Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FM/MW/LW/RDS DVD Player
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Sankei Kikaku Co., Ltd.
1-13-38, Hinodai, Hino, Tokyo, Japan
DVA-7996R
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7, 40878 Ratingen,
Phone 02102-4550
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Phone 01908-611556
Germany
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris
Nord II, B.P. 50016, 95945 Roissy
Charles de Gaulle Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8,
20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava) - APDO 133,
Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (S)
68P50520Y48-A
EN
DE
FR
ES
ES
IT
IT
SE
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine DVA-7996R

  • Page 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Mise en et hors service de la fonction Mute ... 17 Contenu Réglage du mode Defeat de l'entrée externe ..17 Réglage de la sortie numérique ....... 17 Mode d'emploi Sélection d’entrée optique numérique pour un processeur audio externe ....18 AVERTISSEMENT Démonstration ..........
  • Page 3 Détecteur de plage (Saut) ........ 30 Utilisation de la télécommande Recherche rapide vers l’avant ou l’arrière ..30 Fonctionnement de audio pour le DVA-7996R .. 49 Sélection des dossiers ........31 Fonctionnement du lecteur DVD/changeur Recherche de fichier ........31 DVD (vendu séparément) ......
  • Page 4: Avertissement

    électrique ou de blessure. En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 5 Feuille Stabilisateur de mécanisme. transparente disque Emplacement de montage N'installez pas le DVA-7996R dans un endroit exposé: • Directement au soleil ou à la chaleur • À l'humidité et à l'eau • À la poussière • À des vibrations excessives...
  • Page 6: Disques Pouvant Être Lus Sur Cette Unité

    Disques pouvant être lus sur cette Manipulation des disques compacts (CD/ unité CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • Disques pouvant être lus • N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le Les disques énumérés ci-dessous peuvent être lus sur disque et n'écrivez pas sur la surface du disque.
  • Page 7: Remarques Sur La Télécommande

    Remarques sur la télécommande Remplacement des piles Piles nécessaires: Utilisez deux piles sèches “AAA” ou Dirigez l'émetteur de télécommande vers le capteur équivalentes. télécommande. Ouverture du couvercle des piles Capteur de télécommande Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser comme indiqué...
  • Page 8: Fonctionnement De Base

    CD, après avoir changé la batterie de la voiture, etc. • Le DVA-7996R peut être utilisé à l’aide des touches de l’unité principale et de celles de la télécommande Vérifiez que l'appareil est bien hors tension. S'il est sous fournie (à...
  • Page 9: Réglage Du Volume/Balance Droite-Gauche/ Balance Avant-Arrière/Defeat

    Fonctionnement de base Modification du modèle d'affichage du niveau audio MODE (Bouton rotatif) BAND DISP/B.OUT Vous pouvez sélectionner le mode du modèle d'affichage à partir des trois modèles proposés. Appuyez sur la touche DISP (affichage) pour sélectionner le mode de modèle d'affichage désiré. Chaque pression modifie le modèle d'affichage.
  • Page 10: Réglage De La Commande Des Aigus

    Réglage de la commande des aigus Réglage des filtres intégrés Vous pouvez accentuer les réglages de la fréquence des Le filtre passe-haut et le filtre passe-bas de cet appareil aigus de manière à créer la tonalité de votre choix. peuvent être ajustés selon vos préférences. Appuyez sur la touche CENTER f pour sélectionner le Appuyez sur la touche X-OVER et maintenez-la mode de réglage TREBLE (fréquence centrale des aigus).
  • Page 11: A Propos De La Correction Du Temps

    Fonctionnement de base Ici, nous calculons la valeur de correction du temps pour le haut-parleur avant gauche dans le schéma de gauche. Bouton rotatif Conditions: BAND Haut-parleur le plus éloigné – position d'écoute: 2,25 m (88-9/16") Haut-parleur avant gauche – position d'écoute: 0,5 m (19-11/16") Calcul: L = 2,25 m –...
  • Page 12: Mise Au Point Des Graves

