socomec DIRIS A-30 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DIRIS A-30:

Publicité

Liens rapides

DIRIS A-30/A-41/A-60
2 Inputs / 2 Outputs
Notice d'utilisation
Operating instructions - Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso - Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio - Manual de instruções
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour socomec DIRIS A-30

  • Page 1 DIRIS A-30/A-41/A-60 2 Inputs / 2 Outputs Notice d’utilisation Operating instructions - Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso - Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio - Manual de instruções...
  • Page 2 KONFIGURATION ............9 BETRIEB ..............16 TECHNISCHE DATEN ..........17 GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN ......21 OPERAZIONI PRELIMINARI ........4 PRESENTAZIONE ............5 INSTALLAZIONE ............7 PROGRAMMAZIONE ..........9 UTILIZZO ..............16 CARATTERISTICHE TECNICHE ......17 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI ......22 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 3 UTILIZACIÓN ..............16 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......18 LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES ......24 OPERAÇÕES PRELIMINARES ........4 APRESENTAÇÃO ............6 INSTALAÇÃO ............. 7 PROGRAMAÇÃO ............9 UTILIZAÇÃO ...............16 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......18 LÉXICO DAS ABREVIATURAS ........25 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 4: Opérations Préalables

    DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs OPÉRATIONS PRÉALABLES PRELIMINARY OPERATIONS - VORAUSGEHENDE KONTROLLEN OPERAZIONI PRELIMINARI - VOORAGAANDE HANDELINGEN OPERACIONES PREVIAS - OPERAÇOES PRELIMINARES Au moment de la réception du colis contenant Bij ontvangst van de doos met de optie­...
  • Page 5: Présentation

    Comment : For the DIRIS A-30, only 2 of the 6 out­ delay and of the run mode for I, In, U, V, ΣP+, puts can be set for monitoring. For the 6 inputs, ΣP­, ΣQ+, ΣQ­, ΣS, ΣPFL, ΣPFC, F, HOUr, THD...
  • Page 6 I, In, U, V, ΣP+, ΣP­, ΣQ+, ΣQ­, Nota: Para os DIRIS A-30 só 2 das 6 saídas ΣS, ΣPFL, ΣPFC, F, HOUr, THD I, THD In, THD podem ser parametrizadas em vigilância. Nas 6 U, THD V, T°C1, T°C2, T°C3, T°C4 interna, PPR,...
  • Page 7 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs INSTALLATION INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE INSTALLERING - IINSTALACIÓN - INSTALAÇÃO RACCORDEMENT Connection Le DIRIS A­30/A­41/A­60 doit être hors tension. Anschluß This DIRIS A­30/A­41/A­60 must be switched off. Der DIRIS A­30/A­41/A­60 darf nicht unter Spannung stehen.
  • Page 8 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs INSTALLATION INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE INSTALLERING - IINSTALACIÓN - INSTALAÇÃO Raccorder le bornier en respectant les indications. Remettre sous tension Follow indications when connecting the terminal. Switch on voltage supply. Für den Anschluß der Klemmleiste beachten Sie die entsprechenden Hinweise.
  • Page 9: Programmation

    DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE PROGRAMMERING - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO Previous menu - Vorhergenhendes Menü - Menu precedente - Menu voorgaand - Menú auterior - Menu precedente Menu précédent p 10...
  • Page 10 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE PROGRAMMERING - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO TYPE DE LA SORTIE RELAIS N° 1 - Exemple : TYPE = Ι N°1 output relay type Example: TYPE = Ι...
  • Page 11 Hoge drempel van de relaisuitgang n° 1 Voorbeeld: Ht = 100 kA Umbral superior de la salida relé n° 1 Ejemplo: Ht = 100 kA Limite alto da saída relés N° 1 Exemplo: Ht = 100 kA confirm DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 12 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE PROGRAMMERING - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO SEUIL BAS DE LA SORTIE RELAIS N° 1 - Exemple : Lt = 10 kA N° 1 output relay lower threshold Example: Lt = 10 kA Unteren Schwelle des Relaisausgangs Nr.
  • Page 13 Hysterese van de relaisuitgang n° 1 Voorbeeld: HYST = 20 % Histéresis de la salida relé n° 1 Ejemplo: HYST = 20 % Histeresia da saída relés n° 1 Exemplo: HYST = 20 % confirm DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 14 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs PROGRAMMATION PROGRAMMING - KONFIGURATION - PROGRAMMAZIONE PROGRAMMERING - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO TEMPORISATION DE LA SORTIE RELAIS N° 1 - Exemple : TEMPO = 30 s N° 1 output relay time delay Example: TEMPO = 30 s Verzögerung des Relaisausgangs Nr.
  • Page 15 Proceda de la misma manera que para la salida relé número 1 Programação da saída relés N° 2 - 3 - 4 - 5 - 6 Proceda como para a saída relés número 1 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 16: Utilisation

    DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs UTILISATION OPERATION - BETRIEB - UTILIZZO - GEBRUIK - UTILIZACIÓN - UTILIZAÇÃO DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sorties relais Entrées optocoupleurs Relais max. 230 V AC – 5 A – 1150 VA Tension directe max.
  • Page 18 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS - TECHNISCHE DATEN CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Relaisuitgangen Ingangen optokoppelaars Relais max. 230 V AC – 5 A – 1150 VA Max. directe spanning...
  • Page 19: Lexique Des Abréviations

    DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs LEXIQUE DES ABRÉVIATIONS GLOSSARY OF ABBREVIATIONS - GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI - LIJST VAN AFKORTINGEN LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES - LÉXICO DAS ABREVIATURAS Unité affiché sur l’afficheur (ex : / A = Ampères) ΣP+...
  • Page 20 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs LEXIQUE DES ABRÉVIATIONS GLOSSARY OF ABBREVIATIONS - GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI - LIJST VAN AFKORTINGEN LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES - LÉXICO DAS ABREVIATURAS Value displayed (e.g. : A = Amps) ΣP+...
  • Page 21 Satz der Verzerrung der harmonischen Oberwellen Strom auf dem Nullleiter THD U Satz der Verzerrung der harmonischen Oberwellen verkettete Spannung THD V Satz der Verzerrung der harmonischen Oberwellen einfache Spannung TYPE Zuweisung des Ausgangsrelais Verkettete Spannungen U12, U23, U31 Spannung V1,V2,V3 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 22 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs LEXIQUE DES ABRÉVIATIONS GLOSSARY OF ABBREVIATIONS - GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI - LIJST VAN AFKORTINGEN LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES - LÉXICO DAS ABREVIATURAS Unità di misura (es. / A = Ampére) ΣP+...
  • Page 23 THD In Harmonische vervormingsfactor stroom op de neuter THD U Harmonische vervormingsfactor samengestelde spanning THD V Harmonische vervormingsfactor enkelvoudige spanning TYPE Toewijzing van de uitgangsrelais Samengestelde spanningen U12, U23, U31 Enkelvoudige spanningen V1, V2, V3 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 24 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 2 Inputs / 2 Outputs LEXIQUE DES ABRÉVIATIONS GLOSSARY OF ABBREVIATIONS - GLOSSAR DER ABKÜRZUNGEN ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI - LIJST VAN AFKORTINGEN LÉXICO DE LAS ABREVIACIONES - LÉXICO DAS ABREVIATURAS Unidad visualizada en el display (ej.: / A = Amperios) ΣP+...
  • Page 25 Grau de distorção harmónica corrente no neutro THD U Grau de distorção harmónica tensão composta THD V Grau de distorção harmónica tensão simples TYPE Atribuição dos relés de saída Tensões compostas U12, U23, U31 Tensões simples V1, V2, V3 DIRIS A-30/A-41/A-60 - 536047C - SOCOMEC...
  • Page 26 536047C HEAD OFFICE YOUR DISTRIBUTOR / PARTNER SOCOMEC GROUP SAS SOCOMEC capital 10 633 100 € R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex Tel. +33 3 88 57 41 41 - Fax +33 3 88 57 78 78 info.scp.isd@socomec.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Diris a-41Diris a-60

Table des Matières