Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki C5510 MFP

  • Page 2 Les pilotes et manuels les plus récents sont disponibles sur le site Web d'Oki à l'adresse suivante : http://www.okidata.com Copyright © 2005 Oki Data Americas, Inc.
  • Page 3: Table Des Matières

    ONTENU Préface ........2 Notes, attentions et avertissements ... 6 Introduction .
  • Page 4 Onglet Couleur ..... . . 45 Définition à partir du panneau de configuration de Windows ......46 Onglet général.
  • Page 5 Index ....... . . 130 Coordonnées Oki ......132...
  • Page 6: Notes, Attentions Et Avertissements> 6

    Utilisez uniquement des consommables Oki Original authentiques pour bénéficier de la qualité et des performances optimales de votre matériel. Les produits de marque autre qu'Oki Original peuvent affecter les performances de votre imprimante et annuler votre garantie. Les spécifications pourront faire l'objet de modifications sans préavis.
  • Page 7: Introduction

    NTRODUCTION Félicitations pour avoir choisi cet appareil multifonction (Multi Function Product, MFP). Sa conception intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau. Ce MFP vous permet de numériser instantanément des documents papier et d’envoyer l’image électronique vers différentes destinations telles que des adresses électroniques,...
  • Page 8 sont d’abord numérisé et convertis en un fichier image, avant d’être transmis en quelques minutes ; > Numériser vers FTP : permet d’envoyer des documents numérisés vers un serveur ou le dossier de fichiers d’un ordinateur personnel via un intranet avec le protocole FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol), CIFS (Common Internet File System).
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Mfp

    ’ UE D ENSEMBLE DU UE FRONTALE 1. Empileuse de sortie, face 6. Dispositif d’alimentation multi-usages en dessous. (fermé sur l’illustration). Point de sortie de Utilisé pour l’alimentation de papier à plus l’impression standard. fort grammage, des enveloppes et d’autres Peut contenir jusqu’à...
  • Page 10: Vue Arrière

    UE ARRIÈRE Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière. 14. Câble ADF. 19. Prise secteur. 15. Interrupteur d’alimentation ON/ 20. Empileuse arrière - 100 feuilles OFF (MARCHE/ARRÊT). face en dessus. 16. Prise CC. 21. Prise d’interconnexion. 17.
  • Page 11: Panneau De Commandes

    d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac d’alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à travers l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des supports d’impression dont le grammage peut être de 203 g/m².
  • Page 12: Zone Affichage À Cristaux Liquides Et Fonctions

    ONE AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES ET FONCTIONS 5. Nombre de copies Indique le nombre de copies sélectionné. 6. Mode Copie Permet de sélectionner le mode Copie. 7. Mode Permet de sélectionner le mode Numérisation Numérisation (mode de travail par défaut). 8.
  • Page 13: Démarrage Et Autres Touches

    13. Carnet Permet d’indiquer l’adresse de courrier d’adresses électronique existante pour la fonction « Numériser vers ». Cette touche est disponible uniquement en mode « Numérisation ». ÉMARRAGE ET AUTRES TOUCHES 14. Menu Permet d’accéder au menu pour configurer le MFP.
  • Page 14: Panneau D'état

    ’ ANNEAU D ÉTAT Le panneau d’état permet l’intervention de l’opérateur et indique lorsque l’imprimante fonctionne normalement et lorsqu’elle nécessite une intervention. Le panneau d’état se compose de 4 voyants et de 2 boutons interrupteurs : Voyant Alimentation (Prêt) (vert) Voyant Papier (orange) Voyant Consommable (orange) Voyant Alarme (orange)
  • Page 15: Interrupteurs

    NTERRUPTEURS Fonctionnement Les interrupteurs sont intitulés ON LINE (EN LIGNE) et CANCEL (ANNULER) et chacun d’eux dispose de trois modes de fonctionnement : MODE DE DESCRIPTION FONCTIONNE- MENT Pression de brève Appuyez sur l’interrupteur et relâchez-le dans les durée (pression 1) 2 secondes qui suivent.
  • Page 16 ÉTAT AVANT INTERRUPTEUR ON LINE INTERRUPTEUR CANCEL PRESSION PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- SION SION 2 SION 5 SION 1 SION 2 SION EN LIGNE Passe – – – Annule – (réception, la tâche traitement ou mode (*3) impression de HORS données) LIGNE...
  • Page 17: Affichage Des Voyants

    FFICHAGE DES VOYANTS Généralité L’état de l’imprimante (indiqué par les voyants) peut globalement être classé dans les catégories suivantes : État normal : l’imprimante fonctionne normalement ; elle est par exemple en mode EN LIGNE ou effectue un traitement. État d’avertissement : vous pouvez continuer d’utiliser l’imprimante sans effectuer d’intervention, mais une erreur peut se produire.
  • Page 18 Illumination et signification Pour pouvoir indiquer un grand nombre d’états, de manière isolée ou associée, les voyants ont les modes d’illumination suivants : VOYANT ILLUMINATION ÉTAT Alimentation DÉSACTIVÉ Hors tension (Prêt) ACTIVÉ EN LIGNE (inactif) Vert Clignotant 1 (cycle de 2 s) HORS LIGNE (ce type de clignotement a toujours lieu lorsqu’une erreur se produit)
  • Page 19: Mise En Route

    Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Nous recommandons fortement l’utilisation des transparents Oki (référence : 52205701). En particulier, éviter les transparents de bureau conçus pour une utilisation manuelle avec des markers indélébiles. Ils fondraient dans l’unité...
  • Page 20: Bac

    > Avery blanches pour imprimante laser 7162, 7664, 7666 (A4). Les cartes de visite qu’il est recommandé d’utiliser sont produites par Oki (référence 09002985). FORMAT DIMENSIONS GRAMMAGE (G/M²) 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm...
  • Page 21: Empileuse Face En Dessous

    Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et de transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d’une profondeur d’empilage maximum de 10 mm. Le papier ou les transparents doivent être chargés face imprimée dessus et le bord supérieur dans l’imprimante.
  • Page 22: Chargement Du Papier> 22

    HARGEMENT DU PAPIER Retirez le bac à papier de l’imprimante. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
  • Page 23 Chargez le papier (chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l’imprimante). Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au format du papier utilisé. Pour empêcher les bourrages de papier : >...
  • Page 24 Pour l’impression face en dessus, assurez-vous que l’empileuse (arrière) face en dessus est ouverte et que la rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression et la charge du bac à papier est d’environ 100 feuilles, en fonction du grammage.
  • Page 25: Bac Multifonction

    AC MULTIFONCTION Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (1) pour vous assurer qu’elle est verrouillée. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (2) au format du papier utilisé. > Pour l’impression sur du papier à en-tête, chargez le papier dans le bac multifonction, face préimprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
  • Page 26: Configuration De Votre Appareil

    ..ONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL ONFIGURATION MINIMALE REQUISE La configuration suivante permet d’optimiser l’utilisation de ce MFP : Pour envoyer des courriers électroniques : > Réseau TCP/IP > Un serveur SMTP et un serveur POP3 facultatif Pour archiver des documents via un intranet >...
  • Page 27 Description : Activer DHCP : Choisissez Oui pour obtenir les adresses IP/sous-réseau/ passerelle automatiquement du serveur DHCP. Après avoir passé le paramètre de Désactiver à Activer, mettez hors puis sous tension le module du scanner. Adresse IP : Adresse IP (protocole Internet) affectée à votre appareil par l’administrateur réseau.
  • Page 28 REMARQUE : 1. Serveur DHCP : Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet d’attribuer automatiquement une adresse IP unique à un hôte chaque fois que celui-ci se connecte à un réseau, ce qui simplifie la gestion des adresses IP pour les administrateurs réseau.
  • Page 29: Fonctionnalités De Communication Internet

    ONCTIONNALITÉS DE COMMUNICATION NTERNET Numériser vers la messagerie électronique Le MFP vous permet d’envoyer vos documents numérisés à des adresses de courrier électronique via le réseau. Le document est d’abord numérisé et converti dans un format de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIF (Multi-page TIFF) standard, puis est transmis simultanément à...
  • Page 30: À Partir De La

    > Paramètres réseau et de messagerie : définissent les paramètres pour les protocoles TCP/IP, SMTP et POP3 permettant d’envoyer vos documents numérisés à des adresses de courrier électronique. > Destinations d’archivage de fichiers : définissent les protocoles et destinations permettant d’envoyer vos documents numérisés vers des serveurs FTP, sur le Web ou tout ordinateur personnel du réseau.
  • Page 31: Configuration

    REMARQUE : Les paramètres d’administration (Administrative Settings) sont protégés par un mot de passe. L’appareil étant livré sans mot de passe spécifique, il est recommandé que l’administrateur système en crée un nouveau. ONFIGURATION Appuyez sur Menu dans le panneau de commandes. ONTENU DE CHAQUE MENU Information OPTION...
  • Page 32 Paramètres réseau OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Adresse IP Adresse IP du MFP. Masque sous- Adresse IP du masque de sous-réseau. réseau Passerelle IP Adresse IP de la passerelle. Serveur DNS Adresse IP du serveur DNS. Activer DHCP Sélectionnez OUI si vous souhaitez activer le protocole DHCP.
  • Page 33: Remarques

    Gestion REMARQUES : 1. La sélection de Gestion est protégée par un mot de passe. L’appareil étant livré sans mot de passe spécifique, il est recommandé que l’administrateur en crée un nouveau pour des raisons de sécurité. 2. La sécurité peut être divisée en deux options indépendantes, "...
  • Page 34: Spécification Des Paramètres D'administration

    OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Economie Sélectionnez pour passer en mode économie d’énergie d’énergie après que l’appareil s’est arrêté, en indiquant une période spécifique. Choix : Off (désactivé), 5, 15, 30, 60, 240 minutes. Langue utilisée Choisissez la langue à afficher dans l’écran à cristaux liquides.
  • Page 35: Description Des Protocoles Darchivage