    Mise au point des graves Exemple du réglage des étapes 2 et 3 (1) Après avoir entré les corrections pour les haut-parleurs avant (gauche et droit) à l'ETAPE 15, le décalage Le décalage temporel entre les haut-parleurs avant- temporel est de 1,5 ms pour chacun des haut-parleurs avant-gauche et avant-droit.
  • Page 13: Correction Du Temps

    Fonctionnement de base Réglage du mode MX Bouton rotatif/Q. S. SOURCE BAND MX (Media Xpander - dispositif d'expansion multiple) différencie les sons vocaux des sons instrumentaux quelle que soit la source musicale. La radio, le CD et MP3 reproduiront la musique clairement même dans des véhicules bruyants.
  • Page 14: Fonction De Recherche Rapide

    Fonction de recherche rapide Mode MP3: Vous pouvez facilement sélectionner les plages et les AFFICHAGE DU TEMPS ECOULE fichiers. AFFICHAGE DU NOM DU DOSSIER Appuyez sur la touche SOURCE pour régler le mode AFFICHAGE DU NOM DU FICHIER de source souhaité. (Le mode CD est présenté...
  • Page 15: Titrage Des Disques

    Fonctionnement de base REMARQUES • Il est possible d’entrer jusqu’à 18 titres de disques sur cet appareil. Si vous dépassez cette limite, l’affichage audio Bouton rotatif BAND indiquera “FULL DATA”. A ce point, plus aucun titre ne pourra être entré. •...
  • Page 16: Utilisation De Setup

    A chaque pression sur cette touche les modes DIM AUTO syntonisateur et DIM MANUAL sont successivement sélectionnés. Le DVA-7996R est équipé de la fonction MAX TUNE Appuyez sur la touche SETUP pour activer le mode Pro pour le syntonisateur de plus haute qualité audio.
  • Page 17: Mise En Et Hors Service Du Subwoofer

    Utilisation de SETUP Guide sonore (bip) Bouton rotatif/MODE Grâce à cette fonction, l'opération que vous effectuez est SOURCE confirmée par des tonalités qui diffèrent selon la touche BAND sur laquelle vous appuyez. Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée pendant au moins 3 secondes. Appuyez sur la touche DN ou UP pour...
  • Page 18: Réglage Du Mode Aux (V-Link)

    Réglage du mode AUX (V-Link) Réglage du mode Defeat de l'entrée externe Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant un câble d'interface Ai-NET/RCA en option (KCA-121B) ou Activez DEFEAT ON pour ponter les réglages BASS, Versatile Link Terminal (KCA-410C) cet appareil. TREBLE et MX pour toute source utilisant une entrée externe.
  • Page 19: Sélection D'entrée Optique Numérique Pour Un Processeur Audio Externe

    Utilisation de SETUP Si aucune touche n'est pressée pendant 30 secondes, le mode DEMO est activé. REMARQUES Bouton rotatif BAND • En usine le silencieux a été mis en service (réglage “DEMO ON”). • Pour quitter le mode DEMO, réglez sur “DEMO OFF”.
  • Page 20: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Appuyez sur la touche DN ou UP pour activer la recherche automatique de station vers le bas ou le SOURCE TUNE/A.ME haut. L'appareil s'arrête sur la prochaine station qu'il trouve. BAND Appuyez de nouveau sur la même touche pour poursuivre la recherche de station.
  • Page 21: Fonctionnement Rds

    Fonctionnement RDS Rappel des stations RDS préréglées Appuyez sur la touche F de façon à ce que l'indicateur BAND “FUNC” s'allume. Appuyez sur la touche AF pour activer le mode RDS. Appuyez sur la touche F pour activer le mode normal. L'indicateur “FUNC”...
  • Page 22: Réglage Pi Seek

    Réglage PI SEEK Quand les stations d'informations routières ne peuvent pas être reçues: En mode tuner: Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la Si le signal TP ne peut pas être reçu pendant plus d'1 enfoncée pendant au moins 3 secondes. minute, l'indicateur “T.INFO”...
  • Page 23: Pty (Programme Type) Prioritaire

