Télécharger Imprimer la page

Cattelan Italia DAYTONA Instructions De Montage page 3

Publicité

Articolo
DAYTONA
1
IMPORTANT!!!!!-ACHTUNG!!!!!-ATTENTION!!!!!
Per un buon posizionamento del tavolo applicare un tappo adesivo su ogni piede. In caso di
pavimento irregolare, aggiustare la base aggiungendo uno o più tappi adesivi.
For a good placing of the table, put an abhesive cap under aech foot. In case of irregular floor,
n° 02 feltri 50x25 sp. 3 mm.
adjust the base adding one or more caps.
Pour bien positionner la table appliquer un bouchon adhésif sous chaque pieds de table. Si le
sol n'est pas régulier, régler la base avec un ou plus bouchons.
Fuer einen guten stand des Tisches die selbstklebenden Filzstreifen unter die Beine kleben. Bei
n° 02 feltri 40x40 sp. 3 mm.
unregelmaessigem Fussbaden, die durch die platte tragenden rehstempel nicht ausgegliche
werden koennen, kann mit zusaetzlichen Plaettchen ausgeglichen werden.
Para un bueno posicionamiento de la mesa, aplicar un taco adhesivo su el pie de todal las patas.
Si el suelo es irregular, arreglar la base con uno o mas tacos adhesivos.
IMPORTANT!!!!!-ACHTUNG!!!!!-ATTENTION!!!!!
Posizionare i cavalletti allineati tenendo come riferimento i bollini.
Put the threstles in line holding the dots as reference.
DIE BEINE STELLEN, DAMIT DIE MARKEN AN DER GLEICHE SEITE SIND.
Positionner les pietements aligné en regardants la position de réference
des coupons.
Posiciónar los caballetes alineados y usar como referencia los adhesivos.
140x80cm - 55x31"
160x90cm - 63x35"
180x90cm - 71x35"
200x106cm - 79x42"
=
107
cm
127
cm
147
cm
167
cm
=
Data
28/10/2011
N° pagina
03 di 16
45'

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Daytona almond