Masquer les pouces Voir aussi pour AVA BAG:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REDUCED TO PROTECTION
GEBRAUCHSANLEITUNG | INSTRUCTIONS FOR USE | MANUEL D'UTILISATION | ISTRUZIONI PER L'USO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ortovox AVA BAG

  • Page 1 REDUCED TO PROTECTION GEBRAUCHSANLEITUNG | INSTRUCTIONS FOR USE | MANUEL D‘UTILISATION | ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2 Netztasche...
  • Page 3 DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ITALIANO A Burst-Reißverschluß (RV) A Burst zipper (BZ) A Zip à éclatement A Cerniera burst A1 RV-Garage A1 BZ garage A1 Logement pour zip A1 Custodia cerniera B Abdeckung Burst-RV B Cover for burst zipper B Patte protège-zip B Copertura cerniera burst C Kartuschensicherung C Cartridge fastening...
  • Page 4 REGISTER FOR SAFETY! ortovox.com/avabag/registration DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ITALIANO Herzlichen Glückwunsch Congratulations on the Félicitations pour avoir Congratulazioni per zum Kauf deines AVABAG purchase of your AVABAG choisi un sac airbag l’acquisto dello zaino da Lawinenairbags. avalanche airbag. AVABAG. Merci de lire at- valanga AVABAG.
  • Page 5 DEUTSCH 03 – 29 ENGLISH 30 – 57 FRANCAIS 58 – 85 ITALIANO 86 – 113 GERMAN...
  • Page 6: Verhalten Am Berg

    • Um im Ernstfall richtig reagieren zu können, ist ein regelmäßiges Training der Auslösung des AVABAG-Lawinenairbags notwendig. • Jegliche Notfallausrüstung ersetzt kein regelmäßiges Training oder das Besuchen von Lawinenkursen. Auf www.ortovox.com bieten wir im Rahmen der SAFETY ACADEMY interaktive Lerninhalte sowie eine große Auswahl an Lawinenkursen im Gelände für unterschiedliche Wissenslevel an.
  • Page 7: Table Des Matières

    Käufer ist ausgeschlossen Einbau des AVABAG-Systems insbesondere bei unsachgemäßer Richtig packen Behandlung, Reparaturversuchen oder Erneuter Gebrauch nach Auslösung Teileaustausch durch nicht autorisierte AVABAG-Kartuschen Personen sowie Betrieb oder Jährliche Selbstkontrolle Verbindung mit nicht von ORTOVOX Wartung, Lagerung, Transport autorisierten Fremdkomponenten. Warnhinweise Technische Daten...
  • Page 8: Funktion Und Wirkweise

    FUNKTION UND WIRKWEISE Beim Lawinenabgang wird durch Ziehen des Auslöse- Partikel nach unten und größere Partikel nach oben griffs der Stickstoff aus der Hochdruck kartusche orientieren. Der AVABAG-Lawinenairbag vergrößert freigesetzt, zusätzliche Umgebungsluft angesaugt und das Volumen des Verunfallten und verstärkt diesen Liter fassende AVABAG-Ballon (N) innerhalb Effekt erheblich.
  • Page 9: Avabag Vorteile Auf Einen Blick

    Kartusche). • HERAUSNEHMBARKEIT: • PACKWUNDER: Das AVABAG-System (P) ist herausnehmbar und mit allen ORTOVOX AVABAG-Rucksäcken kompatibel. ca. , Liter Volumen – Es bleibt mehr Platz für deine Ausrüstung. • REVOLUTIONÄRE AIRBAG-KONSTRUKTION: • GRIFFERGONOMIE: Der voll verschweißte AVABAG-Ballon ist dicht, Die neuartige Formgebung macht eine Auslösung...
  • Page 10: Komponentenumfang

    Für einen vollständig einsatzfähigen AVABAG-Lawinenairbag benötigst du folgende Komponenten. Alle Komponenten sind auch separat bei deinem Fachhändler erhältlich. Eine detaillierte Kennzeichnung einiger Komponenten findest du auf dem Umschlag der AVABAG-Gebrauchsanleitung. . ORTOVOX AVABAG-Rucksack . AVABAG-System (P) (AVABAG-Ballon (N) ist fester Bestandteil von (P)) mit Auslösegriff (T) .
  • Page 11 SYSTEMVORBEREITUNG ÜBERPRÜFUNG VOR JEDEM EINSATZ: Die nachfolgenden Überprüfungsschritte MÜSSEN vor jedem Einsatz durchgeführt werden, um eine korrekte Funktionsweise sicher zu stellen. . KORREKTER EINBAU DES AVABAG-SYSTEMS (P) Stelle sicher, dass das AVABAG-System (P) korrekt eingebaut ist. Dazu muss das AVABAG-System (P) richtig installiert sein, das Auslösekabel mit silberner Kugel (O) ungehindert durch den Führungskanal (J) laufen können und der AVABAG-Ballon (N) richtig gefaltet sein (siehe S.
  • Page 12 SYSTEMVORBEREITUNG ÜBERPRÜFUNG VOR JEDEM EINSATZ: . PRÜFUNG / REAKTIVIERUNG DES AUSLÖSEMECHANISMUS DES AVABAG-SYSTEMS (P) a. Kontrolliere die Anstechnadel (Q ): Im Inneren der ✔ Kartuscheneinschraubung (Q) befindet sich eine Anstechnadel (Q ). Diese muss gut sichtbar sein (siehe Bild Seite b.
  • Page 13 SYSTEMVORBEREITUNG ÜBERPRÜFUNG VOR JEDEM EINSATZ: . KORREKTER FÜLLSTAND DER AVABAG-KARTUSCHE: Überprüfe das tatsächliche Gewicht der AVABAG-Kartusche OHNE SCHUTZKAPPE. Das Gewicht muss dem auf der AVABAG-Kartusche angegebenen Gewicht entsprechen (+/- g / . oz). Sollte das Gewicht mehr als (+/- g / . oz) vom Sollwert abweichen, tausche die Kartusche beim Fachhändler um.
  • Page 14: Systemvorbereitung