    Fonctionnement RDS Appuyez sur la touche F pour activer le mode normal. L'indicateur “FUNC” s'éteint. REMARQUE Faites uniquement fonctionner l'appareil lorsque l'indicateur “FUNC” est illuminé. Si aucune touche n'est actionnée dans les 5 secondes, l'indicateur “FUNC” s'éteint. Affichage alphanumérique Des messages diffusés par une station de radio peuvent TITLE P.
  • Page 24: Fonction Dab

    Fonction DAB Affichage du code dynamique : le code du bouquet s'affiche pendant 2 secondes, puis le code du service s'affiche pendant 2 secondes et l'affichage est modifié SOURCE en affichage dynamique après réception de la station de BAND radiodiffusion. Si vous souhaitez visualiser l'affichage de la fréquence, appuyez et maintenez enfoncée la touche BAND pendant au moins 3 secondes (la fréquence est...
  • Page 25: Mémorisation Du Service

    Fonction DAB Mémorisation automatique du bouquet de services A.ME Touches préréglées (1 à 6) Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la BAND bande que vous souhaitez recevoir. Appuyez sur la touche A.ME et maintenez-la enfoncée au moins 2 secondes. Le recherche d'un bouquet commence et six bouquets sont reçus automatiquement et mémorisés à...
  • Page 26: Activation/Désactivation Des Bulletins D'informations Routières

    Activation/désactivation des bulletins Pour désactiver le mode de sélection des bulletins, appuyez sur la touche T.INFO pendant au moins 2 d'informations routières secondes. REMARQUES Si vous réglez l'appareil sur ON, vous pouvez • Si l'une des sélections entre ALLSEL (Sélectionner tout) et automatiquement recevoir les bulletins d'informations FINANCE (Nouvelles financières) est activée, aucune routières.
  • Page 27: Affichage Du Code Régional

    Fonction DAB Réglage pour passer automatiquement du DAB au RDS BAND Si la réception DAB est médiocre, vous pouvez régler cette sélection sur ON pour passer automatiquement à la station RDS (une station pouvant être captée) au sein de la même station de radiodiffusion jusqu'à obtention d'une réception de bonne qualité.
  • Page 28: Fonctionnement Du Lecteur Cd

    Fonctionnement du lecteur CD Insérez un disque avec l'étiquette tournée vers le haut. Le disque est tiré à l'intérieur de l'appareil automatiquement. L’affichage mobile se referme et la SOURCE lecture commence. Quand un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche SOURCE pour passer au mode CD (DISC).
  • Page 29: Lecture Répétée

    La plage est lue de manière répétée. Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé au DVA-7996R s'il est compatible Ai- Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT et sélectionnez OFF pour arrêter la lecture répétée.
  • Page 30: Sélection Du Multi-Changeur

    Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande (RUE-4191) pour activer le mode changeur CD. Appuyez sur la touche BAND du DVA-7996R ou de la RUE-4191 pour activer le mode de sélection de changeur CD. Le mode de sélection de changeur CD reste actif pendant environ 8 secondes après l'étape 2.
  • Page 31: Fonctionnement Mp3

    6) correspondant à l'un des disques chargés dans le Lecture de fichiers MP3 changeur CD. Le DVA-7996R peut lire des fichiers MP3 enregistrés sur Appuyez sur la touche pour interrompre la lecture. les CD-ROM, CD-R, et CD-RW. Le format utilisé doit...
  • Page 32: Sélection Des Dossiers

    Lecture répétée Sélection des dossiers Appuyez sur la touche F pour que l'indicateur “FUNC” Appuyez sur la touche REPEAT pour répéter le fichier en cours de lecture. Le fichier est lu de manière clignote. répétée. Appuyez sur la touche FOLDER DN ou FOLDER UP Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT et pour sélectionner le dossier.
  • Page 33: Réglage De La Plage De Sélection Des Fichiers Mp3

    Fonctionnement MP3 Appuyez sur la touche BAND pour faire basculer le mode entre MixDisc CD et MixDiscMP3. • MixDisc CD: L'unité peut être réglée pour reproduire BAND uniquement les données audio des disques contenant données audio et données MP3. • MixDiscMP3: Reproduit uniquement les fichiers MP3 des disques contenant données audio et données MP3.
  • Page 34 Terminologie Cet appareil peut uniquement afficher des caractères alphanumériques d'un octet et le trait de soulignement. Pour les caractères non supportés, l'indication “NO SUPPORT” apparaît. Débit binaire • Production de disques MP3 C'est le taux de compression du “son” spécifié pour Les fichiers MP3 sont préparés, puis écrits sur un CD-R l'encodage.
  • Page 35: Fonctionnement Dvd/Cd Vidéo

    DVD pour des détails sur ses • Le DVA-7996R distingue le type de caractéristiques. • Des traces de doigts sur un disque l'enregistrement du disque chargé et change le signal de la sortie d'image (PAL ou NTSC) peuvent en affecter la lecture.
  • Page 36: Arrêt De La Lecture (Pre-Stop)

    Appuyez sur la touche de l'unité principale. Menu de CD vidéo L'affichage mobile s'ouvre. Utilisez les touches numérotées (0 à 9) pour sélectionner le numéro souhaité. REMARQUE L’écran du menu n’apparaît pas lorsque la fonction PBC est désactivée. Dans ce cas, appuyez sur la touche MENU pour activer la fonction PBC.
  • Page 37: Avance Rapide/Inversion Rapide

    Fonctionnement DVD/CD vidéo Lecture avec arrêt sur image (pause) Video CD Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche ENTER Appuyez sur la touche pour reprendre la MENU RETURN lecture normale. REMARQUES • Il n’y a pas de son lors du mode d'arrêt sur image. 0 ~ 9 •...
  • Page 38: Lecture Répétée De Chapitre/Piste/Titre

    REMARQUES Lecture répétée de chapitre/ • Cette fonction ne peut être utilisée sur les disques piste/titre dont les numéros de titre n’ont pas été enregistrés. Video CD • Appuyez sur la touche DEL. pour annuler le dernier chiffre du numéro de titre. Maintenez enfoncée la Utilisez cette fonction pour lire à...
  • Page 39: Changement De L'angle De Prise De Vue

    Fonctionnement DVD/CD vidéo • Avec certains disques, il est impossible de changer la langue audio pendant la lecture. Dans ce cas, sélectionnez la langue audio sur le menu du disque. • Le changement de langue peut prendre un certain temps à se commuter. •...
  • Page 40: Affichage De L'état Du Disque Et Changement Des Réglages

    Affichage de l’état du disque et Affichage de l’état du disque et changement des réglages changement des réglages Video CD Utilisez la procédure ci-dessous pour afficher Utilisez la procédure ci-dessous afin d’afficher l’état du DVD (numéro de titre, numéro de l’état (numéro de piste, etc.) du CD vidéo ou CD chapitre, etc.) en cours de lecture sur l'écran du musical en cours de lecture.
  • Page 41: Fonction De Dvd Arrière

    à l’arrière Utiliser ce sélecteur pour choisir entre le capteur visionne en même temps un DVD à l’aide de télécommande du DVA-7996R ou le capteur d’écouteurs et d’un moniteur vendus de télécommande sur l’unité d’extension.
  • Page 42: Réglages Par Défaut Dvd (Setup)

    Réglages par défaut DVD (SETUP) Utilisez la manette pour sélectionner “LANGUAGES”, puis appuyez sur la touche ENTER. Utilisez la manette pour effectuer la sélection, puis appuyez sur la touche ENTER. AUDIO ENTER SETUP Choisissez la langue audio (haut-parleurs). Manette SUBTITLE Choisissez la langue des sous-titres affichés à...
  • Page 43: Modification Des Réglages De L'écran Tv

    Réglages par défaut DVD (SETUP) REMARQUE Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédents enregistrés sont réécris. Notez les réglages en cours avant toute modification. Les réglages ne sont pas effacés lorsque la batterie du véhicule est débranchée. En mode d'arrêt, appuyez sur la touche SETUP ENTER (Réglage) et maintenez-la enfoncée pendant au SETUP...
  • Page 44: Changement Du Code De Pays