    Paramètres de profil de numérisation REMARQUE : Ces paramètres peuvent uniquement être définis via la page Web ou l’outil de configuration du réseau. Ils ne peuvent pas être configurés depuis le panneau de commandes. OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Protocole Choisissez le protocole requis pour stocker votre image numérisée.
  • Page 36 HTTP HTTP utilise la spécification RFC 2616[HTTP 1.1] comme protocole et le port par défaut est généralement 80. Si vous n’utilisez pas le port HTTP pour enregistrer des fichiers, vous devez indiquer le port du serveur Web à la place du port HTTP du MFP.
  • Page 37 Définition de l’accès anonyme à IIS : Démarrez le Gestionnaire des services Internet dans « Panneau de configuration ». Sélectionnez le Site Web par défaut et cliquez avec le bouton droit sur C:\Inetpub\wwwroot\fichier CAB X. Sélectionnez Propriétés. Configuration de votre appareil..> 37...
  • Page 38 Dans la boîte de dialogue des propriétés qui s’affiche, sélectionnez l’onglet Sécurité de répertoire et cliquez sur le bouton Modifier pour « Connexions anonymes et contrôle d’authentification ». Assurez-vous que l’option « Connexion anonyme » est sélectionnée dans la boîte de dialogue «...
  • Page 39 Définition de l’accès à IIS avec droits : Comme pour la « Définition de l’accès anonyme à IIS », démarrez le « Gestionnaire des services Internet » et sélectionnez le Site Web par défaut. Cliquez avec le bouton droit sur C:\Inetpub\wwwroot\fichier CAB X et sélectionnez Propriétés.
  • Page 40 les droits du répertoire destiné à l’enregistrement de fichiers sur la connexion anonyme à IIS ou sur des utilisateurs et groupes pouvant uniquement utiliser ce répertoire. 2. Veuillez noter que HTTP ne peut pas ajouter de sous- répertoire de serveur depuis ce MFP. Lorsqu’un serveur Apache est utilisé...
  • Page 41: Imprimante

    Cliquez sur Partage. Sélectionnez « Complet ». Saisissez votre mot de passe ici. MPRIMANTE ’ ARAMÈTRES D IMPRIMANTE DANS INDOWS Les menus de l’imprimante permettent d’accéder à de nombreuses options. Le pilote d’imprimante Windows contient également des paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les options du pilote d’imprimante sont identiques à...
  • Page 42: Options D'impression Des Applications Windows

    Configuration) les jeux spécifiques de paramètres du pilote qui peuvent être retenus pour une utilisation ultérieure. ’ PTIONS D IMPRESSION DES APPLICATIONS INDOWS Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît. Cette boîte de dialogue spécifie habituellement le nom de l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document.
  • Page 43: Onglet Configuration

    NGLET CONFIGURATION Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application, la fenêtre du pilote s’ouvre pour vous permettre de spécifier vos préférences d’impression pour le document actuel. Le format du papier doit être identique à...
  • Page 44: Onglet Options De Travail

    NGLET PTIONS DE TRAVAIL La résolution d’impression de la page imprimée peut être définie de la façon suivante : • La qualité optimale d’impression est de 1200 x 600 ppp. Cette option nécessite le plus de mémoire de l’imprimante et l’impression demande le plus de temps.
  • Page 45: Onglet Couleur

    Lorsque vous cliquez sur le bouton Avancé, vous accédez à d’autres paramètres. Vous pouvez par exemple choisir d’imprimer les zones noires en utilisant un toner 100 % noir (aspect plus mat). Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.
  • Page 46: Définition À Partir Du Panneau De Configuration De Windows

    Pour imprimer les zones noires, vous pouvez utiliser une densité 100 % cyan, magenta et jaune, ce qui leur donne un aspect plus brillant (noir composite) ou bien un toner noir (vrai noir) pour obtenir un aspect plus mat. Le choix du paramètre Auto permet au pilote de faire les sélections les plus appropriées en fonction du contenu de l’image.
  • Page 47: Onglet Avancé

    NGLET AVANCÉ Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles l’imprimante sera disponible. Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la plus haute). Les documents affectés de la priorité la plus haute s’imprimeront en premier. Spécifie l’impression différée des documents (enregistrés dans un fichier d’impression spécial) avant le début de l’impression.
  • Page 48 option nécessite moins d’espace mémoire sur votre ordinateur, étant donné qu’il n’existe aucun fichier spoule. Commande au spouleur de vérifier la configuration du document et de la faire correspondre à la configuration de l’imprimante avant de l’envoyer à l’impression. En cas de non-concordance, le document est maintenu dans la file d’attente d’impression et ne s’imprime pas avant que la configuration de l’imprimante ne soit modifiée et que le...
  • Page 49 modifiés par le biais du panneau de configuration Windows deviennent les paramètres par défaut Windows. Vous pouvez concevoir et spécifier une page de séparation qui s’imprime entre les documents. (Cette option est utile en particulier sur une imprimante partagée pour aider chaque utilisateur à...
  • Page 50: Fonctionnement

    ONCTIONNEMENT Grâce à son panneau de commandes intuitif, cet appareil multifonction (MFP) est conçu pour offrir une grande simplicité d’utilisation. Une fois l’appareil configuré, le fonctionnement en est très simple. Placez le document dans le chargeur automatique de documents (ADF) ou sur la vitre. Appuyez sur la touche du mode Copie ou Numérisation du panneau de commandes.
  • Page 51: Positionnement Des Documents Dans L'adf

    > Le poids du ou des documents peut être compris entre 7,3 et 12,7 kg (épaisseur du papier comprise entre 0,05 mm et 0,15 mm). > Les documents doivent être de forme carrée ou rectangulaire et en bon état (ni fragiles ni déchirés). >...
  • Page 52: Positionnement Des Documents Sur La Vitre

    Ajustez les guides papier (1) de façon à centrer le document dans l’ADF. OSITIONNEMENT DES DOCUMENTS SUR LA VITRE Ouvrez le capot document. Sur la vitre, placez votre document côté texte EN DESSOUS et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Fermez le capot document.
  • Page 53: Fonctionnement Avancé

    Utilisez les flèches haut et bas du panneau de commandes pour sélectionner plusieurs adresses électroniques et appuyez sur le bouton OK/SELECT. Ou bien, vous pouvez taper la première lettre de l’adresse électronique pour aller plus vite. Appuyez sur CANCEL/RETURN (ANNULER/RETOUR) pour revenir à l’écran principal de messagerie.
  • Page 54: Envoi De Documents À Un Serveur De Fichiers

    OPTION DE MENU DESCRIPTION Alim. Manuelle Permet d’activer la numérisation de documents par lots. Activez l’alimentation manuelle lorsque vous chargez plus de 25 pages dans l’ADF ou placez plus d’une page sur la vitre du scanner. REMARQUE : > Si vous commettez une erreur lors du processus, appuyez sur STOP dans le panneau de commandes pour annuler l’opération.
  • Page 55: Onctionnement Avancé

    Appuyez sur les boutons Scan Mode (Numérisation) et FTP Address (Adresse FTP) du panneau de commandes. L’écran à cristaux liquide fait apparaître l’écran Filing (Archivage). Exemple : Profil 1 Profil 2 Choisissez le profil requis (destination d’archivage) et appuyez sur OK/Sélect. Appuyez sur le bouton Mono pour envoyer vos documents en noir et blanc, ou sur Couleur pour envoyer des documents couleur.
  • Page 56: Copie

    OPTION DE MENU DESCRIPTION Sub folder (Sous- Indiquez le nom d’un sous-dossiers si nécessaire. dossier) (Vérifiez si vous êtes autorisé à écrire sous le serveur de destination.) Report to e-mail Indiquez une adresse électronique à laquelle envoyer (Rapport pour envoi) votre rapport d’archivage.
  • Page 57: Paramètres Par Défaut

    l’imprimante sont installées (en cas de d’option modifiée, les paramètres reprennent les valeurs par défaut du fabricant). FONCTION PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Assemblage Avec mémoire Avec mémoire standard (96 Mo) supplémentaire (288 Mo) Couleur : 5 pages Couleur : 14 pages Mono : 20 pages Mono : 50 pages Multipage/feuille...
  • Page 58 Bac entrée > Auto > Bac1 > Alim papier > Legal > Letter > > > Changement d’échelle L’appareil est prédéfini sur un facteur d’échelle de 100 %. Si vous souhaitez réduire ou agrandir votre original, vous pouvez appliquer cette fonctionnalité pour obtenir un agrandissement jusqu’à...
  • Page 59 Une fois la copie terminée, l’appareil reprend automatiquement la valeur prédéfinie. Amélioration de la qualité de copie L’appareil est prédéfini sur « Speed » (brouillon). Si nécessaire, vous pouvez remplacer cette valeur par « Fine » pour améliorer la qualité de copie. Pour modifier la qualité...
  • Page 60: Numérisation

    Entrez le nombre de copies requis à l’aide du pavé numérique. L’écran à cristaux liquides confirme le nombre de copies sélectionné. UMÉRISATION ONFIGURATION DU SYSTÈME > Ordinateur compatible IBM (Pentium ou supérieur) > Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP >...
  • Page 61: Fonctionnement Du Scanner

    ONCTIONNEMENT DU SCANNER Démarrez votre application de numérisation. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Select Source (Sélectionner une source). Si cette commande n’est pas disponible dans le menu File, consultez le guide de l’utilisateur de votre application afin de déterminer le mode d’utilisation de la liaison TWAIN. Une boîte de dialogue répertoriant les sources de numérisation s’affiche.
  • Page 62: L' Interface Utilisateur D

    Dans le menu déroulant Resolution (3), sélectionnez une résolution de numérisation. Sélectionnez les paramètres pour les fonctions de numérisation (par exemple, définition des contours, détramage, etc.) à utiliser (voir « amélioration de l’image », plus loin dans ce chapitre). Cliquez sur le bouton Preview (Aperçu) ou Scan (Numériser) pour afficher l’aperçu ou lancer la numérisation de vos documents.
  • Page 63: Utilisation Des Fonctionnalités De Base

    TILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE Méthode de numérisation Choix : > Flatbed (A plat) : sélectionnez ce paramètre si vous devez numériser une photo ou des coupures de journaux. > ADF/Multipage : sélectionnez ce paramètre si vous devez numériser un document de plusieurs pages à partir du chargeur automatique de documents (ADF).
  • Page 64: Fonction Miroir

    Résolution Une résolution appropriée produit une image nette avec un niveau de détails satisfaisant. La résolution est mesurée en points par pouce (ppp). REMARQUE : Une image couleur au format A4 numérisée à 300 ppp en mode Couleurs vraies (24 bits) utilise environ 25 Mo d’espace disque.
  • Page 65: Sélection Automatique De L'image

    Sélection automatique de l’image La totalité de l’image est automatiquement sélectionnée comme zone de numérisation. (Vous pouvez redimensionner la zone par un « glissez-déposer » diagonal.) Amélioration de l’image Descreen (Détramage) Supprime l’effet moiré* couramment rencontré sur les imprimés. (1) Avant ; (2) Après.
  • Page 66: Colour Adjustment (Réglage Couleur)