    SYSTEMVORBEREITUNG ÜBERPRÜFUNG VOR JEDEM EINSATZ: . VERGEWISSERE DICH, DASS DIE VENTILSICHERUNG (D) GESCHLOSSEN IST. ✗ IM RUCKSACK FINDEST DU EINEN ✔ ENTSPRECHENDEN WARNHINWEIS AUF ENGLISCH (Zum Entlüften, orangenen Klett lösen und Ventilsi- cherung nach unten ziehen): VENTILSICHERUNG GESCHLOSSEN VENTILSICHERUNG OFFEN Die Ventilsicherung (D) findet sich im Hauptfach ) des Rucksackes.
  • Page 15: Anwendung

    ANWENDUNG SO MUSS DER RUCKSACK GETRAGEN WERDEN: . Schließe die Sicherheitsbeinschlaufe (M). Hierzu fädele den Hüftgurt durch die farbige Schlaufe der Sicherheitsbeinschlaufe (M) (siehe Bild unten). . Schließe nacheinander die beiden Schnallen des Hüft- und Brustgurtes (L) und gehe sicher, dass diese richtig verschlossen wurden (siehe Bild unten).
  • Page 16 ANWENDUNG BEI LAWINENSITUATION AUSLÖSEN DES AVABAG-LAWINENAIRBAGS: Löse den AVABAG-Lawinenairbag im Falle eines Lawinenabgangs sofort aus. Löse lieber einmal zu viel als einmal zu wenig aus. Ziehe dazu so fest wie möglich und ruckartig am Auslösegriff. Der AVABAG-Ballon wird sich selbstständig füllen. DER AUFGEBLASENE AVABAG-BALLON BEHINDERT DICH IM NORMALFALL NICHT BEI EINEM EVENTUELLEN FLUCHT- ODER AUSWEICHMANÖVER.
  • Page 17: Übungshinweise Für Den Avabag-Lawinenairbag

    ÜBUNGSHINWEISE FÜR DEINEN AVABAG-LAWINENAIRBAG Viele Airbagnutzer ( %) schaffen es nicht, den TRAINIERE MIT HANDSCHUHEN, Airbag in der Lawine auszulösen. FÄUSTLINGEN, SKISTÖCKEN, BEIM FAHREN IM GESICHERTEN SKIRAUM USW. Daher ist regelmäßiges Training wichtig, um in der Lawine den AVABAG-Lawinenairbag sicher auslösen DAMIT DU SO SICHER WIE MÖGLICH IM UMGANG MIT zu können und ein Gefühl für die Auslösekraft zu DEM AVABAG-LAWINENAIRBAG WIRST.
  • Page 18: Längenverstellung / Verstauen Des Auslösegriffs

    LÄNGENVERSTELLUNG / VERSTAUEN DES AUSLÖSEGRIFFS Der Auslösegriff kann in zwei unterschiedlichen Längenpositionen eingestellt werden (Abb. links und Mitte), (S = SHORT / KURZ; L = LONG / LANG). Verändere die Grifflänge nur bei AUSGEBAUTER Kartusche, da es ansonsten zu einer Fehlauslösung des AVABAG-Systems kommen kann.
  • Page 19: Entfernen / Lösen Des Auslösegriffs

    ENTFERNEN / LÖSEN DES AUSLÖSEGRIFFS Vor dem Entfernen des Auslösegriffs (T), entferne zuerst die Kartusche. Löse anschließend den Auslösegriff (T) aus dem Führungskanal (J) durch folgende Schritte. a. Öffne die Verriegelung des Positionsschiebers (X) auf der Rückseite des Auslösegriffs (T) durch Drücken auf die Verriegelung mit einem geeigneten Gegenstand.
  • Page 20: Fixieren Des Auslösegriffs

    FIXIEREN DES AUSLÖSEGRIFFS (T) a. Führe das Auslösekabel mit silberner Kugel (O) durch die Kabeleinführung (V) des Auslösegriffs (T). b. Positioniere die silberne Kugel des Auslösekabels mit silberner Kugel (O) im Positionsschieber (X) an der gewünschten Einstellung L oder S (W / ). c.
  • Page 21 ENTNAHME DES AVABAG-SYSTEMS . Schraube die Kartusche vom AVABAG-System (P) . Löse die drei T-Haken (F) aus den drei ab. Sollte die Kartusche noch voll sein, lagere sie AVABAG-Ösen (S). mit aufgeschraubter Schutzkappe in der Orginal- . Öffne die orange AVABAG-Klettfixierung (I) und verpackung an einem sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, bei Zimmertemperatur die orange AVABAG-Klippfixierung (H), mit denen...
  • Page 22: Einbau Des Avabag-Systems

    EINBAU DES AVABAG-SYSTEMS ACHTUNG: DIE AVABAG-RUCKSACKMODELLE HABEN EINEN UNTERSCHIEDLICHEN GRIFFKABELZUGANG (G) Griffkabelzugang (G) bei ASCENT Griffkabelzugang (G) bei FREE RIDER S // ASCENT . Um das AVABAG-Fach (Z ) zu öffnen, öffne . Verbinde den AVABAG-Ballon (N) mit Hilfe der drei Abdeckung Burst-RV (B) und Burst-RV (A).
  • Page 23: Richtig Packen

    Packe bei eingebautem AVABAG-System keine Gegenstände in das AVABAG-Fach (Z ). SKI-/ SNOWBOARDTRANSPORT UND BELADEN DES RUCKSACKS: Die ORTOVOX AVABAG-Lawinenairbags bieten diverse Möglichkeiten, deine Sportgeräte zu befestigen (siehe Rucksackeigenschaften Produkthänger oder auf ortovox.com). Achte darauf, dass beim Beladen das AVABAG-Fach (Z ) und die Entlüftungsmarke (E) nicht verdeckt werden.
  • Page 24: Erneuter Gebrauch Nach Auslösung