    REMARQUE Cette opération ne peut se faire en mode PRE-STOP. Pendant la lecture d'un disque, appuyez deux fois sur la touche pour régler le mode d'arrêt. Utilisez la manette pour sélectionner “COUNTRY CODE”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur ENTER pour réinitialiser le code de 16 : 9 WIDE pays.
  • Page 45: Réglage Du Niveau D'accès (Contrôle Parental)

    Réglages par défaut DVD (SETUP) Utilisez les touches numérotées “0” à “9” pour saisir le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est le 1111 lorsque l’appareil quitte nos usines. ENTER SETUP Manette 0 ~ 9 Les chiffres saisis sont affichés par “...
  • Page 46: Changement Du Réglage De Down Sampling

    Utilisez la manette pour sélectionner “DOWN • Changement temporaire du niveau SAMPLING”, puis appuyez sur la touche ENTER. d’accès Conseils Certains disques nécessitent que l’on Déplacez la manette vers le haut et le bas pour modifie le niveau d’accès réglé par sélectionner “ON”...
  • Page 47: Modification Des Réglages De La Sortie Numérique

    Appuyez sur la touche SETUP (Réglage) Utilisez la procédure suivante pour régler la et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 sortie de signal audio numérique du DVA-7996R. secondes. Les réglages sont enregistrés et le mode de REMARQUE paramétrage est désactivé.
  • Page 48 Sortie audio/Sortie audio numérique optique Disque Réglages Sortie audio Format Réglages de la Sortie audio numérique optique sortie numérique d'échantillonnage vers le bas (Lorsqu'un processeur de son analogique d'enregistrement (sortie Ai-NET, RCA) audio (Down Sampling) numérique est connecté) Chaîne élémentaire DTS AUTO Chaîne élémentaire DTS Code LPCM...
  • Page 49: Lecture De Dvds Et De Cd Vidéo À Partir Du Panneau Avant

    Réglages par défaut DVD (SETUP) ENTER RETURN AUDIO SUB T. ANGLE REPEAT MENU TITLE ENTER RETURN AUDIO SUB T. ANGLE REPEAT MENU TITLE 7 8 9 p q Lecture de DVDs et de CD vidéo à partir du panneau avant 1 Touche DVD arrière (page 40 ) •...
  • Page 50: Utilisation De La Télécommande

    Régler le commutateur sélecteur de mode sur le côté “AUDIO” 6 Touche pour effectuer les opérations audio sur le DVA-7996R. Mode radio: Une pression sur cette touche sélectionnera par ordre décroissant les stations programmées dans les préréglages de la radio.
  • Page 51: Fonctionnement Du Lecteur Dvd/Changeur Dvd (Vendu Séparément)

    Maintenez cette touche enfoncée pendant 2 secondes au moins pour entrer le SETUP (réglage initial). a Touche MUTE Diminue à l'instant le volume du DVA-7996R. Appuyez de nouveau sur la touche pour rétablir le son. s Touche VOLUME (Arrière de la télécommande) Règle le volume du DVA-7996R.
  • Page 52: Fonctionnement De La Navigation (Vendue Séparément)

    • Appuyer sur le commutateur de sélection de mode placé sur l’arrière de la télécommande pour commander un moniteur TV Alpine vendu séparément. Faire fonctionner lorsque le témoin de transmission clignote. • Signe de télécommande inclus: Coller le type de signe (Arrière de la télécommande)
  • Page 53: Information

    Information Au sujet des DVD En addition, les DVD offrent toute une palette de Les CD audio et les DVD comportent des sillons fonctions. (pistes) dans lesquels les données numériques sont • Audio multiple* (page 38) enregistrées. Les données sont représentées par Les films peuvent être enregistrés à...
  • Page 54: Terminologie

    DTS. biance à 5,1 canaux. Dolby Pro Logic Le DVA-7996R opère le décodage Dolby Digital Dolby Pro Logic est la technologie utilisée pour lorsqu’il fait sortir les signaux analogiques audio, qui décoder les programmes encodés en Dolby se trouvent être de 2 canaux audio et non pas de 5,1...
  • Page 55: Liste Des Codes De Langue

