EUCHNER NX Serie Mode D'emploi page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Istruzioni di impiego
Finecorsa di sicurezza NX...
Impiego conforme alla destinazione
d'uso
I finecorsa di sicurezza della serie NX sono dispositivi
di interblocco senza meccanismo di ritenuta (tipo 2).
L'azionatore è dotato di un basso livello di codifica.
In combinazione con un riparo mobile di protezione
e il sistema di controllo della macchina, questo
componente di sicurezza impedisce che vengano
eseguite funzioni pericolose della macchina fintanto
che il riparo è aperto. Se, durante una funzione
pericolosa della macchina, il riparo di protezione
viene aperto si genera un ordine di arresto.
Ciò significa:
I comandi di avviamento, che comportano una fun‑
f
zione pericolosa della macchina, possono entrare
in azione solo se il riparo è chiuso.
L'apertura del riparo di protezione fa scattare un
f
ordine di arresto.
La chiusura di un riparo non deve provocare l'avvio
f
autonomo di una funzione pericolosa della macchi‑
na. A questo scopo dovrà essere dato un comando
di avvio separato. Per le eccezioni a riguardo vedi
la EN ISO 12100 o le norme C pertinenti.
Prima di impiegare il dispositivo, la macchina deve
essere stata oggetto di una valutazione del rischio,
ad es. conformemente alle norme:
EN  ISO  13849‑1, Parti dei sistemi di comando
f
legate alla sicurezza
EN ISO 12100, Sicurezza del macchinario – Prin‑
f
cipi generali di progettazione – Valutazione del
rischio e riduzione del rischio
IEC 62061, Sicurezza del macchinario – Sicurezza
f
funzionale dei sistemi di comando e controllo
elettrici, elettronici ed elettronici programmabili
correlati alla sicurezza
L'impiego conforme alla destinazione d'uso implica il
rispetto delle vigenti prescrizioni per l'installazione e
l'esercizio, in particolare secondo le seguenti norme:
EN  ISO  13849‑1, Parti dei sistemi di comando
f
legate alla sicurezza
EN ISO 14119 (sostituisce la EN 1088), Dispositivi
f
di interblocco associati ai ripari
EN  60204‑1, Equipaggiamento elettrico delle
f
macchine
Importante!
L'utente è responsabile per l'integrazione corretta
f
del dispositivo in un sistema generale sicuro. A
questo scopo, il sistema generale deve essere
validato p. es. secondo la EN ISO 13849‑2.
Se per la determinazione del Perfomance Level
f
(PL) si ricorre alla procedura semplificata secon‑
do la sezione 6.3 della EN ISO 13849‑1:2008, si
ridurrà eventualmente il PL, se vengono collegati
più dispositivi in serie.
Il collegamento logico in serie di contatti sicuri è
f
possibile eventualmente fino al PL d. Per maggiori
informazioni consultare la ISO TR 24119.
Se al prodotto è allegata una scheda tecnica,
f
valgono le indicazioni della stessa, qualora fos‑
sero diverse da quanto riportato nelle istruzioni
di impiego.
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA
Pericolo di morte in caso di montaggio errato o elu‑
sione (manomissione). I componenti di sicurezza
svolgono una funzione di protezione delle persone.
I componenti di sicurezza non devono essere né
f
ponticellati, né girati, né rimossi, né resi inefficaci
in altra maniera. Osservare in proposito le misure
per la riduzione delle possibilità di elusione se‑
condo il paragrafo 7 della EN ISO 14119:2013.
La commutazione deve avvenire solo mediante
f
appositi azionatori.
Accertarsi che non sia possibile l'elusione tramite
f
azionatori di riserva. A questo scopo limitare
l'accesso agli azionatori e p. es. alle chiavi per
gli sblocchi.
L'installazione, il collegamento elettrico e la mes‑
f
sa in servizio sono da affidare esclusivamente al
personale specializzato e autorizzato in possesso
delle conoscenze specifiche per l'utilizzo dei
componenti di sicurezza.