    ERNEUTER GEBRAUCH NACH AUSLÖSUNG Hinweis WARTUNG NACH LAWINENEINSATZ auf . Bewege den Reißverschluss-Zipper des Seite BEACHTEN! AVABAG-Fachs (Z ) an den Anfang des Burst-Reiß- verschlusses (A). Hierfür muss der Burst-Reißver- . Schraube die gebrauchte Kartusche vom schluss (A) komplett getrennt sein. AVABAG-System (P) ab.
  • Page 25 . Falls beim Falten noch Restluft im AVABAG-Bal- . Schließe die Abdeckung Burst-RV (B) und achte lon (N) ist, kann diese durch wiederholtes Drücken darauf, dass der gelbe Burst-Reißverschluss (A) der Entlüftungsmarke (E) an der Außenseite des nicht unter Spannung steht. Rucksacks entweichen.
  • Page 26: Avabag-Kartuschen

    AVABAG-KARTUSCHEN (CARBON BAR) (SEPARAT ERHÄLTLICH) • Das AVABAG-System darf ausschließlich mit AVABAG-Kartuschen genutzt werden. • AVABAG-Kartuschen sind ausschließlich für den Gebrauch mit einem AVABAG-System ausgelegt. • AVABAG-Kartuschen entsprechen der EG Richtlinie /EG. • Gewicht der AVABAG-Kartusche vor jeder Installation überprüfen (siehe S. ). •...
  • Page 27: Jährliche Selbstkontrolle

    JÄHRLICHE SELBSTKONTROLLE Bei der Durchführung der nachfolgenden Zustands- . Kontrolliere das AVABAG-System (P) im nicht kontrolle ist das AVABAG-System weitgehend aktivierten Zustand: Im Inneren der Kartuschenein- wartungsfrei: schraubung (Q) befindet sich eine Anstechnadel (Q ). Diese muss gut sichtbar sein (siehe Bild). .
  • Page 28: Wartung, Lagerung, Transport

    WARTUNG, LAGERUNG, TRANSPORT WARTUNG NACH LAWINENEINSATZ: LAGERUNG: Jeder Lawineneinsatz kann an die Belastungsgrenze Das AVABAG-System muss an einem trockenen und des Materials gehen und den AVABAG-Lanwinenairbag für Kinder unzugänglichen Ort bei Zimmertemperatur (ca. °C) gelagert werden. beschädigen. Daher ist die umfangreicher Generalser- vice nach einem Lawineneinsatz unerlässlich.
  • Page 29 LEBENSDAUER: Bei korrekter Einhaltung der empfohlenen Wartungs- muss im AVABAG-Rucksack eingebaut sein. intervalle, den jährlichen Selbstkontrollen und einer Die Kartusche darf nicht eingeschraubt sein, muss jedoch im AVABAG-Rucksack transportiert werden. sachgemäßer Handhabung hat das AVABAG-System eine maximale Lebensdauer von Jahren. Informiere dich bei deiner Fluggesellschaft über deren jeweilige Richtlinien.
  • Page 30: Warnhinweise

    Verschüttung zu verringern. Es gibt jedoch genutzt wird. Situationen, in denen dies nicht oder nur bedingt möglich ist. • ORTOVOX ist nicht für Verletzungen verantwortlich, die durch ein Lawinenunglück entstehen könnten, • Das AVABAG-System muss aktiv ausgelöst werden. bei dem ein AVABAG-Lawinenairbag getragen wird.
  • Page 31: Technische Daten

    °C TÜV Süd Product Service GmbH, Daimlerstr , D- Garching Prüfstellennummer ZULASSUNG / KONFORMITÄT HERSTELLER: ORTOVOX Sportartikel GmbH, Rotwandweg , Taufkirchen Deutschland TYP: AVABAG Lawinenairbag-System Produktstandard: EN SERVICE: AVABAG ist eine eingetragene Marke der Kontaktiere für den Kundendienst oder bei ORTOVOX Sportartikel GmbH.
  • Page 32 DEUTSCH 03 – 29 ENGLISH 30 – 57 FRANCAIS 58 – 85 ITALIANO 86 – 113 ENGLISH...
  • Page 33 • No amount of emergency equipment can replace regular practice or taking part in avalanche training courses. At www.ortovox.com, we offer interactive learning material and a broad selection of avalanche courses on the mountain for different levels of knowledge as part of the SAFETY ACADEMY.
  • Page 34 TÜV/CE (DIN EN activation handle certified (more detailed information Removing/dismantling the activation handle on page ). ORTOVOX is unable to Mounting the activation handle warranty and accept liability towards Removing the AVABAG system the purchaser for the functioning of...
  • Page 35: Function And Operating Principle

    FUNCTION AND OPERATING segregation”. When a mass of particles is in motion, PRINCIPLE this effect normally causes smaller particles to move to the bottom and larger particles to move toward By pulling the activation handle during an the top. The AVABAG avalanche airbag increases the avalanche, nitrogen is released from the high-pressure volume of the accident victim and strongly intensifies cartridges, additional air is sucked in from the...
  • Page 36: Avabag Advantages At A Glance

    • REMOVABLE: PACKING MIRACLE: The AVABAG system (P) is removable and compatible with all ORTOVOX AVABAG backpacks. approx. . liter volume – more room for your equipment. • REVOLUTIONARY AIRBAG DESIGN: • ERGONOMIC GRIP:...
  • Page 37: Components

    All components are also available separately from your specialist dealer. Detailed labels of some components can be found on the envelope of the AVABAG instructions for use. . ORTOVOX AVABAG backpack . AVABAG system (P) (AVABAG balloon (N) is a fixed component of (P)) with activation handle (T) .
  • Page 38: System Preparation

    SYSTEM PREPARATION CHECK BEFORE EACH USE: The following checks MUST be carried out before every use in order to ensure the system is functioning properly. . CORRECTLY INSTALLING THE AVABAG SYSTEM (P) Ensure that the AVABAG system (P) has been installed correctly. For this, the AVABAG system (P) must be installed correctly, the activation cable with silver ball (O) must be able to pass through the feed channel with no restrictions (J) and the AVABAG balloon (N) must be correctly folded (see pages –...
  • Page 39 SYSTEM PREPARATION CHECK BEFORE EACH USE: . CHECKING / RE-ARMING THE AVABAG SYSTEM (P) ACTIVATION MECHANISM ✔ Control the piercing needle (Q ): Check if the piercing needle (Q ), inside the cartridge bushing (Q), is intact. piercing needle should be easily visible. (see page Insert the unthreaded side (smooth surface) of the System activated...
  • Page 40 SYSTEM PREPARATION CHECK BEFORE EACH USE: . CORRECT FILLING LEVEL OF THE AVABAG CARTRIDGE: Check the actual weight of the AVABAG cartridge WITHOUT THE PROTECTIVE CAP. The weight must correspond to the weight specified on the AVABAG cartridge (+/- g / . oz).
  • Page 41: System Preparation

    SYSTEM PREPARATION CHECK BEFORE EACH USE: . ENSURE THAT THE VALVE SAFETY FASTENING (D) IS CLOSED. ✗ IN THE BACKPACK, YOU WILL FIND ✔ A CORRESPONDING WARNING IN ENGLISH: VALVE SAFETY FASTENING CLOSED VALVE SAFETY FASTENING OPEN The valve safety fastening (D) is in the backpack’s main compartment ).
  • Page 42: Use

    USE: HOW TO WEAR THE BACKPACK: . Fasten the leg safety strap (M). To do this, thread the hip strap through the colored loop on the leg safety strap (M) (see image below). . Fasten both buckles on the hip and chest straps (L) one after the other and ensure that they are properly locked into place (see image below).
  • Page 43 USE IN AN AVALANCHE SITUATION ACTIVATING THE AVABAG AVALANCHE AIRBAG: In the case of an avalanche, activate the AVABAG avalanche airbag immediately. It is better to activate once too often than once too seldom. To do this, pull the activation handle abruptly and as firmly as possible. The AVABAG balloon with fill automatically.
  • Page 44 PRACTICING INSTRUCTIONS FOR YOUR AVABAG AVALANCHE AIRBAG Many airbag users ( %) do not manage to activate PRACTICE WITH GLOVES, MITTENS, SKI POLES, WHEN SKIING IN A SECURED their airbag in an avalanche. Regular training is therefore important for being able to activate the SKIING AREA, ETC.
  • Page 45: Storing/Adjusting The Length Of The

    STORING/ADJUSTING THE LENGTH OF THE ACTIVATION HANDLE The activation handle can be set in two different length positions (illustration left and middle), (S = SHORT; L = LONG). Change the length of the grip only when the CARTRIDGE HAS BEEN REMOVED, otherwise it may cause a failed or false activation.
  • Page 46: Removing/Dismantling The Activation Handle

    REMOVING/DISMANTLING THE ACTIVATION HANDLE Remove the cartridge before removing the activation handle (T). Remove the activation handle (T) from the feed channel (J) using the following steps: a. Open the lock on the position slider (X) on the back of the activation handle (T) by pressing on the lock with a suitable object.
  • Page 47: Mounting The Activation Handle

    MOUNTING THE ACTIVATION HANDLE (T) a. Lead the activation cable with silver ball (O) through the cable inlet (V) in the activation handle (T). b. Position the silver ball on the activation cable (O) so that the silver ball is in the position slider (X) in the position for the desired length setting L or S (W / ).
  • Page 48: Removing The Avabag System

    REMOVING THE AVABAG SYSTEM . Unscrew the cartridge from the AVABAG system (P). . Remove the three T hooks (F) from the three If the cartridges are still full, store them with AVABAG eyelets (S). the protective cap screwed on in their original .
  • Page 49: Installing The Avabag System

    INSTALLING THE AVABAG SYSTEM WARNING: THE AVABAG BACKPACK MODELS HAVE DIFFERENT HANDLE CABLE OPENINGS (G) Handle cable opening (G) for ASCENT Handle cable opening (G) for FREE RIDER S // ASCENT . To open the AVABAG compartment (Z ) open the .
  • Page 50: The Right Way To Pack

    When the AVABAG system is installed, you should not pack any items in the AVABAG compartment (Z ). SKI/SNOWBOARD TRANSPORT AND PACKING THE BACKPACK: ORTOVOX AVABAG avalanche airbag backpacks offer you diverse possibil- ities for attaching your sports equipment (see backpack properties on the product hang tags or visit ortovox.com).
  • Page 51: Re-Use After Activation

    RE-USE AFTER ACTIVATION Please note MAINTENANCE AFTER AVALANCHE . Move the AVABAG compartment (Z ) zipper to the DEPLOYMENT on page beginning of the burst zipper (A). For this to work, the burst zipper (A) must be completely separated. . Unscrew the used cartridge from the AVABAG system (P).
  • Page 52 . If there is any air still in the AVABAG balloon (N) . Close the cover for the burst zipper (B) and make when folding, this can be removed by repeatedly sure that the yellow burst zipper (A) is not under pressing the deflation mark (E) on the outside tension.
  • Page 53: Avabag Cartridges

    AVABAG CARTRIDGES (CARBON BAR) (AVAILABLE SEPARATELY) • The AVABAG system may only be used in combination with an AVABAG cartridge. • AVABAG cartridges are designed for use only with an AVABAG system. • AVABAG cartridges comply with EC Directive /EC. •...
  • Page 54: Annual Check-Up

    ANNUAL CHECK-UP By carrying out the following checks, you ensure that . Regularly check the condition of the backpack for the AVABAG system remains largely maintenance free. possible damage. . Unfold the AVABAG balloon (N) every new season . Check the AVABAG system (P) in its inactivated and at least once per year (THIS DOES NOT MEAN state: A piercing needle (Q ) can be found inside the ACTIVATION WITH A CARTRIDGE).
  • Page 55: Maintenance, Storage, Transport

    MAINTENANCE, STORAGE, TRANSPORT MAINTENANCE AFTER AVALANCHE DEPLOYMENT: STORAGE: Each avalanche deployment can push the material to The AVABAG system must be stored in a dry place, its limit and damage the AVABAG avalanche airbag. out of the reach of children, at room temperature (approx.
  • Page 56: Service Life

    SERVICE LIFE: Provided that the recommended maintenance Ask your airline about their guidelines. schedule, the annual check-ups and appropriate SENDING THE AVABAG CARTRIDGES: handling are correctly adhered to, the AVABAG system has a maximum service life of years. If you wish to send the AVABAG cartridge, inform the transport company about the filled cartridge.
  • Page 57: Warnings

    • The function and operating principle of the AVABAG • ORTOVOX is not responsible for injuries that could occur as a result of an avalanche during which an avalanche airbag is designed to reduce the risk of burial.
  • Page 58: Technical Information

    • Operating temperature: from - to + °C EU DECLARATION OF CONFORMITY: www.ortovox.com/uk/services/emergency-equipment CERTIFICATION / CONFORMITY MANUFACTURER: TÜV Süd Product Service GmbH, ORTOVOX Sportartikel GmbH, Daimlerstr. , D- Garching Rotwandweg , Test center number Taufkirchen Germany TYPE: AVABAG avalanche airbag system...
  • Page 59 DEUTSCH 03 – 29 ENGLISH 30 – 57 FRANCAIS 58 – 85 ITALIANO 86 – 113 FRANCAIS...
  • Page 60: Comportement En Montagne

    • Un équipement de secours quel qu'il soit ne remplace pas un entraînement régulier et ne dispense pas de suivre une formation sur la sécurité en terrain enneigé. Sur www.ortovox.com, nous proposons dans le cadre de la SAFETY ACADEMY des contenus d'apprentissage interactifs ainsi que de nombreux cours pour différents niveaux de connaissances.
  • Page 61: Exclusion De Responsabilité

    à la p. ). La garantie apportée Retrait / Déblocage de la poignée de par ORTOVOX et sa responsabilité déclenchement via à vis de l'acheteur concernant le Fixation de la poignée de déclenchement fonctionnement du système d'airbag Retirer le système AVABAG...
  • Page 62: Fonctionnement Et Efficacité

    FONCTIONNEMENT ET EFFICACITÉ En cas d'avalanche, une traction sur la poignée volume de la personne accidentée, l‘airbag AVABAG de déclenchement libère l'azote contenu dans accentue considérablement ce phénomène et peut la cartouche à haute pression, de l'air extérieur ainsi minimiser le risque d'ensevelissement total. Il est supplémentaire est aspiré...
  • Page 63 • SYSTÈME AMOVIBLE : • COMPACITÉ : Le système AVABAG (P) est amovible et compatible avec tous les sacs à dos AVABAG ORTOVOX . env. , litre de volume – Davantage de place pour votre équipement. • CONSTRUCTION RÉVOLUTIONNAIRE : •...
  • Page 64: Présentation Des Composants

    Vous trouverez une désignation détaillée de quelques composants sur la couverture du manuel d'utilisation de l'AVABAG. . Sac à dos AVABAG ORTOVOX . Système AVABAG (P) (le ballon AVABAG (N) fait partie intégrante de (P)) avec poignée de déclenchement (T) .
  • Page 65: Préparation Du Système

    PRÉPARATION DU SYSTÈME CONTRÔLE AVANT CHAQUE UTILISATION : Les étapes de vérification suivantes DOIVENT être effectuées avant chaque utilisation afin de garantir un fonctionnement correct. . MONTAGE CORRECT DU SYSTÈME AVABAG (P) Vérifiez le montage correct du système AVABAG (P). À cet effet, le système AVABAG (P) doit être correctement installé, le câble de déclenchement avec la boule argentée (O) doit pouvoir passer sans encombre dans le canal de guidage (J) et le ballon AVABAG (N) doit être correctement plié...
  • Page 66: Contrôle / Réactivation Du Mécanisme De Déclenchement Du Système Avabag (P)

    PRÉPARATION DU SYSTÈME CONTRÔLE AVANT CHAQUE UTILISATION : . CONTRÔLE / RÉACTIVATION DU MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT DU SYSTÈME AVABAG (P) a. Contrôler l’aiguille de perforation : A l’intérieur du ✔ pas de vis accueillant la cartouche (Q) se trouve une aiguille de perforation (Q ).
  • Page 67 PRÉPARATION DU SYSTÈME CONTRÔLE AVANT CHAQUE UTILISATION : . NIVEAU DE REMPLISSAGE CORRECT DE LA CARTOUCHE AVABAG : Contrôlez le poids effectif de la cartouche AVABAG SANS CAPUCHON DE SÉCURITÉ. Il doit correspondre au poids figurant sur la cartouche AVABAG (+/- g / .
  • Page 68 PRÉPARATION DU SYSTÈME CONTRÔLE AVANT CHAQUE UTILISATION : . VÉRIFIEZ QUE LA PROTECTION DE VALVE (D) EST BIEN FERMÉE. ✔ VOUS TROUVEREZ DANS LE ✔ SAC À DOS UN AVERTISSEMENT CORRESPONDANT EN ANGLAIS (Pour dégonfler, détacher la bande scratch orange et tirer la protection de valve vers le bas) : PROTECTION DE VALVE FERMÉE PROTECTION DE VALVE OUVERTE...
  • Page 69: Utilisation

    UTILISATION LE SAC À DOS DOIT ÊTRE PORTÉ COMME SUIT : . Fermez la sangle d'entrejambe (M). À cet effet, faites passer la sangle abdominale à travers la bride colorée de la sangle d'entrejambe (M) (cf. ill. ci-dessous). . Fermez l'une après l'autre les deux boucles des sangles pectorale et abdominale (L) et assurez-vous que ces dernières sont bien verrouillées (cf.
  • Page 70: Utilisation En Avalanche

    UTILISATION EN AVALANCHE DÉCLENCHEMENT DE L‘AIRBAG AVABAG : En cas d'avalanche, déclenchez immédiatement l‘airbag AVABAG. Il faut mieux déclencher une fois de trop que ne pas avoir déclenché. À cet effet, tirez aussi vigoureusement que possible d'un mouvement sec sur la poignée de déclenchement.
  • Page 71: Instructions D'exercice Pour Votre Airbag Avabag