    Colour Adjustment (Réglage couleur) Permet d’ajuster la qualité couleur de l’image pour que celle-ci s’approche de l’original. Cette fonction utilise les paramètres par défaut pour régler l’image. (1) Avant ; (2) Après. Auto Level (Niveau auto) Ajuste automatiquement les zones d’ombre et de lumière de l’image numérisée afin d’optimiser la suite.
  • Page 67: Niveaux Highlight/Shadow (Haute Lumière/Ombre)

    Niveaux Highlight/Shadow (Haute lumière/Ombre) La haute lumière fait référence au point le plus clair d’une image numérisée, tandis que l’ombre fait référence au point le plus sombre. L’utilisation combinée de ces deux outils permet d’étendre la plage de couleurs et de révéler davantage de détails dans une image en nuances de gris ou en couleur.
  • Page 68 Lorsque les valeurs ombres et des hautes lumières sont modifiées, l’image change comme illustré ci-dessous. 1. Highlight : 255/Shadow : 0 (Normal) ; 2. Highlight : 210/ Shadow : 10; 3. Highlight : 200/Shadow :0 ; 4. Highlight : 255/Shadow : 50 Réglage de la courbe Permet d’ajuster les demi-teintes d’une image sans en modifier énormément les zones de hautes lumières et d’ombres.
  • Page 69 Colour Hue/Saturation/Lightness (Nuance/ Saturation/Clarté des couleurs) Améliorez une image en modifiant le niveau de nuance/ saturation/clarté. Hue (Nuance) Ajustez la nuance en déplaçant le triangle vers la droite ou la gauche. (Notez que le niveau d’intensité des couleurs est modifié en même temps que le réglage de la nuance est effectué).
  • Page 70: Utilisation Des Paramètres Personnalisés

    63 %) ou, si vous la connaissez, entrer la valeur dans la zone située en haut. La première zone se rapporte au pourcentage de Cyan/Rouge, la deuxième au pourcentage de Magenta/Vert et la troisième au pourcentage de Jaune/Bleu. Colour Drop-out (Suppression de couleur) Cliquez sur le bouton et la boîte de dialogue ci-dessous s’affiche.
  • Page 71: Autres Outils

    UTRES OUTILS Unité de mesure : indique le système utilisé pour les mesures. Cliquez sur le bouton pour changer d’unité de mesure. Choix : pouce, cm, pixels. Format papier : fournit les formats courants. Choix : Card 4" x 2.5" (Carte 10 x 6,5 cm), Photo 5" x 3.5" (Photo 13 x 9 cm), Photo 3.5"...
  • Page 72: Remplacement Des Consommables

    EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Cette section explique comment remplacer les éléments consommables usagés. À titre indicatif, l’usage prévu de ces éléments est le suivant : > Toner — 3 000 (contenance standard) ou 5 000 (grande contenance) pages A4 à 5 % de couvrage, ce qui signifie que 5 % de la zone d’impression adressable est imprimée avec cette couleur.
  • Page 73: Éléments Du Bon De Commande Des Consommables

    7 500 pages pour 1 page par travail d’impression). Utilisez toujours des consommables garantis d’origine Oki. L’utilisation d’articles « compatibles » et contrefaits risque de nuire à la performance de l’imprimante et de causer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 74: Remplacement De La Cartouche De Toner

    EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER ATTENTION ! Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les cartouches de toner avant l’affichage du message « TONER VIDE ». Le toner qu’utilise cet appareil est une poudre sèche très fine. Il est contenu dans quatre cartouches : une cartouche pour chaque composante : cyan, magenta, jaune et noir.
  • Page 75 Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Si l’appareil a été allumé récemment, l’unité de fusion peut être très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Notez la position des quatre cartouches.
  • Page 76 Tirez la manette de déverrouillage du toner couleur de la cartouche (1) à remplacer vers le devant de l’appareil, en direction de la flèche.. Remplacement des consommables> 76...
  • Page 77 Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche comme l’indique l’illustration, puis extrayez la cartouche de toner de l’appareil. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour.
  • Page 78 Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche de façon homogène. Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive située sous la cartouche. En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la manette couleur orientée à...
  • Page 79 Insérez d’abord l’extrémité gauche de la cartouche sur le dessus du tambour photoconducteur, en l’enfonçant contre le ressort sur le tambour, puis abaissez l’extrémité droite de la cartouche sur le tambour photoconducteur. En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur (1) vers l’arrière de l’appareil.
  • Page 80: Remplacement Du Tambour Photoconducteur

    EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot. ATTENTION ! Appareils sensibles à l’électricité statique, manipuler avec précaution. L’appareil contient quatre tambours photoconducteurs : cyan, magenta, jaune et noir. Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
  • Page 81 Notez la position des quatre cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l’appareil. Remplacement des consommables> 81...
  • Page 82 Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à...
  • Page 83 Sortez la cartouche neuve pour tambour photoconducteur de son étui de protection et placez-la sur le morceau de papier où vous aviez placé l’ancienne cartouche. Posez-la dans le même sens que l’ancienne cartouche. Placez l’ancienne cartouche dans l’étui de protection pour la jeter.
  • Page 84 En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le dans l’appareil, en positionnant les ergots à chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l’imprimante. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. Remplacement des consommables>...
  • Page 85: Remplacement De La Courroie

