Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Articolo
Articolo
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
A
A
C
VENEZIA 2/3
A
B
A
C
C
Lampadina G9 max 25 watt
Max 25 watt G9 bulb
IMPORTANTE: Riporre per eventuali consultazioni future!!!!!
IMPORTANT: File for future consultation!!!!!
WICHTIG: Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen!!!!!
IMPORTANt: A conserver pour les futurs besoins de reference!!!!!
¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores!
A- Fissare la staffa a soffitto
B- Collegare i cavi di alimentazione al morsetto
C- Posizionare e bloccare il rosone
A- Screw back plate to ceiling
B- Connect the wires using the terminal block
C- Put in position and fix the ceiling rose
A- Befestigen Sie die Halterung an der Decke
B- Stellen Sie die elektrische Verbindung her
C- Schrauben Sie den Baldachin fest
A- Fixer le support au plafond
B- Connectez le câble d'alimentation à la borne
C- Ajustez la position de la rosace et bloquez-la
A- Fijar la pletina a al techo
B- Conectar el cable de alimentacion a la regleta
C- Colocar y bloquear el floron
Data
02/08/2013
N° pagina
01 di 01
B
Lampadina G9 max 25 watt
Max 25 watt G9 bulb
n° 02 PZ.
n° 02 PZ.
Elementi finali.
Final elements.
Abschließende
Elemente.
Derniers éléments.
Elementos finales.
30'
Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy
UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740
IMPORTANTE!!!!!
WICHTIG!!!!!
IMPORTANT!!!!!
VERY IMPORTANT!!!!!
Avvertenza
- L'elettricità può essere pericolosa.
- Prima di procedere con l'installazione si
prega di verificare che l'alimentazione di
corrente sia scollegata dalla scatola delle
valvole.
- Non cercare di inserire gli accessori se
non si dispone delle competenze per farlo.
- In caso di dubbio si prega di rivolgersi a
un elettricista qualificato per portare a
termine l'nstallazione.
Warning
- Electricity can be dangerous.
- Before commencing installation ensure
the power supply is disconnected at the
fuse box.
- Do not attempt to fit installation unless
you are competent.
- If in any doubt consult a qualified
electrician to complete electrical
installation.
Warnung
- Elektrizität kann gefährlich sein.
- Stellen Sie sicher, dass die
Stromversorgung am Sicherungskasten
unterbro chen ist, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät zu
installieren, wenn Sie hierfür nicht befähigt
sind.
- Falls Sie diesbezüglich Zweifel haben,
bitten Sie einen qualifizierten Elektriker die
elektrische installation durchzuführen.
Mise en garde
- L'electricité peut être dangereuse.
- Avant de démarrer l'installation,
assurez-vous d'avoir coupé l'alimentation
du courant au compteur.
- N'essayez pas d'effectuer l'installation à
moins que vous soyez compétent en la
matière.
- En cas de doute consultez un électricien
qualifié pour effectuer l'installation
électrique.
Atención
- La electricidad puede ser peligrosa.
- Antes de comenzar la instalación,
asegúrese de que el suministro eléctrico
está desconectado en la caja de fusibles.
- No intente manipular la instalación, salvo
que esté capacitado para ello.
- Si tiene alguna duda, pídale a un
electricista cualificado que realice la
instalación eléctrica.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cattelan Italia VENEZIA 2

  • Page 1 01 di 01 INSTRUCIONES DE MONTAJE INSTRUCIONES DE MONTAJE ¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores! Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740 IMPORTANTE!!!!! A- Fissare la staffa a soffitto B- Collegare i cavi di alimentazione al morsetto...
  • Page 2 01 di 01 INSTRUCIONES DE MONTAJE INSTRUCIONES DE MONTAJE ¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores! Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740 IMPORTANTE!!!!! A- Fissare la staffa a soffitto B- Collegare i cavi di alimentazione al morsetto...

Ce manuel est également adapté pour:

Venezia 3