    INSTRUCTIONS D'EXERCICE POUR VOTRE AIRBAG AVABAG De nombreux utilisateurs d'un airbag ( %) ne ENTRAÎNEZ-VOUS AVEC DES GANTS, parviennent pas à déclencher celui-ci en situation MOUFLES, BÂVOTRES DE SKI, EN d'avalanche. SKIANT SUR DES PISTES SÉCURISÉES ETC. AFIN DE BIEN VOUS FAMILIARISER AVEC Un entraînement régulier est par conséquent important pour activer correctement l‘airbag AVABAG VOTRE AIRBAG D'AVALANCHE AVABAG.
  • Page 72: Ajustement De La Longueur / Rangement De La Poignée De Déclenchement

    AJUSTEMENT DE LA LONGUEUR / RANGEMENT DE LA POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT La longueur de la poignée de déclenchement peut être réglée sur deux positions différentes (ill. à gauche et au centre), (S = SHORT / COURT ; L = LONG / LONG). Ne modifiez la longueur de la poignée qu’avec une cartouche non –installée, afin d’éviter tout déclenchement incorrect du système AVABAG.
  • Page 73: Retrait / Déblocage De La Poignée De

    RETRAIT / DÉBLOCAGE DE LA POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT Avant de retirer la poignée de déclenchement (T), démontez tout d'abord la cartouche. Retirez ensuite la poignée de déclenchement (T) du canal de guidage (J) en suivant les étapes suivantes. a. Débloquez la glissière de position (X) à l'arrière de la poignée de déclenchement (T) en pressant sur le verrou à l'aide d'un outil approprié.
  • Page 74: Fixation De La Poignée De Déclenchement

    FIXATION DE LA POIGNÉE DE DÉCLENCHEMENT (T) a. Faites passer le câble de déclenchement avec boule argentée (O) à travers l'entrée de câble (V) de la poignée de déclenchement (T). b. Positionnez la boule argentée du câble de déclenchement avec boule argentée (O) dans la glissière de position (X) sur le réglage souhaité...
  • Page 75: Retirer Le Système Avabag

    RETIRER LE SYSTÈME AVABAG . Dévissez la cartouche du système AVABAG (P). . Détachez les trois crochets en T (F) des trois Si la cartouche est encore pleine, stocke-la en lieu œillets AVABAG (S). sûr, capuchon de sécurité vissé, dans l'emballage .
  • Page 76: Installer Le Système Avabag

    INSTALLER LE SYSTÈME AVABAG ATTENTION : L'ACCÈS AU CÂBLE DE POIGNÉE (G) PEUT VARIER SELON LE MODÈLE DE SAC À DOS AVABAG Accès au câble de poignée (G) pour ASCENT Accès au câble de poignée (G) pour FREE RIDER S // ASCENT .
  • Page 77: Bien Faire Son Sac

    Si un système AVABAG est installé, ne mettez pas d'objets dans le compartiment de l'AVABAG (Z ). TRANSPORT DE SKIS / SNOWBOARD ET CHARGEMENT DU SAC À DOS : Les airbags d'avalanche AVABAG ORTOVOX offrent diverses possibilités pour fixer votre équipement de sport (cf. propriétés du sac à dos ou ortovox.com).
  • Page 78: Nouvelle Utilisation Après Déclenchement

    NOUVELLE UTILISATION APRÈS DÉCLENCHEMENT Note : Observer la révision après utilisation dans une . Déplacez la tirette de la fermeture à glissière du avalanche page compartiment de l'AVABAG (Z ) jusqu'au début du zip à éclatement (A). Pour ce faire, le zip à .
  • Page 79 . S'il reste de l'air dans le ballon AVABAG (N) au . Fermez la patte protège-zip (B) en veillant à ce moment du pliage, il peut être évacué d'une nouvelle que le zip à éclatement jaune (A) ne soit pas sous pression sur le point de dégonflage (E) situé...
  • Page 80: Cartouches Avabag

    CARTOUCHES AVABAG (CARBONE BARS) (DISPONIBLES SÉPARÉMENT) • Le système AVABAG doit exclusivement être utilisé avec des cartouches AVABAG. • Les cartouches AVABAG sont uniquement conçues pour l'utilisation avec un système AVABAG. • Les cartouches AVABAG satisfont à la directive européenne /CE.
  • Page 81: Contrôle Personnel Annuel

    CONTRÔLE PERSONNEL ANNUEL Le système AVABAG nécessite peu d'entretien, à . Vérifiez régulièrement que le sac à condition de vérifier régulièrement les points suivants : dos ne présente pas de dégâts. . Dépliez le ballon AVABAG (N) au début de .
  • Page 82: Entretien, Stockage, Transport

    ENTRETIEN, STOCKAGE, TRANSPORT RÉVISION APRÈS UTILISATION DANS UNE AVALANCHE : STOCKAGE : Lors de toute utilisation du système en avalanche, le Le système AVABAG doit être stocké dans un endroit matériau peut avoir été soumis à des forces à la limite sec et hors de portée des enfants, à...
  • Page 83: Durée De Vie

    DURÉE DE VIE : Si vous respectez les intervalles de maintenance monté dans le sac à dos AVABAG. La cartouche ne doit recommandés, effectuez des contrôles personnels pas être vissée, mais elle doit être transportée dans le sac à dos AVABAG. annuels et manipulez correctement le système AVABAG, ce dernier aura une durée de vie maximale Informez-vous auprès de votre compagnie aérienne de...
  • Page 84: Avertissements

    Il existe cependant des situations d'avalanche dans lesquelles l'efficacité de l'airbag est limitée ou • ORTOVOX n'est pas responsable des blessures impossible. pouvant résulter d'une avalanche lors de laquelle un airbag AVABAG a été utilisé.
  • Page 85: Données Techniques