    EMPLACEMENT DE LA COURROIE La courroie est située sous les quatre tambours photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ toutes les 50 000 pages. Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot. Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
  • Page 86 Notez la position des quatre cartouches. Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs de l’appareil, en commençant par l’arrière, en les soulevant et placez-les dans un lieu sûr, en évitant leur exposition directe à...
  • Page 87 Repérez les deux attaches (5) de chaque côté de la courroie et la barre de levage (6) sur le côté avant. Tournez les deux attaches à 90° à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du châssis de l’imprimante. Tirez la barre de levage (6) vers le haut de façon à...
  • Page 88: Remplacement De Lunité De Fusion

    Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. ’ EMPLACEMENT DE L UNITÉ DE FUSION L’unité de fusion est située dans l’appareil, juste derrière les quatre tambours photoconducteurs. AVERTISSEMENT ! Si l’appareil a été mis sous tension récemment, certains composants de l’unité...
  • Page 89 Identifiez la poignée de l’unité de fusion (1) en haut de l’unité de fusion. Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (2) vers l’avant de l’appareil de manière à ce qu’elles soient tout à fait droites. En tenant l’unité de fusion par sa poignée (1), soulevez l’unité...
  • Page 90 Abaissez l’unité de fusion dans l’appareil, en positionnant les deux ergots (3) dans leur fente dans la cloison métallique séparant l’unité de fusion des tambours photoconducteurs. Poussez les deux manettes de serrage (2) vers l’arrière de l’appareil pour verrouiller l’unité de fusion dans son emplacement.
  • Page 91: Installation De Mémoire Supplémentaire

    NSTALLATION DE MÉMOIRE SUPPLÉMENTAIRE Cette section explique comment installer de la mémoire vive supplémentaire dans votre MFP sous la forme d’une mise à niveau de la mémoire. ÉFÉRENCES Utilisez les références suivantes pour la mémoire supplémentaire : > Mémoire vive 256 Mo – 70043201 ISE À...
  • Page 92 AVERTISSEMENT ! Si l’appareil a été mis sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Retirez la vis de fixation du capot latéral droit.
  • Page 93 métalliques autant que possible. Évitez de toucher le connecteur plat en particulier. Remarquez que la carte mémoire comporte une encoche au niveau du connecteur plat, qui est plus près d’une extrémité que de l’autre. Identifiez le connecteur d’extension (1) pour mémoire vive dans l’appareil.
  • Page 94 Tenez la nouvelle carte mémoire par les bords courts de façon à ce que le connecteur plat se trouve en face du connecteur d’extension pour RAM (mémoire vive) et que l’encoche soit plus près du fond de l’appareil. Enfoncez doucement la carte dans le connecteur d’extension pour mémoire libre jusqu’à...
  • Page 95: Dépannage

    ÉPANNAGE ’ ODES MESSAGES D INFORMATION ’ ODES D INFORMATION LORS DE LA NUMÉRISATION ET DE LA COPIE CODE SIGNIFICATION ACTION 10001 Erreur SDRAM Redémarrez l’appareil. (Mettez-le hors puis sous tension.) Si le code s’affiche à nouveau, contactez votre revendeur. 10006 Erreur capteur Redémarrez l’appareil.
  • Page 96: Messages Lors De La Numérisation Et De La Copie

    CODE SIGNIFICATION ACTION 20003 Erreur imprimante Vérifiez l’imprimante. Si le code s’affiche à nouveau, contactez votre revendeur. ESSAGES LORS DE LA NUMÉRISATION ET DE LA COPIE MESSAGES DE ACTION L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Fonction Copie Téléchargez le profil imprimante. désactivée. Check printer cable Vérifiez que le câble de l’imprimante a été...
  • Page 97: Codes D'information Lors De L'envoi De Messages Électroniques

    CODE SIGNIFICATION ACTION 29999 Échec de connexion à Vérifiez l’environnement réseau. l’hôte de messagerie. ’ ’ ODES D INFORMATION LORS DE L ENVOI DE MESSAGES ÉLECTRONIQUES CODE SIGNIFICATION ACTION 30001 Erreur interne. Redémarrez l’appareil puis réessayez. Si l’erreur persiste, contactez le revendeur le plus proche.
  • Page 98 CODE SIGNIFICATION ACTION 31032 SMTP [450] Action Vérifiez l’adresse « À ». messagerie demandée abandonnée : boîte réception indisponible. 31022 SMTP [451] Action Contactez votre administrateur demandée annulée : réseau pour obtenir de l’aide. 31033 erreur locale de 32002 traitement. 33001 31023 SMTP [452] Action...
  • Page 99 CODE SIGNIFICATION ACTION 31004 SMTP [504] Vérifiez que le nom du dispositif est Paramètres valide. Ce nom se trouve sous Menu/ commande non mis Général. en oeuvre. 31027 SMTP [530] Contactez votre administrateur Authentification réseau pour obtenir de l’aide sur le requise.
  • Page 100: Codes D'information Lors De L'archivage