    Information Liste des codes de langue (Pour plus détails, voir page 41, 42.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlangue 8278 Kirundi 6566 Abkazian 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383...
  • Page 56: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus détails, voir page 43.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7572 Cambodge 6569 Emirats arabes unis 6879 République Dominicaine 7573 Kiribati 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7577 Comores 6571 Antigua-et- les Barbades...
  • Page 57 Information Pays Abréviation Code Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation 8065 Panama 8373 Slovénie 8486 Tuvalu 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taïwan, province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, république unie de 8071 Nouvelle Guinée Papouasie 8376 Sierra Leone 8565...
  • Page 58: En Cas De Problème

    Fonctions inopérantes ou pas d'affichage. • La clé de contact du véhicule est sur la position d'arrêt. commerce. Consultez votre revendeur ALPINE le plus proche. - Si l'appareil est raccordé selon les instructions, il ne Pertes de son non dues à des vibrations.
  • Page 59 1) Appuyez sur la touche et éjecter le CD. - Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce que la température Si l'éjection n'a pas lieu, consulter le revendeur Alpine. ait diminué, puis remettez sous tension. 2) Lorsqu'une indication d'erreur reste après avoir éjecté, appuyer à...
  • Page 60 ERROR - 01 • Mauvais fonctionnement du changeur de CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d'éjection du chargeur et sortez-le. Vérifiez l'indication. Insérez de nouveau le chargeur. Si vous ne pouvez pas sortir le chargeur, consultez votre revendeur Alpine.
  • Page 61: Spécifications

    Information Spécifications SECTION TUNER FM DIMENSIONS DU CHASSIS Plage d'accord 87,5 – 108,0 MHz Largeur 178 mm (7") 0,7 µV Sensibilité mono utilisable Hauteur 50 mm (2") Sélectivité de canal alternatif 90 dB Profondeur 155 mm (6-1/8") Rapport signal sur bruit 65 dB Séparation stéréo 35 dB...
  • Page 62: Installation Et Raccordements

    DVA-7996R au boîtier à fusibles, assurez-vous NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU que le fusible pour le circuit destiné au DVA-7996R est d'une CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES intensité appropriée. Vous risquez sinon de provoquer des CONNEXIONS DE MASSE.
  • Page 63: Installation

    Installation et raccordements Glissez le DVA-7996R dans le tableau de bord. Quand Installation l'appareil est installé, vérifiez que les goupilles de blocage sont parfaitement posées à la position Plaquette abaissée. Ceci s'obtient en appuyant fermement sur métallique l'appareil tout en abaissant la goupille de blocage à...
  • Page 64: Raccordements

    Raccordements Antenne Fiche de convertisseur d'antenne ISO Fiche d'antenne ISO (Blanc/Marron) ENTREE DE TELECOMMANDE Vers le câble de sortie de la télécommande ENTREE D'INTERRUPTION AUDIO (Rose/Noir) Au téléphone du véhicule MISE EN SERVICE A DISTANCE (Bleu/Blanc) A l'amplificateur ou à l'égaliseur COMMANDE D'EXTINCTION PROGRESSIVE (Orange) Au fil d'éclairage du combiné...
  • Page 65 Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 66: Exemple Du Système

    (vendu séparément) • Connectez la borne d’entrée de fibre numérique Raccordez uniquement un au DVD. changeur CD compatible avec fibre numérique • Le DVA-7996R et le DVA-5205P ne peuvent pas être connectés en même temps si l’entrée numérique est utilisée.
  • Page 68 • Tasto DISP/TITLE • Tasto DISP/TOP.M Svenska Det finns ett misstag i tangentnamnet hos den medföljande fjärrkontrollen på sidorna 49 och 50 i handboken. <Fel> <Rätt> • ANGLE -tangent • TILT -tangent • DISP/TITLE-tangent • DISP/TOP.M-tangent DVA-7996R 68P60669Y30-O(S) DVA-7990R(6L) 02.11.14, 2:26 PM...

Table des Matières