    °C. Daimlerstr , D- Garching Numéro de laboratoire de contrôle HOMOLOGATION / CONFORMITÉ FABRICANT : ORTOVOX Sportartikel GmbH, Rotwandweg , Taufkirchen Allemagne TYPE : Système d'airbag d'avalanche AVABAG SERVICE CLIENTÈLE : Standard produit : EN Pour toute question relevant du SAV ou du fonctionne- AVABAG est une marque déposée de la société...
  • Page 86 DEUTSCH 03 – 29 ENGLISH 30 – 57 FRANCAIS 58 – 85 ITALIANO 86 – 113 ITALIANO...
  • Page 87 • Qualunque tipo di equipaggiamento d’emergenza non può sostituire l’esercizio regolare o la frequentazione di un corso sulle valanghe. Al sito Internet www.ortovox.com offriamo, all’interno della SAFETY ACADEMY, contenuti didattici interattivi e anche una grande selezione di corsi sulle valanghe fuoripista per i diversi livelli di conoscenza.
  • Page 88 Rimozione / Distacco della maniglia di sgancio dei sistemi airbag da valanga AVABAG Fissaggio della maniglia di sgancio di ORTOVOX non viene assicurata Estrazione del sistema AVABAG al cliente soprattutto in caso di Montaggio del sistema AVABAG...
  • Page 89: Funzionamento E Modalità Operative

    FUNZIONAMENTO E MODALITÀ OPERATIVE le particelle più piccole si spostino verso il basso, Al distacco di una valanga, se si tira la maniglia di mentre quelle più grandi verso l’alto. L’airbag da sgancio (T), l’azoto contenuto nella cartuccia ad alta valanga AVABAG aumenta il volume dell’infortunato pressione viene rilasciato e ulteriore aria circostante rafforzando fortemente questo effetto.
  • Page 90: Tutti I Vantaggi Avabag

    • RIMOVIBILITÀ: • MIRACOLO DI STIVAGGIO: Il sistema AVABAG (P) è rimovibile e compatibile con tutti gli zaini AVABAG ORTOVOX. ca. , litri di volume – Resta più spazio per il tuo equipaggiamento. • RIVOLUZIONARIA STRUTTURA DELL’AIRBAG: • MANIGLIE ERGONOMICHE: Il pallone AVABAG completamente termosaldato La loro forma innovativa rende più...
  • Page 91: Componenti

    Tutti i componenti sono disponibili anche separatamente presto il tuo rivenditore specializzato. Un’etichetta con informazioni dettagliate su alcuni componenti si trova sulla copertina delle istruzioni per l’uso di AVABAG. . Zaino AVABAG ORTOVOX . Sistema AVABAG (P) (pallone AVABAG (N) è un elemento fisso di (P)) con maniglia di sgancio (T) .
  • Page 92: Preparazione Del Sistema

    PREPARAZIONE DEL SISTEMA ISPEZIONE PRIMA DI OGNI IMPIEGO: Le seguenti fasi d’ispezione DEVONO essere eseguite prima di ogni impiego per garantire un corretto funzionamento. . MONTAGGIO CORRETTO DEL SISTEMA AVABAG (P) Assicurati che il sistema AVABAG (P) sia montato correttamente. Il sistema AVABAG (P) deve essere installato correttamente, il cavo di sgancio con la sfera argentata (O) deve poter scorrere liberamente lungo il canale di guida (J) inoltre il pallone AVABAG (N) deve essere piegato correttamente (vedi pag.
  • Page 93 PREPARAZIONE DEL SISTEMA ISPEZIONE PRIMA DI OGNI IMPIEGO: . CONTROLLO / RIATTIVAZIONE DEL MECCANISMO DI SGANCIO DEL SISTEMA AVABAG (P) a. Controlla la punta: All’interno dell’attacco filettato ✔ della cartuccia (Q) si trova una punta (Q ). Questa deve essere ben visibile (vedi fig. pagina b.
  • Page 94 PREPARAZIONE DEL SISTEMA ISPEZIONE PRIMA DI OGNI IMPIEGO: . CORRETTO STATO DI CARICA DELLA CARTUCCIA AVABAG: Controlla il peso effettivo della cartuccia AVABAG SENZA CAPPUCCIO PROTETTIVO. Il peso deve corrispondere a quello indicato sulla cartuccia AVABAG (+/- g / oz). Se il peso dovesse differire di (+/- g / . oz) dal valore di riferimento dovrai far sostituire la cartuccia dal tuo rivenditore specializzato.
  • Page 95 PREPARAZIONE DEL SISTEMA ISPEZIONE PRIMA DI OGNI IMPIEGO: . ASSICURATI CHE LA PROTEZIONE DELLA VALVOLA (D) SIA CHIUSA. ✗ NELLO ZAINO TROVERAI LE ✔ RELATIVE AVVERTENZE IN INGLESE (Per sfiatare l’aria apri la fibbia arancione e spingi verso il basso la protezione della valvola): PROTEZIONE DELLA VALVOLA CHIUSA PROTEZIONE DELLA VALVOLA APERTA...
  • Page 96: Impiego

    IMPIEGO COSÌ SI DEVE PORTARE LO ZAINO: . Chiudi il passante di sicurezza alla gamba (M). Per fare questo infila la cintura addominale attraverso l‘asola colorata del passante di sicurezza alla gamba (M) (vedi fig. sotto). . Chiudi, una dopo l’altra, le due fibbie della cintura addominale e di quella pettorale (L) e assicurati che queste siano state chiuse correttamente (vedi fig.
  • Page 97 USO IN CASO DI VALANGA SGANCIO DELL’AIRBAG DA VALANGA AVABAG: Nel caso di distacco di valanga sgancia immediatamente l’airbag da valanga AVABAG. È meglio uno scatto in più che uno in meno. Tira con decisione e con più forza possibile la maniglia di sgancio. Il pallone AVABAG si riempirà da solo.
  • Page 98: Da Valanga Avabag

    CONSIGLI PER ESERCITARTI CON IL TUO AIRBAG DA VALANGA AVABAG Molti utilizzatori di airbag ( %) non riescono a ESERCITATI CON I GUANTI, I GUANTI SENZA DITA, I BASTONCINI DA SCI, ANDANDO IN sganciare l’airbag in caso di valanga. Per questo motivo è importante esercitarsi regolar- UN’AREA SCIISTICA SICURA ECC.
  • Page 99: Regolazione Lunghezza / Sistemazione Della

    REGOLAZIONE LUNGHEZZA / SISTEMAZIONE DELLA MANIGLIA DI SGANCIO La maniglia di sgancio può essere regolata su due diverse posizioni (fig. a sinistra e al centro) ), (S = SHORT / CORTA; L = LONG / LUNGA). Modifica la lunghezza della maniglia soltanto a cartuccia NON INSERITA perché altrimenti si potrebbe verificare uno sgancio indesiderato del sistema AVABAG.
  • Page 100: Rimozione/ Distacco Della Maniglia Di Sgancio