    ’ ’ ODES D INFORMATION LORS DE L ARCHIVAGE CODE SIGNIFICATION ACTION 40001 Erreur interne. Redémarrez l’appareil et réessayez ultérieurement. Si l’erreur persiste, 40002 contactez le revendeur le plus proche. 40003 40004 40005 40006 41001 41002 41003 41004 Échec connexion Assurez-vous que le serveur FTP n’est serveur FTP.
  • Page 101 CODE SIGNIFICATION ACTION 50001 Nom partage réseau Vérifiez le répertoire dans le profil et CIFS incorrect. assurez-vous qu’il respecte les conventions de nom UNC, telles que \\Ordinateur\Partage\répertoire. 51001 Échec connexion Vérifiez que le serveur prend en CIFS. charge les connexions CIFS(SMB). 51002 Erreur nom Assurez-vous que le nom d’ordinateur...
  • Page 102 CODE SIGNIFICATION ACTION 63004 Méthode MKCOL HTTP Le serveur HTTP ne prend pas en [501] non mise en charge la méthode MKCOL pour la œuvre. création de répertoire. Si vous souhaitez créer un répertoire, faites- le à l’avance sur le serveur. 64003 Méthode PUT HTTP Contactez l’administrateur du serveur...
  • Page 103: Suppression Des Bourrages De Papier

    UPPRESSION DES BOURRAGES DE PAPIER Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les supports en bon état avant leur utilisation, votre MFP devrait vous assurer un service fiable pendant des années. Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.
  • Page 104: Dans Limprimante

    ’ ..ANS L IMPRIMANTE Si une feuille est bien avancée dans sa sortie en haut de l’imprimante, il suffit de la saisir et de la tirer doucement pour l’extraire complètement de l’imprimante. Si elle ne s’enlève pas aisément, ne forcez pas excessivement. Vous pouvez la retirer par l’arrière ultérieurement.
  • Page 105 Il sera nécessaire de retirer les quatre tambours photoconducteurs pour accéder au parcours du papier. En tenant le tambour photoconducteur cyan par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l’imprimante. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour.
  • Page 106 Regardez dans l’imprimante pour vérifier si des feuilles de papier sont visibles sur une partie de la courroie. Pour retirer une feuille par son bout d’engagement sur le devant de la courroie (1), soulevez soigneusement la feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l’extraire.
  • Page 107 Pour retirer une feuille de la partie centrale de la courroie (2), dégagez soigneusement la feuille de la surface de la courroie et extrayez-la. Pour retirer une feuille qui vient de pénétrer dans l’unité de fusion (3), dégagez le bout arrière de la feuille de la courroie, poussez la manette à...
  • Page 108 En commençant par le tambour photoconducteur cyan le plus proche de l’unité de fusion, reposez les quatre tambours photoconducteurs dans le logement des tambours, en veillant à les positionner dans le bon ordre. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4.
  • Page 109 Abaissez le capot supérieur, mais n’appuyez pas encore dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de protéger les tambours, en évitant leur exposition excessive à l’éclairage du local pendant que vous recherchez des feuilles coincées dans les autres parties. Ouvrez le bac de sortie arrière (5) et vérifiez s’il y a une feuille de papier sur le parcours arrière (6).
  • Page 110 Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot. Dépannage> 110...
  • Page 111 Sortez le bac à papier et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas abîmées et que les guides-papier sont positionnés correctement contre les bords de la pile de papier. Si le contrôle est satisfaisant, reposez le bac. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 112: Tirage En Couleur

    IRAGE EN COULEUR Note: Assurez-vous de MFP a elé sélectionnée SCAN TO MODE. MFP ne se impression a COPY MODE. Les pilotes d’imprimante fournis avec votre MFP offrent plusieurs paramètres permettant de modifier la couleur d’impression sur papier. Les paramètres automatiques par défaut suffiront pour un usage général et donneront de bons résultats pour la plupart des documents.
  • Page 113 précision à l’écran d’un moniteur. Cette disparité entre les moniteurs et les imprimantes est souvent la principale raison pour laquelle les couleurs sur papier ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Conditions de visualisation Une épreuve peut paraître très différente dans différentes conditions d’éclairage.
  • Page 114: Conseils Pour L'impression En Couleur

    Type de papier Le type de papier utilisé peut également influer considérablement sur la couleur imprimée. Par exemple, un tirage sur du papier recyclé peut sembler plus terne que sur un papier glacé spécialement élaboré. ’ ONSEILS POUR L IMPRESSION EN COULEUR Les directives suivantes peuvent vous aider à...
  • Page 115: Accès Aux Options De Colorimétrie

    CCÈS AUX OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Il est possible d’utiliser les options de colorimétrie du pilote d’imprimante pour faciliter la correspondance des couleurs sur papier à celles affichées à l’écran du moniteur ou provenant d’une autre source telle qu’un appareil photo numérique. Pour ouvrir les options de colorimétrie du panneau de configuration Windows :...
  • Page 116: Sélection Des Options De Colorimétrie

    ÉLECTION DES OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Sous l’onglet Couleur, sélectionnez Couleur avancée ((1) ci-dessous) pour la colorimétrie. Choisissez le paramètre de couleur Manuel (2) et faites votre sélection parmi les options suivantes : Monitor (6500 k) - Perceptual Optimisée pour l’impression des photographies. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la saturation.
  • Page 117: Tilisation De La Fonction Nuancier De Couleurs

    Monitor (9300 k) Optimisée pour l’impression de graphiques à partir d’applications comme Microsoft Office. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la clarté. Appareil photo numérique Optimisée pour l’impression de photographies prises avec un appareil photo numérique. Les résultats sont variables selon le sujet et les conditions dans lesquelles la photographie a été...
  • Page 118: Utilisation De Lutilitaire Colour Correct

