de l'imprimante est La porte avant et/ou gauche de restée ouverte ou une option n'est...
1. Mauvaise qualité de l'impression Lorsque vous tombez sur un problème de qualité des images imprimées, vérifiez les options de format d'impression ainsi que le pilote d'imprimante. Résultat de l'impression Cause possible Action L'impression est trop claire ou les Est-ce que le pilote d'impression Vérifiez la configuration du pilote couleurs sont blafardes.
2. Mauvais fonctionnement de l'imprimante L'imprimante ne fonctionne pas correctement. Etat de l'imprimante Contrôler: Action L'imprimante n'imprime pas Une anomalie d'un certain type Exécutez la mesure de dépannage même si l'ordinateur envoie des est détectée. indiquée par le message sur données.
Page 51
Chapitre 6 Caractéristiques et entretien...
1. Caractéristiques Caractéristiques Corps de l'imprimante Type Imprimante type meuble Photoconducteur Système d'impression Système électrostatique avec transfert d'image sur papier ordinaire Système de Système Micro-Toning développement Système de fixation Rouleaux chauffés par lampe Résolution 400 dpi Type de papier Alimentation magasin : Papier ordinaire (64 à 90g/m²), (20 lbs. à 24 lbs.) Papier épais 1(91 à...
1. Caractéristiques Bac grande capacité C-101 Types de papier Papier ordinaire (60 à 90g/m²) (16 lbs. à 24 lbs.), Papier recyclé Format papier A4C, Letter C Capacité 1.000 feuilles (80g/m²) (21-1/4 lbs.) Alimentation A partir de l'imprimante Consommation de 30W ou moins courant Dimensions Largeur...
2. Précautions à prendre Nettoyage Positionner l'interrupteur sur arrêt lors du nettoyage. Carters Porte frontale Nettoyer la surface de l'imprimante avec un Nettoyer l'intérieur de la porte frontale avec chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. un chiffon doux et sec. C4119O021AA 1144O027AA...
4. Index Index AD-7 p. 2-1, 6-3 Huile de fixation p. 4-12 Alimentation p. 1-1 Huile de fixation presque vide p. 4-12 A l'intérieur de l'unité p. 2-3 Installation de l'imprimante p. 1-1 Bac grande capacité p. 2-1, 2-4, 4-2, 4-5, 4-9, 6-2 Interrupteur p.
Page 59
4. Index Sens d'alimentation p. ix Sens longitudinal p. ix Sens travers p. ix Spécification p. 6-1 Stockage p. 1-3 Symboles p. ix Trémie de toner p. 2-3, 4-3 Toner presque vide p. 4-3 Touche de descente du plateau papier p. 2-4 Unité...
Page 60
Chapitre 6 Caractéristiques et entretien...
Garantie : Indications de marque déposée CF911PE et Minolta sont des marques déposées ou des marques déposées enregistrées de Minolta Co., Ltd. Cluster Printing, PrintLink, PrintStation et MicroSpool sont des marques déposées de TR Systems, Incorporated. Toute autre marque ou tout autre produit utilisé dans ce document est une marque déposée ou une marque déposée enregistrée de son titulaire respectif.
Page 62
Chapitre 6 Caractéristiques et entretien...