    RIMOZIONE/ DISTACCO DELLA MANIGLIA DI SGANCIO Per staccare la maniglia di sgancio (T) bisogna per prima cosa svitare la cartuccia. Estrai quindi la maniglia di sgancio (T) dal canale di guida (J) seguendo i seguenti passi. a. Apri il dispositivo di blocco della barra di posizione (X) posta sul lato posteriore della maniglia di sgancio (T) facendo pressione sul dispositivo di blocco con un attrezzo adeguato.
  • Page 101: Fissaggio Della Maniglia Di Sgancio

    FISSAGGIO DELLA MANIGLIA DI SGANCIO (T) a. Inserisci il cavo di sgancio con la sfera argentata (O) attraverso l’entrata del cavo (V) della maniglia di sgancio (T). b. Porta la sfera argentata del cavo di sgancio con la sfera argentata (O) nella barra di posizione (X) alla posizione desiderata L oppure S (W / ).
  • Page 102: Estrazione Del Sistema Avabag

    ESTRAZIONE DEL SISTEMA AVABAG . Svita la cartuccia del sistema AVABAG (P). Se la . Togli i tre ganci T (F) dai tre occhielli AVABAG (S). cartuccia dovesse essere ancora piena, custodiscila, dopo aver avvitato il cappuccio protettivo, nella . Apri la fascia arancione AVABAG (I) e il fissaggio confezione originale, in un luogo sicuro e lontano a clip arancione AVABAG (H) con i quali è...
  • Page 103: Montaggio Del Sistema Avabag

    MONTAGGIO DEL SISTEMA AVABAG ATTENZIONE: I MODELLI DI ZAINO AVABAG HANNO UN ACCESSO DIVERSO AL CAVO DELLA MANIGLIA (G) Accesso cavo della maniglia (G) per ASCENT Accesso cavo della maniglia (G) per FREE RIDER S // ASCENT . Per aprire lo scomparto AVABAG (Z ) apri la .
  • Page 104: Fare Lo Zaino Correttamente

    Gli airbag da valanga AVABAG ORTOVOXoffrono diverse possibilità di fissaggio per i tuoi attrezzi sportivi (vedi Caratteristiche degli zaini, Elementi di fissaggio oppure vai al sito ortovox.com). Caricando lo zaino fai attenzione a non coprire lo scomparto AVABAG (Z ) e l‘indicazione del punto di sfiato (E). Fai attenzione, trasportando piccozze, utensili da ghiaccio o bastoncini da sci, che questi siano dotati dei cappucci protettivi.
  • Page 105: Nuova Utilizzazione Dopo Lo Sgancio

    NUOVA UTILIZZAZIONE DOPO LO SGANCIO Avviso MANUTENZIONE DOPO L’IMPIEGO CON UNA . Muovi il cursore della cerniera dello scomparto VALANGA Fai attenzione a pag. AVABAG (Z ) all’estremità della cerniera burst (A). Per questo la cerniera burst (A) deve essere .
  • Page 106 . Se, piegando, ti accorgessi della presenza di . Chiudi la copertura della cerniera burst (B) facendo aria residua nel pallone AVABAG (N) puoi farla attenzione che la cerniera burst gialla (A) non sia fuoriuscire premendo ripetutamente l‘indicazione sottoposta a tensione. del punto di sfiato (E) posta sul lato esterno Stiva l’estremità...
  • Page 107: Cartucce Avabag

    CARTUCCE AVABAG (CARBON BAR) (DISPONIBILI SEPARATAMENTE) • Il sistema AVABAG deve essere utilizzato esclusivamente con cartucce AVABAG. • Le cartucce AVABAG sono create esclusivamente per l’uso con un sistema AVABAG. • Le cartucce AVABAG sono conformi alle direttive CE /CE. •...
  • Page 108: Controllo Autonomo Annuale

    CONTROLLO AUTONOMO ANNUALE Con l’ispezione dello stato del sistema qui descritto il . Controlla regolarmente lo stato dello zaino e sistema AVABAG è praticamente esente da manuten- la presenza di eventuali danneggiamenti. zione: . Controlla il sistema AVABAG (P) quando non è .
  • Page 109: Manutenzione, Magazzinaggio, Trasporto

    MANUTENZIONE, MAGAZZINAGGIO, TRASPORTO MANUTENZIONE DOPO L’IMPIEGO CON UNA VALANGA: MAGAZZINAGGIO: Ogni uso con una valanga può portare il materiale al Il sistema AVABAG (P) deve essere immagazzinato in limite di carico e danneggiare l’airbag AVABAG. Perciò un luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini a temperatura ambiente (ca.
  • Page 110 CICLO DI VITA: Rispettando gli intervalli di manutenzione consigliati, non essere avvitata, tuttavia deve essere trasportata le ispezioni autonome annuali e trattandolo in modo nello zaino AVABAG. Informati presso la tua compagnia aerea sulle loro adeguato il sistema AVABAG ha una ciclo di vita massimo di anni.
  • Page 111: Avvertenze

    AVABAG sono state create per ridurre il rischio di seppellimento. Ci sono tuttavia situazioni • ORTOVOX non è da ritenersi responsabile per nelle quali ciò non è possibile o solo parzialmente infortuni dovuti al distacco di una valanga durante il realizzabile.
  • Page 112: Dati Tecnici

    °C. TÜV Süd Product Service GmbH, Daimlerstr. , D- Garching N° organismo di revisione CERTIFICAZIONE / CONFORMITÀ PRODUTTORE: ORTOVOX Sportartikel GmbH Rotwandweg , Taufkirchen Germania TIPO: Sistema airbag da valanga AVABAG Norme relative ai prodotti: EN SERVIZIO: AVABAG è un marchio registrato di Per il servizio clienti o per domande riguardanti il tuo ORTOVOX Sportartikel GmbH.
  • Page 113 REDUCED TO PROTECTION...

Table des Matières