    UTILITAIRE OLOUR ORRECT L’utilitaire Colour Correct Oki est fourni sur le CD-ROM de votre pilote d’imprimante. Vous devez l’installer séparément dans la mesure où il n’est pas installé avec le pilote d’imprimante. L’utilitaire Colour Correct dispose des fonctions suivantes : >...
  • Page 119 Cliquez sur Propriétés. Les options du pilote d’imprimante s’affichent alors. Cliquez sur l’onglet Couleur. Cliquez sur Couleur avancée. Cliquez sur Défini par l’utilisateur. Sélectionnez le réglage de couleur effectué avec l’utilitaire Colour Correct. Tirage en couleur> 119...
  • Page 120: Spécifications

    PÉCIFICATIONS OPTION CARACTÉRISTIQUES Généralité Dimensions 444 x 561 x 345 mm (L x P x H) Poids environ 32 kg Bloc d’alimentation Entrée : 220 à 240 V CA, 50 à 60 Hz Consommation de Fonctionnement type <400 W courant Inactivité...
  • Page 121 OPTION CARACTÉRISTIQUES Interface Hôte USB 2.0 Copie Périphérique Numérisation (La longueur du câble USB USB 2.0 ne doit pas dépasser 2 m.) Messagerie électronique, numérisation pour archivage, impression Ethernet 10/ 100 Mbit Chargeur automatique de documents (ADF) Format de document 114 x 140 à 216 x 355 mm Poids/épaisseur du 72,6 à...
  • Page 122 OPTION CARACTÉRISTIQUES Comptage des Copie, numérisation, impression tâches Activer/Désactiver Spécifications réseau Connectivité Négociation automatique Ethernet 10BaseT/100BaseTX avec connecteur RJ-45 Protocole de TCP/IP, SMTP, HTTP, MIME, FTP, CIFS, communication DHCP, DNS, LDAP Navigateurs pris en Microsoft IE 4.1 ou version supérieure charge Netscape Navigator 4.0 à...
  • Page 123 OPTION CARACTÉRISTIQUES Authentification du serveur de SMTP, POP3 messagerie Applications de Lotus Mail Server 5.0 serveur de MS Exchange Server 2000 messagerie prises en RedHat 7.0 SendMail charge MAC Mail Server sous OS 9.04 Serveurs LDAP pris Windows 2000 Active Directory en charge Windows NT 4.0 + MS Exchange 5.5 Lotus Notes R5...
  • Page 124 OPTION CARACTÉRISTIQUES Fonctions Calage automatique automatiques Réglage automatique de la densité Réinitialisation automatique du compteur de consommables Mémoire 96 Mo en standard, mise à niveau possible à 288 Mo Capacité papier 300 feuilles dans le bac principal de 80 g/m² 100 feuilles dans le bac multifonction Grammage du papier 64 ~ 120 g/m²...
  • Page 125: Codes Derreur

    ODES D ERREUR NOTES: = the setup of “Paper Supply” = the setup of “Media Type 3. “yy” in code denotes paper size. Paper size codes are shown in the list after the table. CODE LCD MESSAGE DETAILS Indicates that job cancellation has been 10007 Check The Printer initiated and data is being ignored until...
  • Page 126 CODE LCD MESSAGE DETAILS Paper feed from MPTRAY has been MP Empty attempted, but the tray is empty. 470yy Load mmm in MP Loading mmm paper and pressing the Tray On-line switch will start printing. Printer Error Memory capacity overflow. Press the ON- 30097 LINE switch to continue printing.
  • Page 127 CODE LCD MESSAGE DETAILS Inappropriate size paper was fed from a tray. Usually paper is automatically ejected, and error message is displayed. Paper Size error After the cover is opened and closed, 30034 error is cancelled. If paper remains in the Check The Printer printer, remove it and close the cover.
  • Page 128 CODE LCD MESSAGE DETAILS Download mode when download data is received in normal operation. Show download data is being received. Receiving of download data has finished. An error occurs when received download data has: 1 : Size error 2 : Checksum error 3 : Print Model N0.
  • Page 129: Paper Size

    Paper sizes PAPER SIZE PJL CODE (DECIMAL) LETTER EXECUTIVE LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 CUSTOM COM-9 ENVELOPE COM-10 ENVELOPE MONARCH ENVELOPE DL ENVELOPE C5 ENVELOPE POSTCARD RETURN POSTCARD ENVELOPE1 ENVELOPE2 ENVELOPE3 ENVELOPE4 Codes d'erreur> 129...
  • Page 130: Index

    NDEX Numériser vers la messagerie électronique ......29 Bac..........20 Fonctionnement ......50 Bac multifonction......20 Alim papier ......58 formats métriques du papier..20 Assemblage ......57 utilisation ........ 25 Bac entrée .......58 Changement d’échelle ....58 Chargement de documents pour Chargement du papier....22 copie........50 Bac ........
  • Page 131 Orientation de la page définition dans Windows.... 44 Tambour photoconducteur remplacement ......80 usage prévu ......72 Page de séparation Toner séparation des travaux remplacement ......74 d’impression......49 usage prévu ......72 Papier chargement du bac....22 chargement du papier à Unité de fusion en-tête .........
  • Page 132: Coordonnées Oki> 132

    OORDONNÉES United States Offert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 Oki Data Americas, Inc. • Visitez notre site Web 2020 Bishops Gate Blvd. multilingue : www.okidata.com Mt. Laurel, NJ 08054 • Visitez my.okidata.com Phone: 1-800-654-3282 • Composez le 1 800 654-3282.

Table des Matières