Funzione
Il finecorsa di sicurezza sorveglia la posizione dei
ripari mobili di protezione. Introducendo/estraendo
l'azionatore si attivano i contatti di commutazione.
Stati di commutazione
Gli stati di commutazione dettagliati per i finecorsa
sono riportati alla Figura 3, dove sono descritti tutti
i microinterruttori disponibili.
Riparo di protezione aperto
I contatti di sicurezza
sono aperti.
Riparo di protezione chiuso
I contatti di sicurezza
sono chiusi.
Scelta dell'azionatore
AVVISO
Danni al dispositivo causati da un azionatore
non idoneo. Assicurarsi di scegliere l'azionatore
corretto (vedi tabella alla Figura 5).
Tener conto anche del raggio del riparo e delle
possibilità di fissaggio (vedi Figura 6).
Sono disponibili le seguenti esecuzioni:
azionatore standard con 1 mm di inserimento
f
azionatore oltrecorsa con 8 mm di inserimento.
f
Installazione
AVVISO
Danni al dispositivo dovuti al montaggio errato e
a condizioni ambientali non idonee.
Il finecorsa e l'azionatore non devono essere
f
utilizzati come arresti.
Per il fissaggio del finecorsa di sicurezza e
f
dell'azionatore osservare i paragrafi 5.2 e 5.3
della EN ISO 14119:2013.
Per ridurre le possibilità di elusione di un disposi‑
f
tivo di interblocco osservare il paragrafo 7 della
EN ISO 14119:2013.
Proteggere la testina del finecorsa da danni e
f
dalla penetrazione di corpi estranei come trucioli,
sabbia, graniglia e così via.
Modifica della direzione di
azionamento
A
Figura 1: Modifica della direzione di azionamento
1. Aprire il coperchio del finecorsa svitandolo.
2. Rimuovere la testina di azionamento svitandola
dal finecorsa e montarla di nuovo nella posizio‑
ne desiderata (fissaggio a baionetta).
3. Come protezione antitorsione applicare i cunei
di fissaggio inclusi (figura 2). Ciò rende impos‑
sibile un'ulteriore modifica della direzione di
azionamento.
10
Figura 2: Introduzione dei cunei di fissaggio e della
copertura dell'intaglio
4. Chiudere ed avvitare il coperchio del finecorsa.
5. Chiudere l'intaglio di comando non utilizzato
con le relative coperture.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA
Perdita della funzione di sicurezza in caso di
collegamento errato.
Per le funzioni di sicurezza utilizzare solo contatti
f
sicuri (
).
Per i dispositivi con pressacavo vale:
1. Aprire l'apertura di inserimento desiderata con
un utensile idoneo.
2. Montare il collegamento a pressacavo con il
relativo grado di protezione.
3. Collegare e serrare i morsetti con una coppia
di 0,5 Nm (connessioni vedi Figura 3).
4. Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.
5. Chiudere il coperchio del finecorsa e avvitarlo
(coppia di serraggio 0,8 Nm).
Verifica delle funzioni
AVVERTENZA
Lesioni mortali in caso di errori durante la prova
funzionale.
Prima di procedere alla prova funzionale, assi‑
f
curarsi che nessuna persona si trovi nella zona
pericolosa.
Osservare tutte le normative antinfortunistiche
f
vigenti.
Dopo l'installazione e dopo qualsiasi guasto, verifica‑
re il corretto funzionamento del dispositivo.
Procedere come specificato di seguito:
Prova della funzione meccanica
L'azionatore deve potersi inserire facilmente nella
testina di azionamento. Effettuare questa prova
chiudendo più volte il riparo di protezione.
Prova della funzione elettrica
1. Attivare la tensione di esercizio.
2. Chiudere tutti i ripari di protezione.
La macchina non deve avviarsi da sola.
¨
¨
3. Avviare la funzione della macchina.
4. Aprire il riparo di protezione.
La macchina deve arrestarsi e non deve essere
¨
¨
possibile avviarla, finché il riparo di protezione
è aperto.
Ripetere le operazioni 2, 3 e 4 per ogni singolo
riparo di protezione.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières